?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応のオンライン漢和辞典で
フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
他の辞書のアクセスは仏和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン やグーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | フランス語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
4
直接アクセス: 干 , 丸 , 亡 , 口 , 与 , 勺 , 刃 , 及 , 丈 , 凡 干カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 3翻訳:sécher, désobéir カン 干す: おかす: violer <<< 犯 干: たて: bouclier <<< 盾 干める: もとめる: chercher (illégalement) 干かる: あずかる: intervenir 干: てすり: barrière (de protection) <<< 欄 干す: ほす: sécher 干る: ひる: sécher 熟語:欄干 , 若干 , 干物 , 干満 , 干支 , 干渉 , 干潮 , 虫干 , 干芋 , 梅干 , 十干 , 煮干 語句:飲み干す , 汲み干す , 日に干す , 甲羅を干す , 干し海苔 , 日向で干す , 布団を干す , 干し葡萄 丸カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 形 画数: 3翻訳:rond, boule, cercle ガン 丸: まる: rond (n.), cercle, suffixe du nom d'un bateau (jp.) 丸ごと: まるごと: tout entier 丸で: まるで: tout à fait, complètement, entièrement 丸で囲む: まるでかこむ: encercler <<< 囲 丸い: まるい: rond (a.), circulaire 丸く: まるく: en rond 丸く成る: まるくなる: devenir rond, s'arrondir, s'enrouler <<< 成 丸まる: まるまる 丸くする: まるくする: faire rond, arrondir, enrouler 丸める: まるめる: arrondir, se pelotonner, mener qn. par le bout du nez 丸く治める: まるくおさめる: régler amicalement <<< 治 丸: たま: balle <<< 玉 熟語:丸太 , 睾丸 , 弾丸 語句:丸括弧 , 丸暗記 , 丸暗記する 同意語: 円 亡カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 死 画数: 3翻訳:disparaître, mourir, absent ボウ, モウ 亡びる: ほろびる: disparaître, mourir (fig.) <<< 滅 亡い: ない: être absent <<< 無 亡き: なき: mort (a.), défunt, feu <<< 死 亡き父: なきちち: son défunt père <<< 父 熟語:亡命 , 興亡 , 亡霊 , 逃亡 , 滅亡 , 死亡 , 未亡人 , 亡国 , 存亡 口カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 体 画数: 3翻訳:bouche, gueule, lèvres, trou, orifice, embouchure コウ, ク 口: くち: bouche, gueule, lèvres, embouchure 口にする: くちにする: goûter à, parler de qc. 口に合う: くちにあう: être à son goût <<< 合 口をする: くちをする: fermer, boucher 口を開ける: くちをあける: ouvrir la bouche, déboucher, commencer à parler <<< 開 口を切る: くちをきる: prendre la parole le premier [la première] <<< 切 口を利く: くちをきく: parler à qn., s'entremettre, s'interposer, intervenir comme médiateur, intervenir en faveur de qn. <<< 利 口を割る: くちをわる: (finir par) avouer <<< 割 口を揃えて: くちをそろえて: en choeur, unanimement <<< 揃 口の重い: くちのおも: discret, peu loquace <<< 重 口の軽い: くちのかるい: indiscret, jaseur, bavard <<< 軽 , 御喋り 口の堅い: くちのかたい: discret, réservé <<< 堅 口の悪い: くちのわるい: médisant, sarcastique <<< 悪 口の達者な: くちのたっしゃな: éloquent 口の上手い: くちのうまい: mielleux, flatteur, beau diseur 口説く: くどく: faire le cour à [courtiser] (une femme), solliciter qn. de inf., demander instamment [avec instance] à qn. de inf., persuader qn. de inf. <<< 説 口説き落とす: くどきおとす: (finir par) persuader qn., (réussir à) convaincre qn. 口汚い: くちぎたない: grossier dans ses paroles, vil <<< 汚 口籠る: くちごもる: balbutier, bégayer, manger ses mots, bredouiller, murmurer <<< 籠 口遊む: くちずさむ: chantonner, fredonner <<< 遊 口喧しい: くちやかましい: grondeur, coléreux, ronchonneur, criailleur, bougon, rouspéteur, pointilleux, minutieux, difficile, exigeant <<< 喧 口は災いの元: くちはわさわいのもと: Le mal sort de la bouche, Trop parler nuit, 'la parole est d'argent, le silence est d'or' 口: あな: trou, orifice <<< 穴 熟語:出口 , 入口 , 蛇口 , 先口 , 口輪 , 悪口 , 口内 , 口付け , 口調 , 川口 , 南口 , 北口 , 火口 , 甘口 , 河口 , 辛口 , 軽口 , 口紅 , 傷口 , 無口 , 口蹄疫 , 袖口 , 口実 , 窓口 , 口座 , 口移し , 口数 , 山口 , 戸口 , 利口 , 口頭 , 早口 , 人口 , 口癖 , 口論 , 口元 , 切口 , 口上 , 口車 , 手口 語句:宵の口に , 序の口 , 改札口 , 非常口 , 排水口 , 下水口 , 排気口 , 通気口 , 支払口 , 楽屋口 , 乗車口 , 通風口 , 口約束 , 口約束する , 脱出口 , 就職口 , 奉公口 , 噴火口 , 勝手口 , 口喧嘩 , 口喧嘩する , 口が達者 , 無駄口 次もチェック: 唇
与カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 3翻訳:participer, donner (emp.) ヨ 与える: あたえる: donner, offrir 与する: くみする: prendre part à qc 与し易い: くみしやすい: ne pas faire peur, accommodant, souple <<< 易 与: より: plutôt que 与に: ために: à cause de, parce que, car <<< 為 与かる: あずかる: participer 与び: および: ainsi que <<< 及 与に: ともに: ensemble, en participant <<< 共 熟語:与党 , 賞与 , 分与 , 付与 , 給与 , 与信 , 寄与 , 供与 語句:賞を与える , 餌を与える , 職を与える , 罰を与える , 衝撃を与える , 任務を与える , 褒美を与える , 変化を与える , 暗示を与える , 承諾を与える , 影響を与える , 満足を与える , 被害を与える , 権利を与える , 印象を与える , 確信を与える , 賞与を与える , 学位を与える , 機会を与える , 損害を与える , 損失を与える , 口実を与える , 打撃を与える , 脅威を与える , 許可を与える , 権限を与える , 苦痛を与える , 恩赦を与える , 忠告を与える , 援助を与える , 特典を与える , 損傷を与える , 食物を与える , 報酬を与える , 休暇を与える , 屈辱を与える , 代休を与える , 黙示を与える , 利益を与える , 好感を与える , 侮辱を与える , ショックを与える , タイトルを与える , アドバイスを与える , チップを与える , ヒントを与える 勺カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 単位 画数: 3翻訳:puiser, remplir シャク: unité de surface (ca. 0.033 m2 au Japon), unité de volume (ca. 0.018 L) 勺む: くむ: puiser <<< 汲 刃カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 武器 画数: 3翻訳:lame, épée ジン, ニン 刃: は: lame 刃の鋭い: はのするどい: avoir une lame tranchante <<< 鋭 刃の鈍い: はのにぶい: avoir une lame peu tranchante <<< 鈍 刃の付いた: はのついた: tranchant <<< 付 刃: やいば: lame 熟語:刃物 語句:犂の刃 , 刀の刃 , 剃刀の刃 , 鬼滅の刃 次もチェック: 刀 及カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 位置 画数: 3翻訳:atteindre, attraper, obtenir キュウ 及ぶ: およぶ: atteindre, s'élever, s'étendre, se prolonger, durer 及ぶ限り: およぶかぎり: de son mieux <<< 限 及ばない: およばない: ne pas atteindre qc., rester inférieur à qc. 及ぼす: およぼす: influencer 及び: および: ainsi que, et 及びも付かない: およびもつかない: ne pas pouvoir égaler à qn. <<< 付 及び腰に成る: およびごしになる: hésiter, prendre une attitude passive 熟語:普及 , 言及 , 波及 語句:遠く及ばない , 累を及ぼす , 言うに及ばない , 言うに及ばず , 影響を及ぼす , 被害を及ぼす 丈カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 単位 画数: 3翻訳:unité de longueur (ca. 3 mètres) ジョウ 丈: じょう: artiste (pol. jp.) 丈: たけ: longueur, hauteur, taille, stature 丈の高い: たけのたかい: grand <<< 高 丈の低い: たけのひくい: petit <<< 低 丈の長い: たけのながい: long <<< 長 丈の短い: たけのみじかい: court <<< 短 丈: だけ: seulement, seul, d'autant, valoir 熟語:着丈 , 袖丈 , 丈夫 , 頑丈 語句:一度丈 同意語: 背 凡カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 3翻訳:tout, tous, tout le monde, à peu près, environ, banal, moyen ボン, ハン 凡そ: およそ: à peu près, environ <<< 約 凡その: およその: approximatif 凡て: すべて: tout (n.), tous, tout le monde, totalité <<< 全 凡ての: すべての: tout (a.), chaque, total 凡: なみ: banal, moyen <<< 並 熟語:凡人 , 平凡 , 凡例 , 大凡
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから35個の記事を抽出しました。 | |
|