?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応のオンライン漢和辞典で
フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
他の辞書のアクセスは仏和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン やグーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | フランス語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
直接アクセス: 艇 , 賄 , 雷 , 猿 , 飽 , 虜 , 違 , 煙 , 傷 , 腰 艇カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 13翻訳:barque, bateau テイ 艇: ふね 熟語:艦艇 語句:魚雷艇 , 滑走艇 , 潜航艇 , 飛行艇 , 救命艇 , 哨戒艇 , 消防艇 賄カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 13翻訳:donner pot de vin, corrompre, trésor ワイ カイ 賄う: まいなう: donner pot de vin, corrompre, soudoyer 賄: たから: trésor 賄い: まかない: nourriture (jap.) 賄う: まかなう: nourrir (jap.), préparer repas 熟語:賄賂 , 贈賄 雷カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 13翻訳:foudre, tonnerre ライ 雷: かみなり 熟語:魚雷 , 雷鳴 , 雷雨 , 雷神 , 避雷針 , 機雷 , 落雷 , 地雷 猿カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 動物 画数: 13翻訳:singe, macaque エン 猿: さる 猿の様な: さるのような: comme singe <<< 様 猿も木から落ちる: さるもきからおちる: Il n'est si bon cheval qui ne bronche. 語句:猿真似 , 猿芝居 , 天狗猿
飽カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 13翻訳:ennuyer, lasser, fatiguer ホウ 飽きる: あきる: s'ennuyer, se lasser 飽かす: あかす: ennuyer, lasser 飽くまで: あくまで: jusqu'au bout, obstinément 飽くまでやる: あくまでやる: s'accrocher, tenir ferme 飽くまで戦う: あくまでたたかう: battre jusqu'au bout <<< 戦 熟語:飽和 虜カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 戦争 画数: 13翻訳:prisonnier, captif, esclave リョ, ロ 虜: とりこ: prisonnier, captif, détenu 虜に成る: とりこになる: se faire emprisonner <<< 成 虜にする: とりこにする: faire qn. prisonnier, captiver 語句:情欲の虜 違カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 13翻訳:différent, différence, distinct, changer, varier, erreur イ 違う: ちがう: être différent de, se différer, changer, se varier, être erroné [faux] 違える: ちがえる: différencier, différer, se tromper, se fouler 違った: ちがった: différent, distinct, erroné, faux 違い: ちがい: différence 違: よこしま: sournoiserie 熟語:間違 , 違反 , 手違 , 勘違 , 気違い , 相違 , 違法 , 食い違 , 仲違 , 違和 語句:腹違いの , 話は違うが , 時を違えず , 読み違える , 筋を違える , 筋違いの , 大きさが違う , 互い違いに , 桁違いの , 場違いな , 取り違える , 種類が違う , 勿論違う , 翻訳違い , 勘定違い , 勘定違いする , 見込違い , 見込違いをする , 時刻を違えずに , 配達違い , 身分が違う , 見当違いの , 見当違いをする , 階級が違う , 今回は違う , 見立て違い , 見立て違いをする , 心得違い , 心得違いをする 煙カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 13翻訳:fumée, buée エン 煙: けむり: fumée, buée 煙る: けむる: fumer, s'estomper 煙い: けむい: La fumée s'étouffe [me suffoque] 煙たい: けむたい 煙: けむたがる: se sentir gêné 煙を出す: けむりをだす: fumer, dégager de la fumée <<< 出 煙が出る: けむりがでる: La fumée sort [s'échappe] <<< 出 煙が立つ: けむりがたつ <<< 立 煙にする: けむりにする: perdre <<< 失 煙に成る: けむりになる: partir en fumée <<< 成 煙に巻く: けむりにまく: avoir qn., prendre qn., entortiller qn. <<< 巻 煙に巻かれる: けむりにまかれる: être enveloppé de fumée <<< 巻 熟語:喫煙 , 煙草 , 煙突 , 狼煙 , 煙幕 , 煙管 , 硝煙 , 禁煙 次もチェック: スモーク 傷カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 医学 画数: 13翻訳:blessure, meurtrissure, balafre, estafilade, bleu, contusion, taillade, entaille, tache, imperfection, défaut, blesser, perdre (guerre, match etc.), être battu ショウ 傷: きず: blessure, meurtrissure, balafre, estafilade, bleu, contusion, taillade, entaille, tache, imperfection, défaut 傷く: きずつく: se blesser 傷む: いたむ: souffrir 傷れる: やぶれる: perdre (guerre, match etc.), être battu 傷を負った: きずをおった: blessé <<< 負 傷を負わせる: きずをおわせる: blesser qn. <<< 負 傷を受ける: きずをうける: être blessé, recevoir une blessure <<< 受 傷の無い: きずのない: parfait <<< 無 傷の有る: きずのある: abîmé, endommagé <<< 有 傷を付ける: きずをつける: abîmer qc., endommager qc., taillader <<< 付 傷が付く: きづがつく: s'abîmer <<< 付 熟語:負傷 , 火傷 , 重傷 , 外傷 , 傷薬 , 傷口 , 傷跡 , 凍傷 , 無傷 , 咬み傷 , 損傷 語句:致命傷 , 打撲傷 , 信用を傷つける , 鉄砲傷 , プライドを傷つける 次もチェック: 創 , 怪我 , 欠点 腰カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 体 画数: 13翻訳:reins, hanche ヨウ 腰: こし: hanche, courage (jp.) 腰の曲がった: こしのまがった: voûté, courbé <<< 曲 腰を曲げる: こしをまげる: courber [arquer] les reins <<< 曲 腰を屈める: こしをかがめる <<< 屈 腰に差す: こしにさす: porter (un sable) au côté, attacher qc. à la ceinture <<< 差 腰に掛ける: こしにかける: s'asseoir <<< 掛 , 腰掛 腰を伸ばす: こしをのばす: se redresser <<< 伸 腰を抜かす: こしをぬかす: être stupéfait, être ébahi, tomber des nues, n'en pas revenir <<< 抜 腰が重い: こしがおもい: long à reprendre un travail <<< 重 腰の強い: こしのつよい: ayant les reins solides, robuste, ferme <<< 強 腰の弱い: こしのよわい: ayant les reins fragiles <<< 弱 腰の低い: こしのひくい: soumis, humble, modeste <<< 低 腰を据える: こしをすえる: prendre pied, s'implanter, s'installer <<< 据 腰の据わらない: こしのすわらない: hésitant, vacillant <<< 据 熟語:足腰 , 腰掛 , 腰痛 語句:喧嘩腰の 次もチェック: ウエスト
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから235個の記事を抽出しました。 | |
|