dictionnaire français-japonais en ligne: 4 traits

Ceci est a dictionnaire japonais en ligne développé par Free Light Software et contient des caractères chinois utilisés dans les mots japonais. S'il s'agit de votre première visite, veuillez vérifier la liste de nos dictionnaires japonais.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre smartphone tel que Apple iPhone ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais
dico:
radicaux  mots-clefs
=>
=>
 
Numéro de page: 1 2 3 4 5 6 7 8

Accès direct: , , , , , , , , ,

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: position    nb de traits: 4
traduction: direction, carré, comparer, toucher, sur le point de
hou
方: kata: direction, méthode (jp.), personne (pol.)
方べる: naraberu: ranger, arranger <<<
方たる: ataru: heurter, frapper <<<
方べる: kuraberu: comparer <<<
方に: masani: sur le point de inf. <<<
Mots kanji: 方角 , 方言 , 処方 , 方針 , 方法 , 明方 , 漢方 , 一方 , 方形 , 親方 , 八方 , 片方 , 彼方 , 此方 , 平方 , 夕方 , 朝方 , 南方 , 見方 , 味方 , 下方 , 上方 , 方位 , 両方 , 北方 , 当方 , 仕方 , 前方 , 後方 , 方便 , 双方 , 方向 , 貴方 , 使い方 , 方々 , 地方 , 行方 , 方程式 , 立方 , 何方 , 四方
Expressions: 天の方に , 南の方に , 東の方に , 艫の方に , 作り方 , 歩き方 , 西の方に , 拵え方 , 道具方 , 薬局方 , 相手方 , 囃子方 , 貴方方 , 衣装方

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: transport    nb de traits: 4
traduction: pied, arrêt (emp.), abandonner, renoncer
shi
止: ashi: pied <<<
止まる: tomaru: s'arrêter, rester
止める: todomeru: arrêter
止め: todome: coup définitif, coup de grâce
止める: tomeru: arrêter, cesser (vt.)
止む: yamu: s'arrêter, cesser (vi.)
止める: yameru: arrêter, abandonner, renoncer
止むを得ない: yamuoenai: inévitable, inéluctable, irrésistible, nécessaire <<<
止むを得ず: yamuoezu: inévitablement, inéluctablement, irrésistiblement, nécessairement, par nécessité, forcément, faute de mieux <<<
Mots kanji: 中止 , 停止 , 廃止 , 静止 , 防止 , 終止 , 休止 , 止血 , 禁止 , 歯止 , 波止場 , 止り木
Expressions: 引き止める , 受け止める , 錆を止める , 雨が止む , 笑いが止まらない , 泣き止む , 蝿が止まる , 射止める , 歩みを止める , 呼び止める , 渇きを止める , 繋ぎ止める , 吹き止む , 馬を止める , 食い止める , 立ち止まる , 血を止める , 抱き止める , 押し止める , 踏み止まる , 突き止める , 打ち止める , 差し止める , 通行止 , 下痢を止める , 下痢止め , 日焼け止め , 日焼け止めクリーム , 絨毯止め , 呼吸を止める , 友達を止める , 靴下止め , 仕事を止める , 冗談は止せ , 断食を止める , 扇風機を止める , 送電を止める , 取引を止める , 出血を止める , 作業を止める , 習慣を止める , 片側通行止 , 商売を止める , 止り木に止まる , モーターを止める , ストを止める , ラジオを止める
synonymes: ストップ ,

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: position    nb de traits: 4
traduction: milieu, moyenne, centre, intérieur, toucher, frapper
chuu
中: naka: milieu, moyenne, centre, intérieur
中たる: ataru: toucher, frapper <<<
中に: nakani: en, dans, dedans, à l'intérieur
中へ: nakae: dedans, à l'intérieur
中に入る: nakanihairu: entrer <<<
中から: nakakara: dehors
中を通って: nakaotootte: à travers <<<
中を取る: nakaotoru: prendre la moyenne, éviter les extrêmes <<<
Mots kanji: 中止 , 中旬 , 中性 , 中絶 , 中断 , 途中 , 中世 , 中継 , 夢中 , 中枢 , 中心 , 中生代 , 中隊 , 中途 , 手中 , 中立 , 地中海 , 中核 , 背中 , 中東 , 中指 , 連中 , 中退 , 中耳 , 御中 , 心中 , 卒中 , 中学 , 中間 , 中尉 , 中佐 , 懐中 , 中将 , 日中 , 熱中 , 空中 , 船中 , 真中 , 年中 , 地中 , 中毒 , 中央 , 中部 , 中年 , 水中 , 中期 , 中気 , 中野 , 中国 , 夜中 , 中州 , 集中 , 最中 , 女中 , 中元 , 中庭 , 中古 , 中華
Expressions: 闇の中で , 休み中に , 家の中で , 体中に , 国中に , 腹の中は , 数ある中で , 起訴中 , 就業中 , 保釈中 , 建設中 , 会議中 , 故障中 , 失業中 , 出勤中 , 航海中 , 近日中に , 就寝中 , 進捗中 , 修繕中 , 妊娠中に , 期間中 , 修行中に , 営業中 , 旅行中 , 授業中 , 出張中 , 施工中 , 工事中 , 発売中 , 入院中 , 建築中 , 会期中に , 改造中 , 回送中 , 印刷中の , 逃亡中 , 中括弧 , 冷房中 , 仕事中 , 活動中 , 家内中 , 生理中 , 中甲板 , 外出中 , 外出中に , 今年中は , 今年中に , 食事中 , 今日中に , 帰省中 , 審議中 , 修理中 , 中二階 , 輸送中 , 今晩中に , 休業中 , 進行中 , 考慮中 , 午前中 , 交渉中 , 一年中 , 浪人中 , 中近東 , 審理中 , 放映中 , 閉会中 , 休会中 , 計画中 , 作業中に , 在庫中 , 一日中 , 使用中 , 実習中 , 中緯度 , 開会中 , 論争中 , 暗闇の中で , 戦争中の , 勤務中 , 今週中に , 留守中 , 月経中である , 噴火中 , 其所ら中 , 在職中 , 一晩中 , 休眠中 , 開票中 , 世界中 , 紛争中の , 係争中 , 係争中の , シーズン中 , ダイエット中
synonymes:

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: grammaire    nb de traits: 4
traduction: livre, texte, culture
bun, mon
mon: pointure de chaussures (jp.)
文: aya: motif, design <<< デザイン
文: moji: alphabet, caractères <<< 文字
文: humi: texte, courrier (jp.)
Mots kanji: 文明 , 論文 , 文法 , 和文 , 文体 , 作文 , 文章 , 文型 , 原文 , 文学 , 文筆 , 成文 , 文房具 , 序文 , 呪文 , 天文 , 縄文 , 文鳥 , 文化 , 文字 , 注文 , 文書 , 全文 , 古文 , 短文 , 証文 , 文句
Expressions: 記事文 , 感想文 , 副詞文 , 複合文 , 省略文 , 文学士 , 文学部 , 紀行文 , 現代文 , 判決文 , 疑問文 , 肯定文 , 否定文 , 暗号文 , 商業文


catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: éducation , temps    nb de traits: 4
traduction: séparer, partager, diviser, répartir, distribuer, minute (ext.), comprendre, entendre
hun, bun, bu
分ける: wakeru: séparer, partager, diviser, répartir, distribuer
分かれる: wakareru: se séparer
分かつ: wakatsu: partager, répartir, distribuer
分かる: wakaru: comprendre, entendre, voir, savoir, connaître <<<
分かり: wakari: compréhension
分かりません: wakarimasen: je ne comprends pas
分かりますか: wakarimasuka: Comprenez-vous?
分かりました: wakarimashita: j'ai compris
分かった: wakatta: J'ai compris, J'y suis, Je vois, Entendu, D'accord
分かりの良い: wakarinoii: intelligent, raisonnable <<<
分かりの悪い: wakarinowarui: lent d'esprit, stupide, idiot, bête, abruti <<<
分かり切った: wakarikitta: évident, manifeste, flagrant <<<
分かり易い: wakariyasui: facile à comprendre, compréhensible, intelligible, clair, accessible <<<
分かり難い: wakarinikui: difficile à comprendre, incompréhensible <<<
Mots kanji: 分子 , 分析 , 余分 , 分離 , 分解 , 親分 , 分岐 , 分隊 , 半分 , 随分 , 分類 , 分身 , 分譲 , 部分 , 線分 , 糖分 , 当分 , 秋分 , 春分 , 分割 , 分娩 , 分布 , 分泌 , 分野 , 養分 , 分与 , 分水嶺 , 成分 , 申分 , 身分 , 四分 , 夜分 , 気分 , 区分 , 仕分 , 分量 , 言分 , 十分 , 色分 , 分別 , 自分 , 大分 , 三分 , 分数 , 節分 , 分裂 , 裾分け , 塩分 , 多分 , 子分 , 処分
Expressions: 直ぐ分る , 訳の分らない , 染め分ける , 髪を分ける , 袂を分かつ , 噛み分ける , 篩分ける , 押し分ける , 見分ける , 二つに分ける , 物が分かる , 真意が分からない , 半分に分ける , 二人で分ける , 部門に分ける , 脂肪分 , 皆目分からない , 一回分 , 十五分 , 三十分 , 三十分の , 十二分 , 項目に分ける , 形見分けをする , 二股に分かれる , 兄弟分 , カテゴリーに分ける

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: temps    nb de traits: 4
traduction: maintenant, actuel, en cours, immédiat, tout de suite, présent
kon, kin
今: ima
今や: imaya: maintenant, à présent
今や遅しと: imayaososhito: impatiemment <<<
今の: imano: présent (a.), actuel, d'aujourd'hui
今の所: imanotokoro: pour le moment <<<
今に: imani: bientôt, sans tarder, tôt ou tard
今にも: imanimo: à tout moment, d'un moment à l'autre.
今直ぐ: imasugu: tout de suite, immédiatement, dans un instant [moment] <<<
今まで: imamade: jusqu'à présent, jusqu'ici
今から: imakara: d'un moment à l'autre, dès maintenant, dès à présent, désormais, à partir de maintenant, dorénavant
今でも: imademo: même à présent, encore toujours, maintenant encore
今なお: imanao
Mots kanji: 今後 , 今更 , 今朝 , 今夜 , 只今 , 今度 , 今年 , 今日 , 今宵 , 今晩 , 昨今 , 今週 , 今回
Expressions: 今一応 , 今何時ですか , 今一度

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: famille    nb de traits: 4
traduction: homme, mari, époux
hu, huu
夫: otto: mari, époux
夫の有る: ottonoaru: marié <<<
夫の無い: ottononai: non marié <<<
夫: otoko: homme <<<
夫: sore: cela, ça, celui-là, ceux-là, celle-là, par ailleurs <<<
夫: kare: ceci, cela <<<
Mots kanji: 夫人 , 夫婦 , 工夫 , 農夫 , 情夫 , 丈夫 , 人夫
Expressions: 愛する夫 , 炭鉱夫 , 清掃夫 , 掃除夫 , 潜水夫 , 消防夫 , 炊事夫
antonymes:

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: astronomie , calendrier    nb de traits: 4
traduction: lune, mois
getsu, gatsu
月: tsuki
月が出る: tsukigaderu: La lune s'élève <<<
月が沈む: tsukigashizumu: La lune se couche <<<
月が満ちる: tsukigamichiru: La lune croît <<<
月が欠ける: tsukigakakeru: La lune décroît <<<
月の光: tsukinohikari: clair de lune, clarté lunaire <<<
月の明り: tsukinoakari <<<
月の明りで: tsukinoakaride: à la lumière [clarté] de la lune <<<
月の石: tsukinoishi: pierre de la lune <<<
月の入り: tsukinoiri: couché de la lune <<<
月の出: tsukinode: levé de la lune <<<
Mots kanji: 月間 , 月末 , 月曜 , 月光 , 二月 , 三月 , 四月 , 六月 , 七月 , 八月 , 九月 , 十月 , 十一月 , 月産 , 月食 , 月見 , 三日月 , 半月 , 満月 , 新月 , 先月 , 来月 , 十二月 , 残月 , 月桂 , 月夜 , 一月 , 正月 , 月刊 , 臨月 , 月輪 , 毎月 , 閏月 , 水月 , 五月 , 月経 , 月給 , 月収
Expressions: 月の裏側 , 断食月 , 月着陸 , 奇数月 , 偶数月 , 月二回 , 月に二度 , 月に一度 , 月ロケット
antonymes:

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: astronomie , calendrier    nb de traits: 4
traduction: jour, journée, soleil
nichi, jitsu
日: hi: jour, soleil, empereur (jp.)
日: hibi: tous les jours
日: ka: unité de jours (jp.)
日が出る: higaderu: Le soleil se lève <<< , 日出
日が入る: higahairu: Le soleil se couche <<< , 日入
日の当る: hinoataru: ensoleillé <<<
日に当る: hiniataru: s'exposer au soleil <<<
日に焼ける: hiniyakeru: être brûlé par le soleil <<<
日に干す: hinihosu: sécher au soleil <<<
日に曝す: hinisarasu: exposer qc. au soleil <<<
日が経つ: higatatsu: Les jours passent <<<
日が暮れる: higakureru: Le jour tombe <<<
日を送る: hiookuru: passer les jours <<<
日に日に: hinihini: jour par jour, chaque jour, rapidement
Mots kanji: 初日 , 休日 , 来日 , 日付 , 連日 , 日食 , 日程 , 元日 , 日記 , 近日 , 日数 , 七日 , 日焼け , 本日 , 三日月 , 日経 , 日溜り , 落日 , 三日 , 或日 , 同日 , 平日 , 日差 , 日没 , 翌日 , 先日 , 前日 , 昨日 , 明日 , 日々 , 日産 , 日陰 , 百日 , 後日 , 当日 , 期日 , 今日 , 祝日 , 祭日 , 夕日 , 旭日 , 朝日 , 日中 , 日課 , 日曜 , 数日 , 毎日 , 日系 , 日常 , 即日 , 日照り , 日入 , 八日 , 晦日 , 二日 , 日向 , 日光 , 日本 , 日傘 , 命日 , 一日 , 向日葵 , 終日 , 日帰り , 日立 , 日出 , 十日 , 日本語 , 日和 , 日参 , 四日 , 九日 , 六日 , 全日 , 半日 , 五日 , 日銭 , 縁日
Expressions: 父の日 , 嵐の日 , 又の日 , 前の日 , 夏の日 , 次の日 , 其の日 , 母の日 , 火曜日 , 金曜日 , 月曜日 , 水曜日 , 投票日 , 土曜日 , 木曜日 , 出勤日 , 清算日 , 休養日 , 給料日 , 移転日 , 安息日 , 成人の日 , 営業日 , 休刊日 , 招待日 , 発売日 , 発売予定日 , 秋分の日 , 春分の日 , 開催日 , 更新日 , 予定日 , 勘定日 , 支払日 , 生理日 , 断食日 , 外出日 , 接待日 , 面会日 , 日曜日 , 休業日 , 配達日 , 決算日 , 診察日 , 精進日 , 公判日 , 特売日 , 奇数日 , 日時計 , 偶数日 , 最初の日 , 最終日 , 日用品 , 出発日 , 稽古日 , 開店日 , 発行日 , 誕生日 , 文化の日 , 敬老の日 , 開会日 , 非番の日 , 定休日 , 決済日 , 記念日 , 月給日 , 子供の日 , 二十日 , 書入れ日 , 十三日 , 受難日 , ジャッカルの日
synonymes: 太陽
antonymes:
vérifier aussi:

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: religion , astronomie    nb de traits: 4
traduction: ciel, firmament, providence, dieu
ten
天から: tenkara: du ciel
天の: tennno: providentiel, céleste
天の声: tennnokoe: voix du ciel, demande d'une personne puissante <<<
天の方に: tennnohouni: vers le ciel <<<
天を仰ぐ: tennoaogu: lever les yeux au ciel <<<
天に祈る: tennniinoru: prier le ciel <<<
天の助け: tennnotasuke: secours providentiel <<<
天は自ら助ける者を助く: tenwamizukaratasukerumonootasuku: Aide-toi le ciel t'aidera
天と地: tentochi: Entre Ciel et Terre (film d'Olivier Stone, 1993) <<<
天: ama: ciel, dieu
天: ame
天: sora: ciel <<<
Mots kanji: 天王星 , 天災 , 天の川 , 天下り , 天罰 , 天秤 , 摩天楼 , 天球 , 天覧 , 天馬 , 楽天 , 天道 , 天主 , 南天 , 天才 , 天国 , 天狗 , 天地 , 寒天 , 天邪鬼 , 天火 , 天下 , 仰天 , 天性 , 青天 , 晴天 , 天体 , 天文 , 天空 , 天皇 , 天竺 , 天気 , 天敵 , 天然 , 天守 , 天候 , 天使 , 天婦羅 , 天丼 , 天井 , 有頂天
Expressions: 天の一角 , 天の摂理 , 天の賜物 , コール天 , コール天のズボン
vérifier aussi:


80 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant