Этот онлайн японский словарь был разработан
Free Light Software и составлен из японский слов, которые состоят из 2 и более иероглиф.
Если у вас есть вопросы о японском или Японии, напишите сообщение в нашем форуме.
Установив евро-японский словарь на ваши мобильные устройства, такие как Apple iPhone Apple iPad или Google Android вы сможете продолжить оспользовать словарь вне дома или офиса, даже без выхода в Интернет. | Представление на японском | |
Номер страницы:
1
2
3
4
5
6
Прямой доступ: 口 , 吸 , 味 , 呼 , 唱 , 鳴 , 叫 , 吐 , 吟 , 吹 口категория: учить в школе радикалы: ключевое слово: Тело количество черт: 3перевод: рот, губы, язык, дырка kou, ku 口: kuchi: рот, губы, язык, речь, слова, вкус, отверстие, горлышко, втулка, пробка, вход, выход, начало 口にする: kuchinisuru: съесть (кусочек), говорить о чем-л. 口に合う: kuchiniau: приходиться по вкусу <<< 合 口をする: kuchiosuru: вставлять пробку, остановить 口を開ける: kuchioakeru: открыть рот, начать говорить <<< 開 口を切る: kuchiokiru: нарушить молчание <<< 切 口を利く: kuchiokiku: посредничать, улаживать чей-л. конфликт <<< 利 口を割る: kuchiowaru: открыть (секрет), признаваться <<< 割 口を揃えて: kuchiosoroete: хором <<< 揃 口の重い: kuchinoomoi: молчаливый, немногословный <<< 重 口の軽い: kuchinokarui: разговорчивый, болтливый <<< 軽 , 御喋り 口の堅い: kuchinokatai: замкнутый, молчаливый, сдержанный <<< 堅 口の悪い: kuchinowarui: саркастический, клеветнический <<< 悪 口の達者な: kuchinotasshana: свободно говорящий 口の上手い: kuchinoumai: сладкоречивый, льстивый 口説く: kudoku: уговаривать, клянчить, ухаживать <<< 説 口説き落とす: kudokiotosu: завоевать расположение человека, покорить сердце (женщины) 口: ana: дыра, отверстие <<< 穴 Иероглифические слова: 甘口 , 入口 , 辛口 , 軽口 , 川口 , 火口 , 河口 , 北口 , 口移し , 口数 , 口付け , 口元 , 口調 , 口輪 , 口実 , 口内 , 口蹄疫 , 蛇口 , 口頭 , 人口 , 口座 , 傷口 , 口紅 , 先口 , 袖口 , 出口 , 戸口 , 早口 , 窓口 , 南口 , 無口 , 山口 , 利口 , 悪口 Выражения: 宵の口に , 勝手口 , 改札口 , 楽屋口 , 下水口 , 就職口 , 乗車口 , 口が達者 , 脱出口 , 通気口 , 通風口 , 排気口 , 排水口 , 非常口 , 噴火口 , 奉公口 , 口約束 , 口約束する , 支払口 проверить также: 唇 吸категория: учить в школе радикалы: ключевое слово: Гигиена количество черт: 6перевод: дышать, вдыхать, втягивать, сосать, курить (сигарету) kyuu 吸う: suu: дышать, вдыхать, втягивать, сосать, курить (сигарету) 吸い出す: suidasu: высасывать, вытягивать <<< 出 吸い込む: suikomu: вдыхать, всасывать, втягивать, впитывать, поглощать <<< 込 吸い取る: suitoru: всасывать, впитывать, вытягивать (деньги и тп.) <<< 取 吸い付く: suitsuku: присасываться, прицепляться, прилипать <<< 付 吸い付ける: suitsukeru: привлекать, привыкать <<< 付 Иероглифические слова: 吸引 , 吸血 , 吸収 , 吸水 , 吸入 , 呼吸 Выражения: 乳を吸う , 阿片を吸う , 煙草を吸う , ストローで吸う , マリファナを吸う 味категория: учить в школе радикалы: ключевое слово: Еда количество черт: 8перевод: вкус mi, bi 味: aji: вкус 味の有る: ajinoaru: вкусный <<< 有 味の無い: ajinonai: безвкусный, невкусный <<< 無 味が良い: ajigaii, ajigayoi: быть вкусным <<< 良 味が悪い: ajigawarui: быть невкусным, иметь плохой вкус <<< 悪 味が解る: ajigawakaru: быть способным оценить <<< 解 味が変わる: ajigakawaru: изменить вкус, стать кислым <<< 変 味が抜ける: ajiganukeru: потерять вкус, стать безвкусным <<< 抜 味わう: ajiwau: пробовать 味を見る: ajiomiru: пробовать <<< 見 , 味見 味を付ける: ajiotsukeru: приправлять <<< 付 味を占める: ajioshimeru: быть вдохновленным первым успехом <<< 占 味を覚える: ajiooboeru: приобрести вкус к чему-либо <<< 覚 Иероглифические слова: 味気 , 味見 , 甘味 , 旨味 , 意味 , 気味 , 興味 , 渋味 , 趣味 , 賞味 , 正味 , 三味線 , 調味 , 苦味 , 美味 , 風味 , 不味 , 味方 , 味覚 , 味噌 , 味醂 , 薬味 Выражения: 温か味 , 爽やかな味 , 面白味 , 味加減 , 味加減が良い , 味加減が悪い , 現実味 , 幻滅を味わう , 新鮮味 , 人間味 , 人情味 , 風味を味わう , 本場の味 , スリルを味わう 呼категория: учить в школе радикалы: количество черт: 8перевод: звать ko 呼: aa: вздох 呼ぶ: yobu: звать 呼び上げる: yobiageru: делать перекличку <<< 上 呼び集める: yobiatsumeru: собирать вместе, созывать <<< 集 呼び出す: yobidasu: звать, созывать <<< 出 呼び返す: yobikaesu: звать обратно, отзывать <<< 返 呼び掛ける: yobikakeru: позвать, заговорить, обратиться (к публике) <<< 掛 呼びに来る: yobinikuru: приходить, чтобы позвать кого-либо <<< 来 呼びに遣る: yobiniyaru: послать за кем-либо <<< 遣 呼びに行く: yobiniiku: пригласить, позвать <<< 行 呼び起こす: yobiokosu: пробудить, разбудить, напоминать, навеять (воспоминания) <<< 起 呼び止める: yobitomeru: останавливать [окликом], окликать <<< 止 呼び付ける: yobitsukeru: вызывать, созывать <<< 付 呼び寄せる: yobiyoseru: звать, вызывать, созывать <<< 寄 Иероглифические слова: 呼称 , 呼吸 Выражения: 助けを呼ぶ , 福を呼ぶ , 客を呼ぶ , 渾名で呼ぶ , 医者を呼ぶ , 共感を呼ぶ , 反響を呼ぶ , タクシーを呼ぶ синонимы: 喚 , コール
唱категория: учить в школе радикалы: ключевое слово: Музыка количество черт: 11перевод: песня shou 唱える: tonaeru: провозглашать, выдвигать; пропагандировать 唱う: utau: петь <<< 歌 唱: uta: песня <<< 歌 Иероглифические слова: 暗唱 , 歌唱 , 合唱 Выражения: 呪いを唱える , 経を唱える , 覇を唱える , 異議を唱える , 異説を唱える , 三重唱 , 呪文を唱える , 五重唱 , 念仏を唱える 鳴категория: учить в школе радикалы: ключевое слово: Животное , Птица количество черт: 14перевод: пение (птиц) mei, myou 鳴く: naku: петь, щебетать, чирикать; кудахтать; кукарекать; крякать; лаять; мяукать; мычать; блеять; ржать; реветь; выть; жужжать; стрекотать; пищать 鳴くき: nakuki: пение, щебет, щебетание, чириканье; кудахтанье, кукареканье; кряканье; гоготанье; клёкот; мычание; блеяние; ржание; мяуканье; скулёж, повизгивание; вой; рёв; кваканье; жужжание 鳴る: naru: звонить, звучать 鳴らす: narasu: производить звук, раззвонить, разнести, рассказать повсюду Иероглифические слова: 共鳴 , 鳴門 , 悲鳴 , 雷鳴 Выражения: 喉が鳴る , 喉を鳴らす , 蛙が鳴く , 鳩が鳴く , 鼠が鳴く , 舌を鳴らす , 鼻を鳴らす , 蝉が鳴く , 猫が鳴く , 鞭を鳴らす , 梟が鳴く , 腕が鳴る , 鐘が鳴る , 鐘を鳴らす , 靴が鳴る , 雷が鳴る , 鈴を鳴らす , 牙を鳴らす , 狐が鳴く , 烏が鳴く , 耳が鳴る , 鹿が鳴く , 雀が鳴く , 指を鳴らす , 閑古鳥が鳴く , 汽笛を鳴らす , 警笛を鳴らす , 警報を鳴らす , 蟋蟀が鳴く , 銅鑼を鳴らす , 鬼灯を鳴らす , 山羊が鳴く , 驢馬が鳴く , アラームを鳴らす , クラクションを鳴らす , クラッカーを鳴らす , サイレンを鳴らす , サイレンが鳴る , チャイムを鳴らす , ブザーが鳴る , ブザーを鳴らす , ベルを鳴らす , ベルが鳴る 叫категория: общее использование радикалы: количество черт: 6перевод: выкрик, возглас kyou 叫ぶ: sakebu: кричать; призывать к чему-либо 叫び: sakebi: крик, возглас Иероглифические слова: 絶叫 Выражения: 泣き叫ぶ 吐категория: общее использование радикалы: ключевое слово: Здоровье количество черт: 6перевод: изрыгать, тошнота to 吐く: haku: рвать, тошнить; отхаркивать; выпускать; выдыхать; исторгать; говорить, высказывать 吐き出す: hakidasu: выплюнуть; вырвать, стошнить; выпускать, извергать (дым и тп.) <<< 出 吐: hedo: рвота <<< 嘔吐 Иероглифические слова: 嘘吐き , 嘔吐 , 吐息 , 吐気 Выражения: 嘘を吐く , 嘘を吐け , 唾を吐く , 息を吐く , 息も吐かずに , 痰を吐く , 墨を吐く , 血を吐く , 泥を吐く , 溜息を吐く , 溜息を吐いて , 本音を吐く синонимы: 嘔 吟категория: общее использование радикалы: количество черт: 7перевод: петь, слагать (стихи) gin 吟う: utau: читать нараспев (стихи) <<< 歌 吟く: naku: плакать, рыдать <<< 泣 吹категория: общее использование радикалы: ключевое слово: Музыка , Погода количество черт: 7перевод: дуть; выдувать sui 吹く: huku: дуть; выдувать, играть (на духовом инструменте); плавить; отливать 吹き降ろす: hukiorosu: задувать <<< 降 吹き返す: hukikaesu: пригонять что-л. обратно (о ветре) <<< 返 吹き掛ける: hukikakeru: дуть на что-л.; распылять над чем-л. <<< 掛 吹っ掛ける: hukkakeru: переоценивать, заламывать цену; задираться, искать ссоры <<< 掛 吹き消す: hukikesu: задувать (свечу и тп.) <<< 消 吹き込む: hukikomu: задувать во что-л.; вдувать; внушать (идеи и тп.); вдохнуть (уверенность и тп.) <<< 込 吹き荒ぶ: hukisusabu: бушевать, свирепствовать (о ветре) <<< 荒 吹き倒す: hukitaosu: повалить (ветром) <<< 倒 吹き出す: hukidasu: начать дуть; дохнуть, дунуть; прыснуть, расхохотаться <<< 出 吹き散らす: hukichirasu: развеять, разметать (о ветре) <<< 散 吹き飛ばす: hukitobasu: сдувать (о ветре) <<< 飛 吹き払う: hukiharau: сдувать <<< 払 吹き捲る: hukimakuru: бушевать, свирепствовать (о ветре); хвастаться, преувеличивать <<< 捲 吹き止む: hukiyamu: утихать, стихать <<< 止 吹: kaze: имя собственное Иероглифические слова: 吹抜 , 吹矢 , 吹雪 Выражения: 嵐が吹く , 泡を吹く , 粉が吹く , 笛を吹く , 潮を吹く , 霧を吹く , 火を吹く , 風が吹く , 香水吹き , 煙草を吹かす , トランペットを吹く , ハーモニカを吹く , フルートを吹く , ラッパを吹く
53 статья(и) извлечена(ы) из базы данных Postgresql при помощи технологии сервлета Java. | |
|