Online English-Japanese kanji dictionary: 13 strokes

This is an online Japanese dictionary developed by Free Light Software and contains Chinese characters used in Japanese words. If this is your first visit, please check the list of our Japanese dictionaries. Click on the name of a component/stroke number/key word to narrow your translation search. You can also find a Japanese character or word from Roman characters (Romaji). By installing Euro-Japan dictionary on your smartphone such as Apple iPhone or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet. Japanese display
dict:
radicals  keywords
=>
=>
 
Page number: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

Direct access: , , , , , , , , ,

category: common usage   other spells: 攝   radicals:    keyword: administration    nb of strokes: 13
translation: govern, manage, rule, reign
setsu, shou
摂る: toru: direct, lead, manage, administer <<<
摂める: osameru: govern, rule [reign] over, manage <<<
摂ねる: kaneru: hold (another office) <<<
摂: kanu, kane: pers.
Kanji words: 摂氏 , 摂理 , 摂政 , 摂取 , 摂生

category: common usage   radicals:    nb of strokes: 13
translation: paint, plaster, cover, way (conf.), road
to
塗: doro: mud, dirt <<<
塗る: nuru: paint, plaster, apply, coat, lay the blame (on a person)
塗れる: mamireru: be smeared, be covered
塗す: mabusu: cover [sprinkle] (a thing) with, spread
塗: michi: way, road <<<
Kanji words: 塗料 , 塗装 , 塗布
Expressions: 汗塗れの , 壁を塗る , 塵に塗れる , 塵に塗れた , 埃塗れの , 泥塗れの , 泥に塗れる , 漆を塗る , 漆塗りの , 油を塗る , 血塗れの , 靴墨を塗る , 軟膏を塗る , 口紅を塗る , 石鹸を塗る , 漆喰で塗る , 絵具を塗る , ニスを塗る , ペンキを塗る , ワックスを塗る , ポマードを塗る , パラフィンを塗る , コールタールを塗る , バターを塗る , バターを塗ったパン , モルタルを塗る

category: common usage   radicals:    nb of strokes: 13
translation: rebuke, accuse, decry
kitsu
詰る: najiru: rebuke, accuse, decry
詰める: tsumeru: fill (jp.), pack, squeeze
詰む: tsumu: checkmate (v., jp.)
詰まる: tsumaru: be stopped up (jp.), be short of
詰る所: tsumarutokoro: in the final analysis <<<
詰め: tsume: packaging, the end game (jp.), checkmate (n.)
詰め替える: tsumekaeru: repack, refill, rebottle <<<
詰め掛ける: tsumekakeru: throng, crowd, press forward, besieg <<<
詰め込む: tsumekomu: stuff (v.), pack, jam, crown (people) into, press (in, into) <<<
詰め寄る: tsumeyoru: press (hard) upon, draw close (to), edge up (to) <<<
詰り: tsumari: in the end (jp.), finally, in conclusion <<< 結局
詰らない: tsumaranai: trifling, trivial, insignificant, petty, valueless, goo-for-nothing, commonplace, dull, flat, uninteresting, insipid
詰らない物: tsumaranaimono: a trifle <<<
詰らない事: tsumaranaikoto: matter of no importance [consequence], trifling affair, trifle, triviality <<<
詰らない事を言う: tsumaranaikotooiu: talk nonsense [rot], say silly things
詰らない奴: tsumaranaiyatsu: poor [worthless, insignificant] fellow, bore, nobody <<<
詰らなそうに: tsumaranasouni: with a bored look, disappointedly, incuriously
詰らなく: tsumaranaku: idly, uselessly, cheerlessly
Kanji words: 缶詰 , 瓶詰 , 腸詰 , 詰合せ
Expressions: 上り詰める , 煮詰まる , 煮詰める , 突き詰める , 思い詰める , 袋に詰める , 瓶に詰める , 問い詰める , 樽詰めの , 樽詰めにする , 藁を詰める , 列を詰める , 切り詰める , 追い詰める , 通い詰める , 見詰める , 鼻が詰る , 切羽詰まる , 間隔を詰める , 隙間に詰める , 弾丸を詰める , 根気を詰める , 弁当を詰める , パイプが詰まる

category: common usage   radicals:    keyword: beauty    nb of strokes: 13
translation: elegant, grace
ga
雅やかな: miyabiyakana: elegant, graceful <<< 上品 , スマート
雅に: tsuneni: always <<<
Kanji words: 雅楽 , 優雅


category: common usage   radicals:    keyword: war    nb of strokes: 13
translation: prisoner, captive, slave
ryo, ro
虜: toriko: prisoner, captive, slave
虜に成る: torikoninaru: be taken prisoner, be enslaved, fall a prey (to) <<<
虜にする: torikonisuru: capture, take (a person) prisoner, enslave, captivate
Expressions: 情欲の虜

category: common usage   other spells: 0   radicals:    keyword: number    nb of strokes: 13
translation: (fine) rain, fraction (small quantity), zero
rei
零: rei: zero
零ちる: ochiru: drop (vi.), fall, come [go] down <<<
零る: huru: rain (v.) <<<
零り: amari: surplus, fraction <<<
零す: kobosu: spill, shed, drop, grumble (at, about), complain of, murmur (at, about) <<<
Kanji words: 零点 , 零下
Expressions: 愚痴を零す
synonyms: ゼロ

category: common usage   radicals:    keyword: buddhism    nb of strokes: 13
translation: (Buddhist) priest, monk
sou, zou
僧: bouzu <<< 坊主
Kanji words: 小僧 , 僧侶 , 尼僧
Expressions: 修行僧 , 行脚僧 , 修道僧 , 堕落僧

category: common usage   radicals:    keyword: medicine    nb of strokes: 13
translation: wound, injury, hurt, cut, crack, flaw, speck, bruise, fault, defect, blemish, stain, lose (war, match)
shou
傷: kizu: wound (n.), injury, hurt, cut, crack, flaw, speck, bruise, fault, defect, blemish, stain
傷く: kizutsuku: be wounded [injured]
傷を負う: kizuoou <<<
傷を負った: kizuootta: wounded, injured <<<
傷を負わせる: kizuoowaseru: wound (vt.), inflict a wound (on) <<<
傷を受ける: kizuoukeru: be [get] wounded [injured] <<<
傷の無い: kizunonai: flawless, perfect <<<
傷の有る: kizunoaru: defective, imperfect <<<
傷を付ける: kizuotsukeru: mar (vt.), ruin, spoil, maim <<<
傷が付く: kiZugatsuku: be injured, get hurt <<<
傷む: itamu: feel a pain, pain (vi.) <<<
傷れる: yabureru: lose (war, match) <<<
Kanji words: 外傷 , 傷薬 , 負傷 , 火傷 , 傷跡 , 傷口 , 無傷 , 凍傷 , 咬み傷 , 損傷 , 重傷
Expressions: 誇りを傷つける , 致命傷 , 打撲傷 , 信用を傷つける , 鉄砲傷 , プライドを傷つける
synonyms: , 怪我
check also: 欠点

category: JIS1   radicals:    keyword: utensil    nb of strokes: 13
translation: bowl
wan
碗: kobachi
Kanji words: 茶碗
check also: , ボール

category: JIS1   radicals:    keyword: tree    nb of strokes: 13
translation: camphor tree
nan
楠: kusu
楠: kusunoki
Kanji words: 石楠花


235 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant