?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応のオンライン漢和辞典で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは独和辞典リストから。 弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン やグーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | ドイツ語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
直接アクセス: 会 , 有 , 灯 , 虫 , 竹 , 交 , 全 , 老 , 行 , 舌 会カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 6翻訳:treffen, sammeln カイ, エ 会う: あう: treffen, zusammentreffen, sehen, besuchen, empfangen, interviewen <<< 遇 会いたい: あいたい: jn. besuchen wollen 会いに行く: あいにいく: jn. besuchen gehen <<< 行 会まる: あつまる: sich sammeln, vereinigen, konzentrieren <<< 集 熟語:会場 , 会談 , 協会 , 会食 , 国会 , 宴会 , 再会 , 司会 , 会館 , 展覧会 , 忘年会 , 閉会 , 社会 , 休会 , 都会 , 会期 , 会員 , 会話 , 会合 , 会計 , 散会 , 学会 , 会費 , 機会 , 会見 , 面会 , 会報 , 会議 , 商会 , 入会 , 教会 , 照会 , 議会 , 大会 , 退会 , 集会 , 会長 , 部会 , 茶会 , 会社 , 出会 , 会誌 , 開会 , 密会 , 会釈 , 法会 語句:嵐に会う , 母の会 , 又会いましょう , 立ち会う , 委員会 , 演説会 , 講習会 , 山賊に会う , 山岳会 , 講演会 , 審査委員会 , 審査会 , 調査委員会 , 反省会 , 研修会 , 談話会 , 博覧会 , 懇談会 , 社交会 , 展示会 , 水上競技会 , 医師会 , 後援会 , 学友会 , 生徒会 , 同窓会 , 観劇会 , 黒竜会 , 招待会 , 理事会 , 仮装会 , 相談会 , 職場委員会 , 芸能会 , 幹部会 , 抽選会 , 学士会 , 運動会 , 歓迎会 , 教授会 , 反対に会う , 名人会 , 朗読会 , 救済会 , 協議会 , 競技会 , 自治会 , 審議会 , 認定講習会 , 役員会 , 二次会 , 演奏会 , 昼食会 , 慰安会 , 公安委員会 , 貴方に会いたい , 送別会 , 彼岸会 , 父母会 , 久し振りに会う , 武道会 , 音楽会 , 同好会 , 法曹会 , 婦人会 , 父兄会 , 視線が会うと , 晩餐会 , 執行委員会 , 内覧会 , ユダヤ教会 , サイン会 , クラス会 有カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 6翻訳:sein, existieren, liegen, stehen, haben ユウ, ウ 有る: ある: sein, existieren, vorhanden sein, es gibt, leben, befindlich, liegen, stehen, gefunden werden, haben, erfahren sein (in), viel Erfahrung haben (in), abgehalten werden, stattfinden 有つ: もつ: haben <<< 持 熟語:専有 , 保有 , 有人 , 有力 , 有害 , 有効 , 有料 , 有機 , 稀有 , 有給 , 有能 , 有袋類 , 有限 , 有段 , 有名 , 有志 , 含有 , 所有 , 有利 , 共有 , 有事 , 有難う , 私有 , 有無 , 有頂天 語句:羽が有る , 考えの有る , 気が有る , 纏まりの有る , 瘤の有る , 匂いの有る , 学が有る , 艶の有る , 斑の有る , 金が有る , 品の有る , 鱗の有る , 癖が有る , 潤いの有る , 爪の有る , 腕の有る , 髭の有る , 傷の有る , 罪の有る , 蹄の有る , 害の有る , 訳が有って , 実の有る , 実の有る , 疣の有る , 袖の有る , 曰が有って , 鬣の有る , 染みの有る , 力の有る , 味の有る , 益の有る , 才の有る , 夫の有る , 用が有る , 用が有って , 借りが有る , 角の有る , 角の有る , 利が有る , 覚えが有る , 飾りの有る , 熱が有る , 熱の有る , 悩みが有る , 限りの有る , 繋がりが有る , 嵩の有る , 蟠りが有る , 便りが有る , 親しみの有る , 毒の有る , 風の有る , 間が有る , 命の有る , 息が有る , 心有る , 欠陥が有る , 距離が有る , 人情の有る , 権力の有る , 取引が有る , 効能が有る , 根拠の有る , 愛情の有る , 査証の有る , 湿気が有る , 資格が有る , 湿度が有る , 実益が有る , 名誉有る , 殺意の有る , 消息が有る , 効用が有る , 自信が有る , 需要が有る , 常識の有る , 悪臭の有る , 秩序の有る , 地位の有る , 知識が有る , 内容の有る , 馬力の有る , 反応が有る , 偏見有る , 利点が有る , 友情の有る , 余裕が有る , 勝負有り , 勝負有った , 適性の有る , 名案が有る , 魔力の有る , 連絡の有る , 熱意の有る , 熱意が有る , 欠点の有る , 趣味の有る , 野心の有る , 野心が有る , 将来の有る , 風味の有る , 補習が有る , 微熱が有る , 実効が有る , 沢山有る , 価値が有る , 価値の有る , 甘味の有る , 甘味が有る , 迫力の有る , 旨味の有る , 反響が有る , 権利が有る , 資金が有る , 先口が有る , 責任有る , 責任が有る , 斑点の有る , 下心が有る , 用事が有る , 節操の有る , 関心有る , 義務が有る , 根性が有る , 余韻の有る , 理解の有る , 面影が有る , 愛嬌の有る , 学問の有る , 御金が有る , 縁談が有る , 意地が有る , 機会が有れば , 機会が有ったら , 栄光有る , 光栄有る , 傷跡の有る , 意識の有る , 機能有る , 気迫が有る , 気品有る , 気品が有る , 統一の有る , 信望が有る , 邪気の有る , 特徴の有る , 隙間が有る , 条理有る , 色気の有る , 色気が有る , 理性の有る , 設備が有る , 見識が有る , 気力の有る , 交際の有る , 効力の有る , 効果が有る , 威力の有る , 見込の有る , 規律の有る , 個性の有る , 手元に有る , 教養の有る , 風格の有る , 防備の有る , 資産の有る , 貫禄が有る , 貫禄の有る , 悪意の有る , 威信の有る , 権威有る , 権限の有る , 何事が有ろうと , 力量の有る , 光沢の有る , 誠意の有る , 栄養の有る , 勢力の有る , 未練が有る , 活気の有る , 勇気が有る , 勇気の有る , 能力が有る , 能力の有る , 手腕の有る , 才能の有る , 傾向が有る , 彼女が有る , 思い遣の有る , 返事が有る , 関係が有る , 光輝有る , 在庫が有る , 習慣が有る , 借金が有る , 尨毛の有る , 理由の有る , 信用が有る , 技能の有る , 弾力の有る , 意味の有る , 有る意味で , 異議が有る , 異議有り , 奥行の有る , 言分が有る , 羽毛の有る , 器量の有る , 情緒の有る , 知性の有る , 苦味の有る , 魅力の有る , 人気が有る , 変化の有る , 分別の有る , 月経が有る , 風情の有る , 食欲が有る , 好意有る , 甲斐の有る , 甲斐が有る , 仔細有って , 仔細有りげに , 知恵の有る , 債務が有る , 目盛の有るめもりのある , 学力が有る , 嫌味の有る , 特色の有る , 創意の有る , 品位有る , 経験の有る , 生命の有る , 利益の有る , 駆引の有る , 興味有る , 語弊が有る , 心得が有る , 浮腫の有る , 値打が有る , 値打の有る , 確執が有る , 信憑性が有る , 威厳の有る , 沙汰が有る , パワーが有る , リスクの有る , センスが有る , コネが有る , リズムの有る , ユーモアが有る , スリルの有る , アリバイが有る , メリットが有る , ストックが有る 次もチェック: 或 灯カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 家 画数: 6翻訳:Licht, Leuchte, Lampe, Feuer トウ, チン, テイ 灯: ともしび: Lampenlicht, Beleuchtung <<< 灯火 灯: あかり: Licht, Leuchte, Lampe <<< 明 灯: ひ: Feuer, Brand, Flamme <<< 火 熟語:街灯 , 外灯 , 灯油 , 鬼灯 , 灯籠 , 灯台 , 幻灯 , 舷灯 , 点灯 , 電灯 , 灯火 , 提灯 語句:蛍光灯 , 信号灯 , 標識灯 , 水銀灯 , 閃光灯 , 太陽灯 , 船尾灯 , 松明を灯す 同意語: ランプ 虫カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 虫 画数: 6翻訳:Insekt, Kerbtier, Gewürm, die Würmern zuzuschreibende Launenhaftigkeit, die durch Würmer verursachte Mürrischkeit, Nervosität, Temperament, Gemütsart, Gemütsanlage, Gemütsstimmung, Gemütsverfassung, innerer Mensch チュウ, キ 虫: むし 虫の食った: むしのくった: wurmfräßig, wurmstichig, wurmig, madig, von Würmern zerfressen [zernagt] <<< 食 虫が起こる: むしがおこる: launenhaftig [mürrisch, nervös, verdrießlich] werden <<< 起 虫が知らせる: むしがしらせる: eine Ahnung [ein Vorgefühl] haben (von), es ahnt (jm.), es schwant (jm., jn.) <<< 知 虫の知らせ: むしのしらせ: Vorahnung, Vorempfindung, Vorgefühl <<< 知 虫が付く: むしがつく: von Würmern angefressen [angenagt] werden, einen geheimen Liebhaber haben <<< 付 虫が好かない: むしがすかない: ablehnen, nicht mögen, gegen etw. eine Abneigung haben <<< 好 虫の好かない: むしのすかない: unagenehm, abscheulich, abstoßend, ekelhaft, eklig, verhasst, widerwärtig <<< 好 虫の良い: むしのいい: selbstsüchtig, ichsüchtig, egoistisch, eigennützig, selbstig, selbstisch <<< 良 虫の良い話だ: むしのいいはなしだ: Es handelt sich dabei um seine Selbstsucht [Ichsucht] 虫が良すぎる: むしがよすぎる: Da kennen wir ihn den Egoisten, Das ist voller Selbstsucht [Ichsucht] <<< 良 虫の息で: むしのいきで: in den letzen Zügen liegend, mit erlöschendem Atem, als ein Kind des Todes, keuchend und röchelnd <<< 息 虫を殺す: むしをころす: sich beherrschen [überwinden, unterdrücken], an sich halten, kaltes Blut bewahren, seine Gefühle ersticken, sich im Zaum halten <<< 殺 虫も殺さぬ: むしもころさぬ: scheinheilig, gleisnerisch, pharisäisch, Unschuld vortäuschend <<< 殺 熟語:害虫 , 昆虫 , 殺虫剤 , 玉虫 , 甲虫 , 虫除け , 泣き虫 , 虫干 , 幼虫 , 成虫 , 食虫 , 虫歯 , 水虫 , 弱虫 , 爬虫類 , 油虫 語句:本の虫 , 寄生虫 , 天道虫 , 黄金虫 , 珊瑚虫 , 草履虫 , 肉食虫 , 三葉虫 , 十二指腸虫 , 南京虫
竹カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 植物 画数: 6翻訳:Bambus チク 竹: たけ 竹の皮: たけのかわ: Bambushülle <<< 皮 竹の子: たけのこ: Bambussprössling <<< 子 , 筍 熟語:夾竹桃 , 竹輪 , 竹馬 , 竹刀 , 竹林 , 破竹 語句:竹細工 , 支那竹 , 竹のカーテン 次もチェック: 笹 交カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 社会 , 交通 画数: 6翻訳:sich kreuzen, austauschen, mischen コウ 交わる: まじわる: sich kreuzen, befreundet sein 交わり: まじわり: Freundschaft, Umgang, Verkehr, Verbindung 交わりを結ぶ: まじわりをむすぶ: Freundschaft schließen [pflegen] (mit jm.) <<< 結 交わりを絶つ: まじわりをたつ: den Verkehr abbrechen (mit jm.), brechen (mit jm.), sich entzweien (mit jm.), sich lossagen (von jm.) <<< 絶 交る: まじる: sich mischen <<< 混 交える: まじえる: sich mischen, austauschen 交ぜる: まぜる: mischen <<< 混 交: こもごも: nacheinander 交う: かう: sich kreuzen 交わす: かわす: sich kreuzen, austauschen 熟語:交代 , 交流 , 断交 , 物々交換 , 交信 , 交付 , 社交 , 乱交 , 交差 , 外交 , 交尾 , 交互 , 交際 , 交渉 , 交番 , 交戦 , 交換 , 性交 , 交通 , 交響 , 団交 , 交易 , 交錯 , 交歓 語句:行き交う , 言い交わす , 取り交わす , 挨拶を交わす , 口付けを交わす , 会話を交わす , 片言交じりの , 砲火を交える , 直角に交わる , 言葉を交わす , 白髪交じりの 全カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 6翻訳:ganz, völlig, allgemein, all, gesamt ゼン 全く: まったく: ganz (adv.), gänzlich, ganz und gar, ausschließlich, durchaus, durch und durch, hundertprozentig, restlos, total, völlig, vollkommen, vollständig, wirklich, wahrhaftig, wahrlich 全くの: まったくの: ganz (a.), gänzlich, ausschließlich, restlos, total, völlig, vollkommen, vollständig 全し: まったし 全くの所: まったくのところ: um die Wahrheit zu sagen <<< 所 全うする: まっとうする: vollbringen, vollenden, vollführen, vollziehen, ausführen, durchführen, erfüllen, fertig bringen, zu Ende führen, zustande [zu Stande] bringen 全て: すべて: all, ganz (adv.), gänzlich, insgesamt, restlos, völlig, vollständig <<< 凡 , 総 全ての: すべての: alle, ganz (a.), gänzlich, insgesamt, restlos, völlig, vollständig 熟語:全域 , 全角 , 全国 , 全般 , 全輪 , 全力 , 全部 , 全集 , 全員 , 全体 , 全焼 , 完全 , 全然 , 全滅 , 健全 , 全書 , 全長 , 全身 , 万全 , 全面 , 安全 , 不全 , 全文 , 全日 語句:終りを全うする , 職務を全うする , 全市民 , 全科目 , 全音階 , 全音符 , 全世界 老カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 生活 画数: 6翻訳:alt, erfahren ロウ 老いる: おいる: altern, alt [weiß] werden, ergrauen 老いては子に従え: おいてはこにしたがえ: 'Wenn Sie alt sind, gehorchen Sie Ihren Kindern' 老ける: ふける: älter aussehen 老けた: ふけた: gealtert 熟語:海老 , 老眼 , 長老 , 老後 , 老人 , 敬老 , 養老 , 老婦 , 老舗 語句:老夫婦 , 老婦人 反意語: 若 次もチェック: 古 行カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 旅行 画数: 6翻訳:Weg, gehen (ext.), durchführen コウ, ギョウ, アン 行く: いく, ゆく: gehen (nach, zu, auf, in), sich begegnen (nach, zu, auf), kommen, fahren (nach, zu), reisen (nach), fortgehen, weglaufen, sich entfernen, verlassen, aufbrechen, abfahren, abreisen, besuchen, aufsuchen, vorsprechen, vorbeikommen 行く春: いくはる, ゆくはる: scheidender Frühling <<< 春 行く秋: いくあき, ゆくあき: scheidender Herbst <<< 秋 行く年を送る: いくとしをおくる, ゆくとしをおくる: das alte Jahr ausläuten [abläuten] (lassen) 行き: いき, ゆき: Hinweg, Hinfahrt, Hinreise, Hinflug 行き合う: いきあう, ゆきあう: auf dem Weg einander treffen, zufällig treffen, einander [sich] begegnen <<< 合 行き当たる: いきあたる, ゆきあたる: treffen, begegnen, stoßen (an, auf) <<< 当 , 突 行き交う: いきかう, ゆきかう: hin und her gehen, auf und ab wandern, untergehen, sich umherbewegen <<< 交 行き掛けに: いきがけに, ゆきがけに: beim Abgang, beim Abschiednehmen, auf dem Weg (nach), unterwegs <<< 掛 , 途中 行き届く: いきとどく, ゆきとどく: aufmerksam sein, entgegenkommend [zuvorkommend] sein, dienstwillig sein, rücksichtsvoll sein, sorgfältig sein, umsichtig sein, vorausschauend sein, einwandfrei sein, tadellos sein <<< 届 , 完全 行き届かない: ゆきとどかない: unaufmerksam, nachlässig, unbesonnen <<< 届 行る: めぐる: streifen, umherziehen <<< 巡 行う: おこなう: machen, durchführen 行: みち: Weg <<< 道 熟語:行儀 , 行政 , 興行 , 行使 , 行動 , 続行 , 同行 , 夜行 , 犯行 , 尾行 , 暴行 , 行列 , 行進 , 遂行 , 運行 , 修行 , 旅行 , 単行 , 奇行 , 紀行 , 直行 , 飛行 , 行脚 , 行商 , 走行 , 進行 , 行幸 , 行事 , 強行 , 実行 , 並行 , 銀行 , 平行 , 通行 , 先行 , 行為 , 急行 , 発行 , 奥行 , 遡行 , 非行 , 行方 , 孝行 , 行楽 , 流行 , 逆行 , 歩行 , 成行 , 励行 , 執行 , 行水 , 奉行 語句:西に行く , 会いに行く , 向かって行く , 先に行く , 客に行く , 皆で行こう , 海へ行く , 東に行く , 落ち行く , 町に行く , 遊びに行く , 迎えに行く , 泳ぎに行く , 呼びに行く , 弔いに行く , 車で行く , 嫁に行く , 狩に行く , 助けに行く , 馬で行く , 漁に行く , 連れて行く , 立ち行く , 付いて行く , 持って行く , 懲役に行く , 徒歩で行く , 立派な行い , 列車で行く , 展覧会に行く , 芝居に行く , 不倫な行いをする , 戦場に行く , 戦地に行く , 礼拝を行う , 花見に行く , 無言の行 , 使節として行く , 見送りに行く , 祭礼を行う , 遠足に行く , 観劇に行く , 東部へ行く , 西部へ行く , 養子に行く , 試験を行う , 見舞に行く , 温泉に行く , 真直ぐに行く , 感心な行い , 学校へ行く , 外国に行く , 汽車で行く , 風呂に行く , 買物に行く , 商談を行う , 奇術を行う , 便所へ行く , 教会に行く , 床屋に行く , 田舎に行く , 儀式を行う , 仕事に行く , 天国に行く , 年始に行く , 年賀に行く , 日課を行う , 葬儀を行う , 水泳に行く , 戦争を行う , 戦争に行く , 公務を行う , 自動車で行く , 試合を行う , 自転車で行く , 見物に行く , 奇跡を行う , 乗馬で行く , 馬車で行く , 騎馬で行く , 他所へ行く , 他所行き , 避暑に行く , ジョッギングに行く , キャンプに行く , スムースに行く , タクシーで行く , デモを行う , ストを行う , サイクリングに行く , ミサを行う , ハイキングに行く , パトロールに行く , オーディションを行う , サボタージュを行う , バスで行く 次もチェック: 去 , 移 舌カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 体 画数: 6翻訳:Zunge ゼツ, セツ 舌: した: Zunge, Klöppel 舌の: したの: Zunge- 舌の先: したのさき: Zungenspitze <<< 先 舌が荒れる: したがあれる: Seine Zunge ist rau <<< 荒 舌が回る: したがまわる: nicht auf den Mund gefallen sein, ein gutes [flottes] Mundwerk haben <<< 回 舌が回らない: したがまわならい: lallen, mit schwerer Zunge [undeutlich] sprechen, in unvollständigen Wörtern sprechen <<< 回 舌を出す: したをだす: die Zunge herausstrecken <<< 出 舌をだらりと垂らす: したをだらりとたらす: die Zunge heraushängen lassen <<< 垂 舌を噛む: したをかむ: sich auf [in] die Zunge beißen <<< 噛 舌を鳴らす: したをならす: mit der Zunge schnalzen <<< 鳴 舌を巻く: したをまく: vor Bewunderung keine Worte finden können, vor Staunen sprachlos sein <<< 巻 舌を滑らす: したをすべらす: ein unpassendes Wort [eine unpassende Bemerkung] fallen lassen, sich versprechen <<< 滑 舌足らずの: したたらずの: an der Zunge gelähmt, mit einem Zungenfehler behaftet, ungeschickt im Ausdruck <<< 足 熟語:百舌 , 舌打 語句:猫の舌 , 二枚舌 , 二枚舌の , 舌平目
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから134個の記事を抽出しました。 | |
|