?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応のオンライン漢和辞典で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは独和辞典リストから。 弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン やグーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | ドイツ語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
4
直接アクセス: 霧 , 露 , 旭 , 凪 , 虹 , 閃 , 凄 , 嵐 , 霞 , 耀 霧カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 天気 画数: 19翻訳:Nebel, Dunst ム ブ 霧: きり 霧が掛かる: きりがかかる: Der Nebel hängt [lagert, schwebt] <<< 掛 霧が晴れる: きりがはれる: Der Nebel klärt sich auf <<< 晴 霧の深い: きりのふかい: nebelig, nebelhaft, nebelumhüllt, nebelverhüllt <<< 深 霧に包まれる: きりにつつまれる: in Nebel gehüllt werden <<< 包 霧が立つ: きりがたつ: Der Nebel steigt <<< 立 霧を吹く: きりをふく: etw. sprühen, etw. spritzen <<< 吹 , スプレー 次もチェック: 霞 露カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 天気 画数: 20翻訳:Tau, erscheinen (ext.), offenbaren, Russland (suff.) ロ, ロウ 露: つゆ: Tau, ein bisschen (jp.), ein wenig 露が降りる: つゆがおりる: Es taut, Tau fällt <<< 降 露が降りた: つゆがおりた: taufrisch, taufeucht, taubenetzt <<< 降 露を帯びた: つゆをおびた <<< 帯 露程も: つゆほども: nicht ein bisschen, nicht im Geringsten <<< 程 露知らず: つゆしらず: ohne es zu überhaupt wissen <<< 知 露われる: あらわれる: erscheinen, sich zeigen, sich offenbaren <<< 表 , 現 露わに: あらわに: offen, öffentlich, offenkundig, freimütig, direkt, frei und offen heraus, schlankweg, ohne Vorbehalt 熟語:暴露 , 露出 , 雨露 , 披露 , 朝露 , 露店 , 甘露 , 露草 次もチェック: ロシア 旭カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 天気 画数: 6翻訳:aufgehende Sonne キョク 旭: あさひ 旭: あきら: pers. 熟語:旭日 次もチェック: 朝日 凪カテゴリー:JIS1, 国字 部首: キーワード: 海 , 天気 画数: 6翻訳:Meeresstille, Windstille, Flaute 凪: なぎ: Meeresstille, Windstille, Flaute 凪ぐ: なぐ: still [ruhig, schwach] werden, nachlassen, sich beruhigen, sich legen 語句:風が凪ぐ 次もチェック: 和
虹カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 天気 画数: 9翻訳:Regenbogen コウ 虹: にじ 虹が出る: にじがでる: Ein Regenbogen erscheint [steht am Himmel, spannt sich über den Himmel, überspannt den Himmel] <<< 出 熟語:虹彩 , 虹色 , 虹鱒 閃カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 天気 画数: 10翻訳:aufblitzen, blinken, flackern, flattern, wehen セン 閃く: ひらめく 閃かす: ひらめかす: leuchten [aufblitzen] lassen, schwingen 閃き: ひらめき: Blitz, Aufblitzen, Flattern 熟語:閃光 次もチェック: フラッシュ 凄カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 天気 画数: 10翻訳:kalt, frostig, furchtbar, fürchterlich, schrecklich, scheußlich, entsetzlich, grässlich, unheimlich, geisterhaft, gespensterhaft, gruselig, nicht geheuer, schauerlich, großartig, erstaunlich, fabelhaft, prima セイ 凄い: さむい: kalt, frostig 凄じい: すさまじい: furchtbar (a.), fürchterlich, schrecklich, scheußlich, entsetzlich, grässlich 凄じく: すさまじく: furchtbar (adv.), fürchterlich, schrecklich, scheußlich, entsetzlich, grässlich 凄い: すごい: unheimlich (a.), geisterhaft, gespensterhaft, gruselig, nicht geheuer, schauerlich, schrecklich, entsetzlich, fruchtbar, fürchterlich, großartig, erstaunlich, fabelhaft, prima 凄く: すごく: sehr, ganz, wirklich (adv.), schrecklich, entsetzlich, fruchtbar, fürchterlich 凄い光: すごいひかり: düsteres Licht <<< 光 凄い嵐: すごいあらし: furchtbarer [schrecklicher] Sturm <<< 嵐 凄い腕: すごいうで: außergewöhnliche Tüchtigkeit, erstaunliche Tatkraft <<< 腕 凄じい勢いで: すさまじいいきおいで: mit schrecklicher Kraft <<< 勢 語句:物凄い 嵐カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 天気 画数: 12翻訳:Grün (von Berg) ラン 嵐: あらし: Sturm (jp.), Sturmwind, Unwetter 嵐の: あらしの: stürmisch 嵐の日: あらしのひ: stürmischer Tag <<< 日 嵐に会う: あらしにあう: von einem Sturm überrascht werden <<< 会 嵐に遭う: あらしにあう <<< 遭 嵐が吹く: あらしがふく: Es stürmt <<< 吹 嵐が起こる: あらしがおこる: Ein Sturm entsteht. <<< 起 嵐が来る: あらしがくる: Ein Sturm kommt auf. <<< 来 嵐が静まる: あらしがしずまる: Ein Sturm beruhigt sich. <<< 静 熟語:砂嵐 語句:凄い嵐 , 磁気嵐 霞カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 天気 画数: 17翻訳:Dunst, Nebel, Höhenrauch カ ゲ 霞: かすみ 霞む: かすむ: es wird dunstig, es nebelt, in Nebel [Dunst] gefüllt sein, trübe werden, blödäugig [mattäugig] werden 霞の掛かった: かすみのかかった: dunstig, nebelig, diesig <<< 掛 霞んだ: かすんだ: dunstig, nebelig, diesig, verschleiert 熟語:霞草 次もチェック: 霧 耀カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 天気 画数: 18翻訳:glänzen, scheinen, strahlen, leuchten ヨウ 耀く: かがやく: scheinen, glänzen, strahlen, leuchten, schimmern, glimmen, blitzen, funkeln, glitzern, glimmern <<< 輝 耀る: ひかる: glänzen, leuchten, scheinen, strahlen, glimmern, schimmern, flimmern, funkeln, blitzen, glitzern <<< 光 耀る: てる: glänzen, scheinen, sonnig (jp.) <<< 照 耀: あきら: pers.
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから37個の記事を抽出しました。 | |
|