?

オンライン西和辞典:キーワード:精神

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 精神    画数: 4
翻訳:corazón, mente, alma, espíritu, pensamiento
シン
心: こころ
心から: こころから: de todo corazón, sinceramente
心からの: こころからの: cálido, sincero
心の籠った: こころのこもった <<<
心成らずも: こころならずも: de mala gana, a regañadientes <<<
心の儘に: こころのままに: a voluntad <<<
心が変わる: こころがかわる: cambiar de opinión <<<
心に浮かぶ: こころにうかぶ: venir a la mente <<<
心に描く: こころにえがく: figurarse [imaginarse] algo, visualizar, imaginarse <<<
心に懐く: こころにいだく: abrigar <<<
心の広い: こころのひろい: magnánimo, tolerante, generoso <<<
心の狭い: こころのせまい: estrecho de miras, de mentalidad cerrada <<<
心無い: こころない: desconsiderado <<<
心優しい: こころやさしい: bondadoso <<<
心有る: こころある: sensato, juicioso, cuerdo, solícito, considerado <<<
心置き無く: こころおきなく: sin reserva, libremente, a su modo, francamente, libre de cuidados, sin preocupaciones, sin la menor inquietud
心苦しい: こころぐるしい: sentir pena, estar pesaroso <<<
心強い: こころづよい: sentirse animado [tranquilo] <<<
心憎い: こころにくい: admirable, excelente, perfecto, grácil, de buen gusto <<<
心にも無い: こころにもない: sin significación, vacío de sentido, que no significa nada, insincero <<<
心細い: こころぼそい: inseguro, desamparado, inquietante, inquieto, intranquilo, solitario, triste <<<
心許無い: こころもとない
心安い: こころやすい: de confianza <<<
熟語:苦心 , 決心 , 恋心 , 好奇心 , 安心 , 改心 , 核心 , 感心 , 関心 , 肝心 , 心地 , 心遣い , 心持 , 細心 , 小心 , 中心 , 初心 , 信心 , 心中 , 心身 , 心痛 , 心配 , 心臓 , 心理 , 心棒 , 都心 , 心霊 , 熱心 , 重心 , 真心 , 水心 , 無心 , 野心 , 用心 , 炉心 , 下心 , 物心 , 疑心 , 親心 , 心得
語句:身も心も , 氷の様な心 , 母の心 , 美しい心 , 清い心 , 邪な心 , 心の傷跡 , 競争心 , 公共心 , 向上心 , 愛国心 , 依頼心 , 浮気心 , 乙女心 , 執着心 , 企業心 , 研究心 , 団結心 , 自立心 , 貯蓄心 , 出来心 , 投機心 , 闘争心 , 独立心 , 任侠心 , 慈悲心 , 薄情な心 , 自負心 , 復讐心 , 心が触合う , 冒険心 , 名誉心 , 道徳心 , 嫉妬心 , 嫉妬心から
同意語: ハート
次もチェック: , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 天気 , 化学 , 精神    画数: 6
翻訳:aire, atmósfera, ambiente, gas, respiración, clima
キ, ケ
気: いき: respiración, espiración <<<
気が有る: きがある: congeniar, simpatizar, hacer buenas migas con uno, llevarse bien, avenirse <<<
気が無い: きがない: no tener gana de inf. <<<
気が短い: きがみじかい: ser poco paciente, ser de mal carácter, ser irascible [irritable, colérico, enfadadizo] <<<
気が合う: きがあう: congeniar, simpatizar, hacer buenas migas con uno, llevarse bien, avenirse <<<
気が小さい: きがちいさい: tímido, intolerante, mezquino <<<
気が散る: きがちる: no poder concentrarse <<<
気が塞ぐ: きがふさぐ: sentirse [estar] deprimido [triste, abatido, melancólico] <<<
気が晴れる: きがはれる: aliviarse, sentir alivio, sentirse aliviado <<<
気が向かない: きがむかない: no tener gana de inf., no apetecer [dar ganas] a uno inf. <<<
気が引ける: きがひける: ser reticente a algo [inf.], mostrarse reacio a algo <<<
気が変わる: きがかわる: cambiar de idea, mudar de opinión <<<
気が利く: きがきく: listo, ingenioso, inteligente, muy atento <<<
気が抜ける: きがぬける: perder su sabor [su fuerza], desanimarse, desalentarse, descorazonarse, sentir enfriarse su afán, perder el entusiasmo <<<
気が付く: きがつく: volver en sí, recobrar el sentido [el conocimiento], recobrarse, solícito, cuidadoso, notar algo [a uno], darse cuenta [caer en la cuenta, enterarse] de algo, advertir [percibir] algo <<<
気を付ける: きをつける: cuidarse [de algo, de uno, de que subj.], tener cuidado con [de, para] algo, atender a algo [uno], poner [prestar, fijar] atención a algo [uno] <<<
気に入る: きにいる: gustar [agradar, satisfacer] a uno, estar contento [satisfecho] de algo, encontrar algo a su gusto <<<
気に成る: きになる: preocuparse con [por] algo <<<
気にする: きにする: preocuparse con [por] algo, atender a algo [uno], cuidarse de algo
気遣う: きづかう: preocuparse de [por] algo [uno], inquietarse por algo, temer por algo [uno] <<<
気遣わしい: きづかわしい: alarmante, incierto <<<
気遣わしげに: きづかわしげに: con ansiedad <<<
気の強い: きのつよい: de carácter, atrevido, valiente, indomable, obstinado, terco, intransigente, testarudo, porfiado, agresivo <<<
気に食わない: きにくわない: no gustarse, estar disgustado, sentirse desagradable <<<
熟語:寒気 , 気管 , 気兼 , 気軽 , 気球 , 気配り , 気候 , 気功 , 気質 , 気象 , 気性 , 気色 , 気品 , 気絶 , 気体 , 気立て , 気団 , 気違い , 気疲れ , 気付 , 気筒 , 気迫 , 気晴 , 気分 , 気前 , 気儘 , 気密 , 気持 , 気安い , 狂気 , 気力 , 気楽 , 気流 , 空気 , 景気 , 血気 , 合気道 , 味気 , 一気 , 色気 , 陰気 , 内気 , 浮気 , 火気 , 活気 , 脚気 , 換気 , 気合 , 気圧 , 気温 , 気化 , 根気 , 意気 , 酒気 , 正気 , 大気 , 短気 , 中気 , 蜃気楼 , 通気 , 電気 , 磁気 , 天気 , 熱気 , 呑気 , 排気 , 吐気 , 人気 , 病気 , 邪気 , 雰囲気 , 平気 , 蒸気 , 本気 , 勇気 , 湯気 , 陽気 , 霊気 , 冷気 , 元気 , 湿気 , 気紛れ , 殺気 , 遣る気 , 気配 , 嫌気 , 強気 , 弱気 , 気休め , 士気 , 外気 , 気味 , 朧気
語句:病は気から , 粘り気 , 一本気 , 洒落気 , 気の所為で , 茶目っ気 , 気が晴々する , 自慢気に , 商売気 , 如何する気
同意語: ガス

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 精神    画数: 13
翻訳:pensar, creer, suponer, sentir, imaginar, corazón, mente, alma, pensamiento

意の如く: いのごとく: a voluntad [a discreción] de uno, a merced [al arbitrio] de algo [uno] <<<
意の儘に: いのままに <<<
意に従う: いにしたがう: rendirse [someterse] a (la voluntad) uno, obedecer a uno <<<
意に介する: いにかいする: preocuparse por <<<
意に適う: いにかなう: ser de su gusto <<<
意に満たない: いにみたない: ser insatisfactorio <<<
意を迎える: いをむかえる: tratar de agradar a uno <<<
意を決する: いをけっする: decidir <<< , 決意
意を通じる: いをつうじる: hacerse entender <<<
意を強くする: いをつよくする: animarse, alentarse, cobrar ánimo [aliento, coraje] <<<
意: こころ: corazón, mente, alma, pensamiento <<<
意う: おもう: pensar, creer, suponer, sentir, imaginar <<<
熟語:敬意 , 決意 , 故意 , 悪意 , 意外 , 意見 , 意思 , 意識 , 意匠 , 意地 , 意図 , 意味 , 意欲 , 懇意 , 合意 , 極意 , 殺意 , 謝意 , 意気 , 誠意 , 戦意 , 善意 , 真意 , 得意 , 同意 , 任意 , 熱意 , 不意 , 民意 , 用意 , 来意 , 留意 , 好意 , 意志 , 恣意 , 創意 , 注意

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 精神    画数: 13
翻訳:sueño, ensueño, pesadilla, ilusión, oscuro, tenebroso, sombrío, lóbrego
ム, ボウ
夢: ゆめ: sueño, ensueño, pesadilla, mal sueño, ilusión
夢を見る: ゆめをみる: tener un sueño, soñar con algo [uno], soñar que <<<
夢見る: ゆめみる: soñar [ilusionarse] con algo <<<
夢に見る: ゆめにみる: ver en un sueño <<<
夢が醒める: ゆめがさめる: despertarse del sueño, desilusionarse <<<
夢から醒める: ゆめからさめる <<<
夢を破られる: ゆめをやぶられる: ser despertado del sueño <<<
夢を叶える: ゆめをかなえる: cumplir su sueño <<<
夢の様な: ゆめのような: de ensueño, onírico <<<
夢の無い: ゆめのない: sin sueños <<<
夢の国: ゆめのくに: reino del ensueño, país de los sueños, utopía <<<
夢い: くらい: oscuro, tenebroso, sombrío, lóbrego <<<
熟語:悪夢 , 夢想 , 夢中 , 夢遊病 , 初夢
語句:夢心地 , 夢心地で
同意語: ドリーム
次もチェック: 幻想


カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 精神    画数: 4
翻訳:visión, fantasma, espectro, aparición, ilusión, espejismo
ゲン
幻: まぼろし: visión, fantasma, espectro, aparición, ilusión, espejismo
幻の様な: まぼろしのような: fantasmagórico, fantástico <<<
幻を見る: まぼろしをみる: ver visiones <<<
幻を追う: まぼろしをおう: perseguir ilusiones <<<
熟語:幻影 , 幻滅 , 幻覚 , 幻想 , 幻聴 , 幻灯 , 幻惑
次もチェック:

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 精神    画数: 10
翻訳:atormentar, afligir, hacer sufrir a uno, molestar, fastidiar, importunar, impacientar, irritar, preocupar, inquietar
ノウ
悩む: なやむ: sufrir [padecer] de [con, por] algo, dudar, atormentarse por algo
悩ます: なやます: atormentar, afligir, hacer sufrir a uno, molestar, fastidiar, importunar, impacientar, irritar, preocupar, inquietar
悩まされる: なやまされる: torturarse, atormentarse
悩ましい: なやましい: sensual, sexy, voluptuoso, seductor
悩み: なやみ: preocupación, sufrimiento, pena, dolor, molestia, duda
悩みが有る: なやみがある: tener preocupaciones [problemas] <<<
悩みの種: なやみのたね: quebradero de cabeza, motivo de preocupación <<<
熟語:煩悩
語句:思い悩む , 恋に悩む , 伸び悩む , 煩悩に悩まされる , 失恋の悩み

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 精神    画数: 11
翻訳:pensar, considerar, reflexionar, meditar, cavilar, rumiar
カン
勘: かん: intuición, olfato, el sexto sentido
勘が良い: かんがいい, かんがよい: tener mucha intuición, tener una percepción rápida, ser agudo <<<
勘が悪い: かんがわるい: tener poco intuición, tener una percepción lenta, ser agudo <<<
勘を働かせる: かんをはたらかせる: emplear el sexto sentido <<<
勘える: かんがえる: pensar, considerar, reflexionar (sobre) algo, meditar, cavilar, rumiar <<<
勘繰る: かんぐる: sospechar injustamente <<<
熟語:勘定 , 勘違
語句:土地勘

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 精神    画数: 15
翻訳:melancolía, pesar, congoja, pena, dolor
ユウ
憂える: うれえる: preocuparse [inquietarse, atormentarse] de [por] algo <<< , , 心配
憂い: うれい: melancolía, pesar, congoja, pena, dolor
憂いに沈む: うれいにしずむ: sumirse en el dolor [la tristeza] <<<
憂さ: うさ: melancolía, penumbra
憂さを晴らす: うさをはらす: desahogarse <<<
憂い: うい: pena (jp.), dolor
熟語:憂鬱 , 憂慮 , 杞憂

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 精神    画数: 6
翻訳:tartamudear
キツ
吃る: どもる: tartamudear
吃り: どもり: tartamudeo, tartamudo (persona)
熟語:吃逆 , 吃驚

カテゴリー:JIS2   部首:    キーワード: 精神    画数: 29
翻訳:frondoso, lozano, exuberante, espeso, melancólico, triste
ウツ
鬱る: しげる: crecer frondoso [lozano, exuberante, espeso, en abundancia] <<< ,
鬱ぐ: ふさぐ: ponerse [sentirse] melancólico [triste], tener murria <<<
鬱れる: むすぼれる <<<
熟語:鬱病 , 憂鬱 , 陰鬱


結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい
  1. 西訳国語辞典(日)
  2. 西訳片仮名辞典(日)
  3. クイックサーチ (同時に三つの辞書)
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから10個の記事を抽出しました。


テキストの著作権は Free Light Software
イメージの著作権は夫々の作者や法律上の権利者に属します