Online English-Japanese kanji dictionary: 7 strokes

This is an online Japanese dictionary developed by Free Light Software and contains Chinese characters used in Japanese words. If this is your first visit, please check the list of our Japanese dictionaries. Click on the name of a component/stroke number/key word to narrow your translation search. You can also find a Japanese character or word from Roman characters (Romaji). By installing Euro-Japan dictionary on your smartphone such as Apple iPhone or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet. Japanese display
dict:
radicals  keywords
=>
=>
 
Page number: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

Direct access: , , , , , , , , ,

category: to learn in school   radicals:    nb of strokes: 7
translation: man, masculine, male
dan, nan
男: otoko: man, male (n.), lover
男の: otokono: man's, masculine, male (a.)
男の人: otokonohito: man, male <<< , 男性
男の子: otokonoko: boy, baby boy, son <<< , 男子
男らしい: otokorashii: manly, manlike, manful
男らしさ: otokorashisa: manliness
男を上げる: otokooageru: raise one's reputation <<<
男を下げる: otokoosageru: lower one's reputation <<<
男が廃る: otokogasutaru: lose one's honor <<<
男が立たない: otokogatatanai <<<
男を拵える: otokookoshiraeru: have a lover, carry on with a man <<<
男と女: otokotoonnna: man and woman <<<
男の様な女: otokonoyounaonnna: mannish woman
男: o: pers.
Kanji words: 男爵 , 雪男 , 狼男 , 長男 , 男性 , 男根 , 男子 , 男女 , 男前 , 美男 , 下男 , 色男 , 男娼 , 次男 , 男優 , 男装
Expressions: 良い男 , 怪しい男 , 海の男 , 男便所 , 名物男 , 随分な男だ , 好色男 , 男生徒 , 男同士 , 伊達男 , 怪力の男 , 中年男 , 第三の男 , 男友達 , ハンサムな男
antonyms:
check also:

category: to learn in school   radicals:    keyword: sport , car    nb of strokes: 7
translation: run, dash, sail, scud
sou, su
走る: hashiru: run (v.), dash, sail, scud
走らす: hashirasu: make [let] run, drive, gallop, send, dispatch, rout, write (hurriedly)
走り: hashiri: the first of the season, the first supply
走り読みする: hashiriyomisuru: read hastily [cursorily], skim (through) <<<
走り下りる: hashirioriru: run down <<<
走り込む: hashirikomu: run in [into] <<<
走り寄る: hashiriyoru: run up to <<<
走り出る: hashirideru: run out <<<
走り出す: hashiridasu: start running, break into a run <<<
走り回る: hashirimawaru: run about [round] <<<
走り去る: hashirisaru: run off [away] <<<
走り通す: hashiritoosu: run all the way <<<
走って来る: hashittekuru: come running <<<
走: meshitsukai: servant
Kanji words: 完走 , 逃走 , 脱走 , 御馳走 , 走行 , 滑走 , 暴走 , 逆走 , 競走 , 代走 , 師走 , 自走 , 走者
Expressions: 突っ走る , 馬を走らす , 先走る , 感情に走る , 稲妻が走る , 閃光が走る
check also: ,

category: to learn in school   radicals:    keyword: family    nb of strokes: 7
translation: younger brother, little brother
tei, dai, de
弟: otouto
弟: to: one of elements forming a pair in jikkan (jp.) <<< 十干
Kanji words: 師弟 , 弟子 , 義弟 , 兄弟 , 舎弟
antonyms:

category: to learn in school   radicals:    keyword: business    nb of strokes: 7
translation: sell, sale
bai, mai
売る: uru: sell, offer (a thing) for sale, deal in (goods), dispose of
売: uri: selling, sale
売に出す: urinidasu: offer (a thing) for sale, place [put] (a thing) on sale [on the market] <<<
売に出る: urinideru: come up for sale <<<
売り歩く: uriaruku: peddle, hawk <<<
売り急ぐ: uriisogu: be anxious [in a hurry] to sell, push the sale (of) <<<
売り惜しむ: urioshimu: hold back [over] from selling <<<
売り控える: urihikaeru <<<
売り崩す: urikuzusu: bear the market <<<
売り付ける: uritsukeru: sell, force (a thing) upon (a person) <<<
売り飛ばす: uritobasu: sell off, dispose of <<<
売り払う: uriharau: sell off, dispose of. part with <<<
売り広める: urihiromeru: extend the market [sale] (of), find a (new) market (for) <<<
売り込む: urikomu <<<
売り叩く: uritataku: beat down prices <<<
売り渡す: uriwatasu: sell (over) to, deliver, negotiate <<<
Kanji words: 押売 , 売切れ , 空売 , 売春 , 売店 , 発売 , 売女 , 売掛 , 転売 , 卸売 , 売上 , 即売 , 売場 , 特売 , 競売 , 売買 , 販売 , 商売 , 売却
Expressions: 身を売る , 媚を売る , 安く売る , 名を売る , 競りで売る , 闇で売る , 卸で売る , 枡で売る , 油を売る , 高く売る , 節を売る , 国を売る , 売り相場 , 愛嬌を売る , 廉価で売る , 土地を売る , 利食い売り , 利食い売りする , 失望売り , 原価で売る , 切符売り , 特価で売る , 牡蠣売り , 売り注文 , 喧嘩を売る , 薄利で売る , セットで売る
antonyms:


category: to learn in school   radicals:    keyword: food , bird    nb of strokes: 7
translation: egg, spawn, roe
ran, kon
卵: tamago: egg, spawn (n.), roe
卵の殻: tamagonokara: eggshell <<<
卵を産む: tamagooumu: lay an egg, spawn (v.) <<<
卵を抱く: tamagoodaku: sit on eggs, brood <<<
卵を焼く: tamagooyaku: fry a egg <<<
卵を割る: tamagoowaru: break [open] an egg <<<
卵を孵す: tamagookaesu: hatch an egg
Kanji words: 排卵 , 卵巣 , 産卵 , 卵黄
Expressions: 乾燥卵 , 受精卵 , スターの卵
synonyms: 玉子

category: to learn in school   radicals:    keyword: position    nb of strokes: 7
translation: near, close, immediate, proximate, kin, familiar, approach
kin, kon, gon
近い: chikai: near, close, immediate, kin
近い内に: chikaiuchini: before long, shortly, one of these days, in the near [immediate] future <<<
近く: chikaku: closely, nearby, close by, soon, shortly
近付く: chikaZuku: come [draw, get] near, approach <<<
近寄る: chikayoru <<<
近付ける: chikaZukeru: allow (a person) to approach [come near], bring (a thing) close (to) <<<
近寄せる: chikayoseru <<<
近くの家: chikakunoie: nearby [neighboring] home <<<
近くに: chikakuni: near, close to, in the neighborhood
近くに住む: chikakunisumu: live close by [within a short distance] <<<
近くで見る: chikakudemiru: see close at hand <<<
Kanji words: 最近 , 近日 , 近衛 , 近江 , 接近 , 側近 , 近代 , 近東 , 真近 , 近親 , 身近 , 付近 , 近年 , 近況 , 近辺 , 近視 , 近所 , 近海 , 近郊 , 親近 , 近隣 , 近頃
Expressions: 直ぐ近くの , 終りに近づく , 暁近く , 縁が近い , 臨月に近い , 近い将来に , 竣工が近い , 近距離 , 小便が近い , 近い親類
antonyms:

category: to learn in school   radicals:    nb of strokes: 7
translation: me, I, oneself, my, mine
ga
我: ga: self, ego, egoism
我の強い: ganotsuyoi: self-willed, obstinate, headstrong <<<
我を通す: gaotoosu: carry one's will through, have one's own way, hunker <<<
我を折る: gaooru: yield (to), give in, bend to (another will) <<<
我: ware: me, I, oneself
我が: waga: my, mine
我に返る: warenikaeru: come to oneself <<<
我を忘れる: wareowasureru: forget oneself, be beside oneself <<<
我を忘れて: wareowasurete: in spite of oneself, involuntarily <<<
Kanji words: 我慢 , 我家 , 我楽多 , 我等 , 我々 , 怪我 , 我流 , 我身 , 我儘
Expressions: 我闘争
synonyms: , ,

category: to learn in school   radicals:    nb of strokes: 7
translation: refuse, negation
hi
否: ina: not
否む: kobamu: refuse <<<
否ず: arazu: not
否や: inaya: immediately (jp.), at once
否めない: inamenai: It cannot be denied that
Kanji words: 否決 , 安否 , 否認 , 否定 , 拒否

category: to learn in school   radicals:    keyword: job    nb of strokes: 7
translation: effort, labor, work, pains
rou
労する: rousuru: make an effort, take pains
労せずに: rousezuni: without difficulty, very easily
労を取る: rouotoru: take the trouble to do [of doing] <<<
労れる: tsukareru: get tired <<<
労る: itawaru: take care of
労う: negirau: thank a person for his trouble [service]
労を謝する: rouoshasuru <<<
労を労う: roonegirau
労に報いる: rounimukuiru: reward [remunerate] (a person) for his service [labor] <<<
労を厭わない: rouoitowanai: spare no pains [trouble], do not spare oneself [one's pains] <<<
労を惜しまない: rouooshimanai <<<
労を省く: rouohabuku: save (one) trouble <<<
労を惜しむ: rouooshimu <<<
Kanji words: 労働 , 労災 , 労力 , 疲労 , 勤労 , 苦労 , 不労

category: to learn in school   radicals:    keyword: unit    nb of strokes: 7
translation: bundle, bunch, batch
soku, shoku
soku: ten bundles (jp.)
束: taba: bundle, bunch, batch
束にする: tabanisuru: make (things) up into a bundle, sheave
束ねる: tabaneru
束: tsuka: unit of length (jp.)
束の間に: tsukanomani: in a moment [minute] <<<
束の間の: tsukanomano: momentary, passing, brief <<<
Kanji words: 結束 , 不束 , 収束 , 花束 , 束子 , 約束 , 拘束 , 束縛


185 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant