?

オンライン仏和辞典:6画数

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応のオンライン漢和辞典で フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは仏和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示
辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

直接アクセス: , , , , , , , , , 西

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 保安    画数: 6
翻訳:danger, risque

危ない: あぶない: dangereux, périlleux, hasardeux, risqué, douteux, pas sûr, critique, Attention! Gare!
危ない目に遭う: あぶないめにあう: se trouver en danger
危ない橋を渡る: あぶないはしをわたる: marcher sur des oeufs
危ない所を助かる: あぶないところをたすかる: l'échapper belle
危うい: あやうい: compromettant, périlleux
危うくする: あやうくする: mettre en danger [péril]
危ぶむ: あやぶむ: s'inquiéter de, douter de qc. [que subj.], craindre qc. [que subj.]
熟語:危篤 , 危機 , 危地 , 危険 , 危害
語句:足下が危ない

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 6
翻訳:rencontrer, voir, réunir
カイ, エ
会う: あう: (se) rencontrer, voir qn., revoir, interviewer <<<
会いたい: あいたい: vouloir rencontrer qn.
会いに行く: あいにいく: rendre visite à qn. <<<
会まる: あつまる: se réunir, s'assembler <<<
熟語:再会 , 国会 , 会場 , 司会 , 会館 , 会議 , 宴会 , 会談 , 協会 , 展覧会 , 社会 , 学会 , 散会 , 都会 , 会員 , 会期 , 会話 , 会合 , 会計 , 会費 , 機会 , 面会 , 会見 , 会食 , 会報 , 入会 , 教会 , 商会 , 大会 , 退会 , 会長 , 忘年会 , 集会 , 議会 , 閉会 , 休会 , 部会 , 茶会 , 会社 , 会誌 , 出会 , 開会 , 密会 , 会釈 , 照会 , 法会
語句:嵐に会う , 又会いましょう , 立ち会う , 母の会 , 委員会 , 講演会 , 反省会 , 講習会 , 演説会 , 職場委員会 , 談話会 , 博覧会 , 社交会 , 水上競技会 , 展示会 , 医師会 , 後援会 , 昼食会 , 学友会 , 生徒会 , 同窓会 , 観劇会 , 二次会 , 黒竜会 , 招待会 , 理事会 , 仮装会 , 相談会 , 役員会 , 演奏会 , 幹部会 , 抽選会 , 学士会 , 運動会 , 歓迎会 , 審議会 , 教授会 , 懇談会 , 自治会 , 反対に会う , 名人会 , 朗読会 , 救済会 , 協議会 , 競技会 , 芸能会 , 認定講習会 , 慰安会 , 公安委員会 , 貴方に会いたい , 送別会 , 彼岸会 , 父母会 , 久し振りに会う , 武道会 , 音楽会 , 婦人会 , 同好会 , 法曹会 , 父兄会 , 視線が会うと , 晩餐会 , 執行委員会 , 内覧会 , サイン会 , クラス会

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 6
翻訳:lumière, lampe, feu
トウ, チン, テイ
灯: ともしび: lumière de lampe, lumière <<< 灯火
灯: あかり: lumière, lampe, feu <<<
灯: ひ: feu, flamme <<<
熟語:灯油 , 外灯 , 灯台 , 鬼灯 , 灯籠 , 街灯 , 幻灯 , 舷灯 , 電灯 , 点灯 , 提灯 , 灯火
語句:蛍光灯 , 太陽灯 , 水銀灯 , 閃光灯 , 船尾灯 , 松明を灯す
同意語: ランプ

カテゴリー:教育漢字   違う綴り: 1000000000000   部首:    キーワード: 数字    画数: 6
翻訳:augure, présage, symptôme, début, billion (emp.)
チョウ
兆: うら: prédiction
兆す: きざす: donner le signe, augurer, présager
兆し: きざし: signe, augure, présage
熟語:兆候
語句:開運の兆し


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 6
翻訳:insecte, ver, vermine, parasite, chenille, mite, nervosité (fig.), humeur
チュウ, キ
虫: むし
虫の食った: むしのくった: piqué des vers, vermoulu, rongé par des vers, véreux, mité, mangé des mites <<<
虫が起こる: むしがおこる: devenir irritable <<<
虫が知らせる: むしがしらせる: pressentir <<<
虫の知らせ: むしのしらせ: pressentiment, prémonition <<<
虫が付く: むしがつく: vermoulu, véreux, mité, avoir un amant <<<
虫が好かない: むしがすかない: avoir une antipathie pour <<<
虫の好かない: むしのすかない: antipathique, repoussant, désagréable, déplaisant <<<
虫の良い: むしのいい: complaisant, égoïste, effronté <<<
虫の良い話だ: むしのいいはなしだ: C'est une proposition trop complaisante [égoïste, effrontée]
虫が良すぎる: むしがよすぎる: C'est trop demander <<<
虫の息で: むしのいきで: respirant faiblement <<<
虫を殺す: むしをころす: contenir la colère <<<
虫も殺さぬ: むしもころさぬ: doucereux, pharisaïque, pharisien <<<
熟語:害虫 , 昆虫 , 玉虫 , 泣き虫 , 甲虫 , 油虫 , 虫干 , 虫除け , 食虫 , 幼虫 , 成虫 , 虫歯 , 水虫 , 殺虫剤 , 弱虫 , 爬虫類
語句:本の虫 , 寄生虫 , 天道虫 , 黄金虫 , 草履虫 , 肉食虫 , 珊瑚虫 , 三葉虫 , 十二指腸虫 , 南京虫

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 植物    画数: 6
翻訳:bambou
チク
竹: たけ
竹の皮: たけのかわ: écorce de pousse de bambou <<<
竹の子: たけのこ: pousse de bambou <<< ,
熟語:夾竹桃 , 竹馬 , 竹輪 , 竹刀 , 竹林 , 破竹
語句:竹細工 , 支那竹
次もチェック:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 社会 , 交通    画数: 6
翻訳:croiser, intersecter, échange, mélange
コウ
交わる: まじわる: se croiser, se couper, être en relation avec
交わり: まじわり: relation, amitié
交わりを結ぶ: まじわりをむすぶ: fraterniser avec qn., se lier d'amitié avec qn. <<<
交わりを絶つ: まじわりをたつ: rompre une relation <<<
交る: まじる: se mélanger <<<
交える: まじえる: se mélanger, échanger
交ぜる: まぜる: mélanger <<<
交: こもごも: l'un après l'autre
交う: かう: croiser, intersecter
交わす: かわす: croiser, échanger
熟語:交代 , 断交 , 交流 , 物々交換 , 交互 , 交信 , 交付 , 社交 , 乱交 , 交差 , 交尾 , 外交 , 交際 , 交渉 , 交番 , 交戦 , 団交 , 交換 , 性交 , 交通 , 交響 , 交易 , 交錯 , 交歓
語句:行き交う , 言い交わす , 取り交わす , 口付けを交わす , 挨拶を交わす , 会話を交わす , 片言交じりの , 砲火を交える , 直角に交わる , 言葉を交わす , 白髪交じりの

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 6
翻訳:total, global, entier, tout, complet
ゼン
全く: まったく: tout à fait, complètement, entièrement, absolument, parfaitement, exactement, effectivement
全くの: まったくの: absolu, pur, vrai
全し: まったし
全くの所: まったくのところ: à vrai dire, en fait, en réalité <<<
全うする: まっとうする: accomplir, remplir, mener qc. à fin, parachever qc.
全て: すべて: tout, totalité, entièrement <<< ,
全ての: すべての: tout (a.), entier
熟語:全国 , 全般 , 全域 , 全輪 , 全力 , 完全 , 全部 , 全書 , 全集 , 全角 , 全員 , 全体 , 健全 , 全焼 , 全然 , 全滅 , 全長 , 全身 , 万全 , 全面 , 安全 , 全文 , 全日 , 不全
語句:終りを全うする , 職務を全うする , 全市民 , 全科目 , 全音階 , 全音符 , 全世界

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 生活    画数: 6
翻訳:vieux, vieillir, expérimenté
ロウ
老いる: おいる: vieillir, devenir vieux, s'avancer en âge
老いては子に従え: おいてはこにしたがえ: 'Quand êtes vieux, obéissez à vos enfants'
老ける: ふける: se faire vieux, prendre un coup de vieux
老けた: ふけた: vieilli, vieillot
熟語:海老 , 老眼 , 老後 , 長老 , 敬老 , 養老 , 老婦 , 老人 , 老舗
語句:老婦人
反意語:
次もチェック:

西

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 6
翻訳:ouest, occident, Espagne (préf.)
セイ, サイ
西: にし: ouest (n.), occident
西の: にしの: occidental, de l'ouest, ouest (a.)
西の方に: にしのほうに: vers [dans la direction de] l'ouest <<<
西に: にしに: à l'ouest, à l'occident
西に行く: にしにいく: aller vers l'ouest <<<
熟語:西暦 , 西瓜 , 東西 , 大西洋 , 西部 , 西武 , 西洋 , 関西
語句:西会話 , 西本願寺 , 西海岸 , 西ベルリン , 西ベンガル , 西ベンガル州 , 西アジア , 西アフリカ , 西バージニア , 西バージニア州 , 西ドイツ
同意語: スペイン
反意語:


java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから134個の記事を抽出しました。


テキストの著作権は Free Light Software
イメージの著作権は夫々の作者や法律上の権利者に属します