Online English-Japanese kanji dictionary: 13 strokes

This is an online Japanese dictionary developed by Free Light Software and contains Chinese characters used in Japanese words. If this is your first visit, please check the list of our Japanese dictionaries. Click on the name of a component/stroke number/key word to narrow your translation search. You can also find a Japanese character or word from Roman characters (Romaji). By installing Euro-Japan dictionary on your smartphone such as Apple iPhone or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet. Japanese display
dict:
radicals  keywords
=>
=>
 
Page number: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

Direct access: , , , , , , , , ,

category: common usage   radicals:    keyword: footwear    nb of strokes: 13
translation: shoes, boots
ka
靴: kutsu
靴が鳴る: kutsuganaru: The shoes creak <<<
靴を磨く: kutsuomigaku: clean [polish] shoes <<< , 靴磨き
靴を履く: kutsuohaku: put on shoes <<<
靴を脱ぐ: kutsuonugu: take off shoes <<<
靴の甲: kutsunokou: shoe instep <<<
靴の先: kutsunosaki: toecap <<<
靴の踵: kutsunokakato: heel <<<
靴の底: kutsunosoko: sole <<<
Kanji words: 靴墨 , 靴下 , 靴紐 , 長靴 , 革靴 , 靴屋 , 靴箆 , 靴磨き , 古靴
Expressions: 赤い靴 , 踵の高い靴 , 室内靴 , 兵隊靴 , 襤褸靴 , 運動靴 , 登山靴 , 乗馬靴 , ズックの靴 , ローラースケート靴 , 靴クリーム , スキー靴 , スケート靴 , エナメル靴 , 靴ブラシ , 靴のサイズ , スパイク靴
synonyms: シューズ

category: common usage   radicals:    keyword: animal    nb of strokes: 13
translation: monkey, macaque
en
猿: saru
猿の様な: sarunoyouna: apelike, apish, monkeyish <<<
猿も木から落ちる: sarumokikaraochiru: Even the best have their failures, Even Homer sometimes nods
Expressions: 猿の惑星 , 猿真似 , 猿芝居

category: common usage   radicals:    keyword: body    nb of strokes: 13
translation: waist, hip
you
腰: koshi: waist, courage (jp.), consistence
腰の曲がった: koshinomagatta: hunched <<<
腰を曲げる: koshiomageru: stoop <<<
腰を屈める: koshiokagameru <<<
腰に差す: koshinisasu: wear (a sword) at one's side <<<
腰に掛ける: koshinikakeru: sit down, seat oneself, take a seat <<< , 腰掛
腰を伸ばす: koshionobasu: stretch [straighten] oneself <<<
腰を抜かす: koshionukasu: be petrified (with terror), get scared to death, lose one's legs <<<
腰が重い: koshigaomoi: be slow in starting work <<<
腰の強い: koshinotsuyoi: strong kneed, resolute <<<
腰の弱い: koshinoyowai: weak kneed, irresolute <<<
腰の低い: koshinohikui: modest, humble, courteous <<<
腰を据える: koshiosueru: settle down (in a place, to one's work), steady oneself <<<
腰の据わらない: koshinosuwaranai: wavering, vacillating <<<
Kanji words: 腰掛 , 足腰 , 腰痛
Expressions: 喧嘩腰の
synonyms: ウエスト , ヒップ

category: common usage   radicals:    keyword: animal    nb of strokes: 13
translation: female
shi
雌: mesu: female (n.)
雌: me
雌の: mesuno: female (a.)
雌の犬: mesunoinu: female dog, she-dog <<< , 雌犬
雌の猫: mesunoneko: female cat, she-cat, queen <<< , 雌猫
雌の牛: mesunoushi: cow <<<
雌の馬: mesunouma: female horse <<<
Kanji words: 雌鹿 , 雌馬 , 雌犬 , 雌鳥 , 雌狼 , 雌猫
Expressions: 雌山羊 , 雌驢馬 , 雌螺子 , 雌ライオン
antonyms:


category: common usage   radicals:    nb of strokes: 13
translation: foolish, silly, stupid, dull
gu
愚: gu: nonsense (n.), imbecility
愚に付かぬ: gunitsukanu: nonsense (a.), imbecile <<<
愚かな: orokana: foolish, silly, stupid, dull, mooch
愚かにも: orokanimo: foolishly
愚かさ: orokasa: foolishness
愚かしさ: orokashisa
Kanji words: 愚弄 , 愚者 , 愚痴

category: common usage   radicals:    keyword: decoration    nb of strokes: 13
translation: decoration, ornament, trimmings, decor
shoku, shiki
飾る: kazaru: ornament (v.), adorn, decorate, dress, deck, garnish, affect, be affected, give oneself airs
飾り: kazari: decoration, ornament (n.), trimmings, decor
飾りの: kazarino: ornamental, decorative
飾りの有る: kazarinoaru <<<
飾りの無い: kazarinonai: unadorned, simple, plain, artless <<<
飾り立てる: kazaritateru: dress up, deck out <<<
Kanji words: 粉飾 , 装飾
Expressions: 雛を飾る , 錦を飾る , 店頭に飾る , 花道を飾る , 船首飾り , 外見を飾る , 外観を飾る , 宝石で飾る , 言葉を飾る , リボンで飾る

category: common usage   radicals:    keyword: family    nb of strokes: 13
translation: bride, wife, daughter-in-law, marry
ka
嫁ぐ: totsugu: marry (a man), be married to (a man), marry into (a family)
嫁がせる: totsugaseru: marry (one's daughter to a man)
嫁: yome: bride, wife, daughter-in-law
嫁に貰う: yomenimorau: take (a girl) to wife <<<
嫁を貰う: yomeomorau: marry (a girl), take (a girl) to wife, take a wife <<<
嫁に遣る: yomeniyaru: marry one's daughter off, marry [wed] one's daughter (to a person) <<<
嫁に行く: yomeniiku: marry, be married to <<<
Kanji words: 花嫁
antonyms: 婿

category: common usage   radicals:    keyword: transport , media    nb of strokes: 13
translation: carry, load, begin (bor.), age
sai
載せる: noseru: carry, load, publish <<<
載る: noru: ride, be on board, be recorded [mentioned] <<<
載める: hajimeru: begin, start <<<
載: koto: business, affair <<<
載す: shirusu: write (down) <<<
載: toshi: age <<<
Kanji words: 搭載 , 転載 , 記載 , 満載 , 掲載 , 連載
Expressions: 棚に載せる , 記事に載せる , 日程に載せる , 新聞に載せる , プログラムに載せる , プログラムに載っている , ブラック・リストに載せる , リストに載せる

category: common usage   radicals:    keyword: calendar    nb of strokes: 13
translation: age, year
sai, sei
歳: sai: age, year
歳: toshi: age, year <<<
歳: yowai: age (anc.) <<<
Kanji words: 何歳 , 万歳 , 歳暮 , 千歳 , 歳入 , 歳出
Expressions: 三十歳 , 三十歳の , 十五歳 , 十五歳の , 十八歳 , 二十歳 , 二十歳の

category: common usage   radicals:    keyword: family    nb of strokes: 13
translation: succeed, inherit
kei
継ぐ: tsugu: succeed (a person), come after (a person), inherit <<<
継: tsune, tsugu, tsugi, hide: pers.
Kanji words: 継続 , 継母 , 継承 , 世継 , 中継
Expressions: 跡を継ぐ , 受け継ぐ , 遺産を継ぐ , 家業を継ぐ , 財産を継ぐ , 商売を継ぐ , 跡目を継ぐ


235 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant