?

オンライン独和辞典:9画数

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応のオンライン漢和辞典で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは独和辞典リストから。 弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 ドイツ語表示
辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

直接アクセス: , 穿 , , , , , , , ,

カテゴリー:JIS1, 国字   部首:    キーワード:    画数: 9
翻訳:Rosskastanie
栃: とち
栃の木: とちのき: Rosskastanie (Baum) <<<
栃の実: とちのみ: Rosskastanie (Frucht) <<<
熟語:栃木

穿

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 道具    画数: 9
翻訳:bohren, graben, durchbohren, durchdringen
セン
穿つ: うがつ: bohren (in, durch), graben (in)
穿った: うがった: geistreich, witzig, scharfsinnig
穿る: ほじる, ほじくる: bohren, höhlen, wühlen, picken, popeln, ausstocheln
穿る: きる: schnitzen, meißeln, schneiden <<<
穿ぬく: つらぬく: durchbohren, durchdringen <<<
熟語:穿刺
語句:鼻を穿る , 太刀を穿く , ズボンを穿く , ジーンズを穿く

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 衛生    画数: 9
翻訳:Schmutz, Dreck, Scham, Schade
コウ, ク
垢: あか: Schmutz, Dreck, Abschaum, Bodensatz
垢が付く: あかがつく: schmutzig [dreckig, unsauber] werden <<<
垢染みる: あかじみる <<<
垢染みた: あかじみた: schmutzig, dreckig, unsauber, ungewaschen <<<
垢が落ちる: あかがおちる: Schmutz geht ab <<<
垢を落とす: あかをおとす: den Schmutz abwaschen <<<
垢: けがれ: Schmutz, Dreck <<<
垢: はじ: Scham, Schade <<<
語句:爪の垢

カテゴリー:JIS1, 国字   部首:    キーワード:    画数: 9
翻訳:geradfaserig
柾: まさ
柾: まさき: Pfaffenbaum, Pfaffenhütchen


カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 台所用品    画数: 9
翻訳:Schälchen
ハイ
盃: さかずき: Sake-Schälchen
同意語:

カテゴリー:JIS1, 国字   部首:    キーワード:    画数: 9
翻訳:Helmlocktanne
栂: とが
栂: つが

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード:    画数: 9
翻訳:wilde Maulbeere
シャ
柘: やまぐわ
柘: つげ: pers.
次もチェック:

カテゴリー:JIS1   部首:    画数: 9
翻訳:Vorsehung (orig.), helfen, unterstützen, beistehen
ユウ
祐ける: たすける: helfen, unterstützen, beistehen <<< ,
祐: すけ, さち, むら, まさ: pers.

カテゴリー:JIS1   部首:    画数: 9
翻訳:zwingen, drücken, drängen
サツ, サチ
拶る: せまる: drängen, anspornen, nicht in Ruhe lassen, nötigen (zu), vorwärts treiben, am Rande stehen, nahe [notgedrungen] sein, kurz vor etw. sein, sich nähren, entgegengehen, herandrängen (an). herannahen, heranrücken, näher kommen, vordringen <<<
熟語:挨拶

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 挨拶    画数: 9
翻訳:Ehrfurcht

畏れる: おそれる: vor jm. einen gewaltigen Respekt haben, Ehrfurcht vor jm. haben <<<
畏し: かしこし: dankbar (jp.)
畏まる: かしこまる: auf manierliche Weise dasitzen, voller Ehrfurcht auf seinem Platz hocken, sich feierlich [förmlich, mit (aller) Würde, steif, umständlich, zeremoniös] benehmen
畏まりました: かしこまりました: Zu Befehl! Jawohl! Wie Sie befehlen! Geht in Ordnung!
畏: かしこ: mit besten Grüßen (weiblicher Ausdruck)
熟語:畏怖 , 畏敬


java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから250個の記事を抽出しました。


テキストの著作権は Free Light Software
イメージの著作権は夫々の作者や法律上の権利者に属します