This is an online Japanese dictionary developed by
Free Light Software and contains Chinese characters used in Japanese words.
If this is your first visit, please check the list of our Japanese dictionaries.
Click on the name of a component/stroke number/key word to narrow your translation search. You can also find a Japanese character or word from Roman characters (Romaji).
| Japanese display | |
Page number:
1
2
3
4
5
Direct access: 憲 , 忌 , 忍 , 怠 , 怒 , 恭 , 恋 , 恐 , 恵 , 患 憲category: to learn in school radicals: keyword: law nb of strokes: 16translation: model, rule, standard ken 憲: nori: rule, standard Kanji words: 憲兵 , 憲法 忌category: common usage radicals: keyword: death nb of strokes: 7translation: avoid, disgusting, detestable, hideous ki 忌まわしい: imawashii: disgusting, detestable, hideous 忌まわしく思う: imawashikuomou: detest, abhor, loathe <<< 思 忌む: imu: detest, abhor, loathe, avoid, taboo 忌むべき: imubeki: abominable, detestable Expressions: 一周忌 , 一回忌 忍category: common usage radicals: nb of strokes: 7translation: bear, stand, endure, put up with, persevere nin, jin 忍ぶ: shinobu: bear, stand, endure, put up with, persevere, conceal [avoid] oneself (jp.) 忍ばせる: shinobaseru: conceal 忍び: shinobi: ninja (jp.) <<< 忍者 忍び足で: shinobiashide: stealthily, with stealthy steps, on tiptoe <<< 足 忍び難い: shinobigatai: unbearable, insufferable, intolerable <<< 難 忍び無い: shinobinai <<< 無 忍び込む: shinobikomu: steal [slip] in [into] <<< 込 忍び入る: shinobiiru <<< 入 忍び出る: shinobideru: steal [sneak] out <<< 出 忍び寄る: shinobiyoru: steal near [up, to], draw near unnoticed <<< 寄 忍び泣く: shinobinaku: sob <<< 泣 忍び笑う: shinobiwarau: titter, giggle, laugh in one's sleeve <<< 笑 忍: oshi: pers. Kanji words: 堪忍 , 忍者 , 忍耐 , 忍法 , 忍術 Expressions: 恥を忍ぶ , 恥を忍んで , 不便を忍ぶ , 足音を忍ばせて 怠category: common usage radicals: nb of strokes: 9translation: neglect, lazy, idle tai, dai 怠る: okotaru: neglect, be negligent [neglectful] (of), be lazy 怠り: okotari: negligence 怠り無く: okotarinaku: diligently, faithfully, carefully <<< 無 怠ける: namakeru: be idle, be lazy, idle away one's time, neglect Kanji words: 怠惰 , 怠け者 , 倦怠 , 怠慢 Expressions: 務めを怠る , 役目を怠る , 業務を怠る , 講義を怠ける , 職務を怠る , 義務を怠る , 手続を怠る , 注意を怠る , 摂生を怠る
怒category: common usage radicals: nb of strokes: 9translation: angry, anger, furious, provoke, displease, exacerbate, roil do, nu 怒る: okoru: get angry, become furious 怒る: ikaru 怒らす: okorasu: make (a person) angry [mad, offend], provoke, displease, exacerbate, roil 怒らせる: okoraseru 怒らす: ikarasu 怒らせる: ikaraseru 怒りっぽい: okorippoi: touchy, testy, quick-tempered, irascible, feisty 怒りっぽい: ikarippoi 怒り: ikari: anger, rage, displeasure 怒りに燃える: ikarinimoeru: burn [be furious] with anger <<< 燃 怒りに任せて: ikarinimakasete: in a fit of anger <<< 任 怒りを抑える: ikarioosaeru: repress one's anger <<< 抑 怒りを買う: ikariokau: incur a person's anger <<< 買 怒鳴る: donaru: cry (out), roar, shout, yell <<< 鳴 怒鳴り付ける: donaritsukeru: roar [thunder, explode] (at a person) 怒鳴り込む: donarikomu: storm into (to make a protest) Kanji words: 怒声 , 怒号 , 激怒 Expressions: 直ぐ怒る , 肩を怒らして , 怒りの葡萄 恭category: common usage radicals: keyword: greeting nb of strokes: 10translation: respectful, reverent kyou 恭しい: uyauyashii 恭しく: uyauyashiku: respectfully, reverently, with reverence [respect] 恋category: common usage other spells: 戀 radicals: keyword: love nb of strokes: 10translation: love, affection ren 恋: koi: love (n.), affection 恋う: kou: love (v.), like, prefer <<< 好 恋しい: koishii: dear, beloved 恋しがる: koishigaru: yearn 恋する: koisuru: love (v.), fall in love with, lose one's heart to 恋に陥る: koiniochiiru: fall in love, become fond of sb. <<< 陥 恋に悩む: koininayamu: be lovesick <<< 悩 恋の苦しみ: koinokurushimi: lovesickness <<< 苦 恋に破れる: koiniyabureru: be disappointed [crossed, thwarted] in love <<< 破 Kanji words: 恋人 , 失恋 , 恋愛 , 恋心 , 初恋 Expressions: 叶わぬ恋 , 淡い恋 , 儚い恋 , 恋は盲目 , 恋の陶酔 , 恋の火遊び synonyms: 愛 , ラブ 恐category: common usage radicals: nb of strokes: 10translation: afraid, fear, fearful, dread, dreadful, horror, horrible, terror, terrible, awe, awful, scary kyou 恐れ: osore: fear, dread, terror, horror, reverence, awe, apprehension, danger 恐れながら: osorenagara: most humbly [respectfully] 恐れ多い: osoreooi: gracious, awful <<< 多 恐れ多くも: osoreookumo: graciously <<< 多 恐れ入る: osoreiru: be awestruck, be sorry, feel small, be embarrassed [confounded, disconcerted], be astonished [surprised] (at, to) <<< 入 恐れ戦く: osoreononoku: tremble with fear, be in fear and trembling <<< 戦 恐れる: osoreru: be afraid of, fear (v.), dread 恐ろしい: osoroshii: scary, awful, fearful, dreadful, terrible, horrible, frightful, forbidding, horrendous 恐ろしく: osoroshiku: awfully, fearfully, dreadfully, terribly 恐ろしさ: osoroshisa: frightfulness, fear (n.), terror, awe 恐らく: osoraku: perhaps, possibly, maybe 恐るべき: osorubeki: fearful, terrible, formidable 恐る恐る: osoruosoru: in fear, timidly, reverently, in awe and reverence, cautiously, gingerly 恐い: kowai: fearful, horrible, terrible, awful <<< 怖 Kanji words: 恐竜 , 恐喝 , 恐慌 , 恐怖 恵category: common usage radicals: keyword: moral nb of strokes: 10translation: blessing, grace, favor, kindness, mercy, benevolence, charity, alms kei, e 恵む: megumu: give alms, give (a thing) in charity, bless (a person with), favor, confer [bestow] a favor (upon) 恵み: megumi: blessing, grace, favor, kindness, mercy, benevolence, charity, alms 恵みを請う: megumiokou: ask charity, beg for alms <<< 請 恵み深い: megumibukai: merciful, benevolent <<< 深 恵まれた: megumareta: fortunate, privileged 恵まれ無い: megumarenai: unfortunate <<< 無 恵い: satoi: sharp, clever, quick-witted, intelligent <<< 聡 Kanji words: 恩恵 , 知恵 Expressions: 幸運に恵まれる 患category: common usage radicals: keyword: disease nb of strokes: 11translation: anxious, worried, concerned, ill, sick kan 患える: ureeru: be anxious [worried] (about, over), be concerned (about, for, over), be afraid of, fear <<< 憂 , 愁 患う: wazurau: fall [get] ill [sick] Kanji words: 患者 , 疾患
50 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|