?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応のオンライン漢和辞典で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは独和辞典リストから。 弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン やグーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | ドイツ語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
直接アクセス: 弁 , 包 , 外 , 広 , 末 , 以 , 仕 , 代 , 立 , 玉 弁カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 道具 画数: 5翻訳:Krone, erkennen, bestreiten (bor.) ベン, バン, ヘン 弁: かんむり: Krone <<< 冠 弁える: わきまえる: erkennen, verstehen 弁: はなびら: Blumenblatt <<< 花弁 弁ける: わける: trennen, teilen <<< 分 弁う: あらそう: bestreiten, disputieren <<< 争 弁: べん: Klappe, Ventil, Sprechweise (jp.), Redeweise, Dialekt, Mundart 弁が立つ: べんがたつ: fließend [geläufig] sprechen, eine beredte Zunge haben, ein gutes Mundwerk haben <<< 立 弁を開ける: べんをあける: ein Ventil öffnen <<< 開 熟語:合弁 , 弁護 , 花弁 , 弁償 , 弁当 , 弁明 , 弁解 , 代弁 , 弁論 , 弁済 語句:排気弁 , 九州弁 , 東北弁 , 汽車弁 , 前後を弁えず , 是非を弁じる , 田舎弁 , 吸入弁 , 心臓弁 , 善悪を弁える , 安全弁 次もチェック: バルブ 包カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 交通 画数: 5翻訳:einwickeln, einpacken, Paket, Packung ホウ 包む: つつむ: einwickeln (in), einschlagen (in), einhüllen (in), einpacken (in), verpacken (in), verhüllen, verdecken 包み: つつみ: Pack, Packen, Päckchen, Paket, Packung, Ballen, Bündel 包みにする: つつみにする: etw. zu einem Bündel schnüren 包みを解く: つつみをとく, つつみをほどく: auspacken <<< 解 包み隠す: つつみかくす: verheimlichen, verhehlen, verschweigen <<< 隠 包み隠さず: つつみかくさず: offen, offenherzig, freimütig <<< 隠 包み込む: つつみこむ: einwickeln (in), einhüllen (in), einpacken (in) <<< 込 包み直す: つつみなおす: umpacken, anders packen, nochmals packen <<< 直 包める: くるめる: zusammenschnüren, zusammenbinden, ein Bündel packen, zusammenfassen, einschließen <<< 括 熟語:包茎 , 包装 , 小包 , 包丁 , 包囲 , 包帯 , 梱包 , 縫包み 語句:巻き包む , 霧に包まれる , 言い包める , 二重に包む , 別々に包む , 火炎に包まれる , オブラートに包む , ミステリーに包まれ 外カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 位置 画数: 5翻訳:anderer, aus, außen, ausnehmen, abnehmen ガイ, ゲ, ウイ 外: ほか: anderer <<< 他 外: そと: aus, außen, ausländisch 外で: そとで: im Freien, außen, auswärts, draußen, außer dem Haus, in der freien Luft, unter freiem Himmel 外で遊ぶ: そとであそぶ: draußen spielen <<< 遊 外で待つ: そとでまつ: draußen warten <<< 待 外で食べる: そとでたべる: auswärts essen <<< 食 外へ: そとへ: auswärts, nach außen 外へ出す: そとへだす: ausbringen, herausbringen, heraustragen <<< 出 外へ出る: そとへでる: ausgehen, hinausgehen <<< 出 外から: そとから: von außen (her) 外の: そとの: im Freien [außer dem Haus], befindlich, Außen-, äußer, außenseitig, oberflächlich 外: よそ: anderer [fremder] Ort <<< 他所 外す: はずす: ausnehmen, abnehmen 外れる: はずれる: verlieren, sich abtrennen 熟語:外資 , 外灯 , 外務 , 外科 , 野外 , 除外 , 疎外 , 外為 , 以外 , 体外 , 郊外 , 市外 , 意外 , 外側 , 屋外 , 外伝 , 外相 , 外出 , 外傷 , 外人 , 外貨 , 外套 , 外部 , 外来 , 外国 , 外交 , 外食 , 外見 , 外観 , 赤外線 , 内外 , 紫外線 , 海外 , 外車 , 例外 , 国外 , 号外 , 外気 , 外泊 , 外壁 語句:場を外ずす , 顎が外れる , 閂を外す , 法に外れた , 箍を外す , 席を外す , 家の外で , 狙いが外れる , 籤に外れる , 其の外 , 踏み外す , 常識外れ , 推測が外れる , 手袋を外す , 範囲外に , 予想外の , 予算外の , 規格外 , 調子が外れる , 調子外れの , 抽選で外れる , 車輪が外れる , 外で食事する , 眼鏡を外す , 管轄外の , 軌道を外れる , 作法に外れる , 想定外 , 時候外れの , 針路を外れる , 急所を外れる , 時期外れの , 季節外れ , 見込が外れる , 期待外れ , 権限外の , 航路から外れる , 馬具を外す , 定員外の , 見当が外れる , 指輪を外す , 要点を外れる , 仲間外れにする , 関節を外す , 入歯を外す , 正道を外れる , 時間外 , 蚊帳を外す , 問題から外れる , 問題外である , 掛金を外す , 思惑が外れる , 梯子を外す , 射程外に , 目算が外れる , 潮時を外す , シーズン外 , コースを外れる , ボタンを外す , ピントが外れる , クラッチを外す , ポイントが外れる , マスクを外す , レールから外れる , ピンを外す , チャックを外す , ハンモックを外す 反意語: 内 広カテゴリー:教育漢字 違う綴り: 廣 部首: キーワード: 広告 , 地理 画数: 5翻訳:weit, breit, verbreiten, erweitern, ausbreiten コウ 広い: ひろい: breit (a.), weit, ausgedehnt, geräumig, groß, umfangreich, umfassend 広し: ひろし 広く: ひろく: breit (adv.), weit, ausgedehnt, geräumig, groß, umfangreich 広くする: ひろくする: breiter [weiter] machen, verbreiten, ausdehnen, vergrößern, erweitern 広く成る: ひろくなる: breiter [weiter] werden, sich verbreiten, sich ausdehnen, sich erweitern <<< 成 広さ: ひろさ: Breite, Größe, Weite, Umfang, Flächeninhalt, Flächenraum <<< 面積 広まる: ひろまる: sich verbreiten, sich ausbreiten, bekannt werden, um sich greifen, Mode werden, in (die) Mode kommen 広める: ひろめる: verbreiten, ausbreiten, bekannt machen, anzeigen, erweitern, weiter [breiter] machen 広げる: ひろげる: verbreiten, erweitern 広がる: ひろがる: sich verbreiten, sich erweitern 広がり: ひろがり: Ausdehnung, Ausbreitung, Erweiterung, Weite 熟語:広大 , 広角 , 広島 , 広葉 , 広報 , 広告 , 広場 , 広軌 語句:幅の広い , 幅を広げる , 輪を広げる , 繰り広げる , 傘を広げる , 鍔の広い , 羽を広げる , 股を広げる , 顔が広い , 売り広める , 手広い , 心の広い , 視野が広い , 知識を広める , 範囲が広い , 広範囲 , 広い胸囲 , 肩幅が広い , 応用の広い , 両手を広げる , 大手を広げて , 交際が広い , 広い意味で , 肩身が広い , 度量の広い , ゴシップを広める 反意語: 狭
末カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 時間 画数: 5翻訳:Ende, Abschluss, Ausgang, Endpunkt, Extrem, endgültig, Zukunft, Aussicht マツ, バツ 末: すえ: Ende, Abschluss, Ausgang, Endpunkt, Extrem, Zukunft, Aussicht, Nachkomme 末の: すえの: endgültig 末は: すえは: in Zukunft, künftig, auf die Dauer [Länge], schließlich 末長く: すえながく: für immer, fort und fort, für und für, immer fort <<< 長 熟語:月末 , 端末 , 粉末 , 末端 , 始末 , 期末 , 結末 , 末っ子 , 末路 , 末期 , 年末 , 週末 , 顛末 , 断末魔 語句:世紀末 , 学期末 , 年度末に 同意語: 終 以カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 5翻訳:folglich, nach meiner Meinung イ 以て: もって: mit, durch, vermittels, wegen, durch, infolge, weil, da 以に: ゆえに: folglich, infolgedessen <<< 故 以う: おもう: nach meiner Meinung <<< 思 以: しげ, のり: pers. 熟語:以降 , 以後 , 以前 , 以外 , 以上 , 以内 , 以下 , 以来 語句:此れを以て , 使いを以て , 友情を以って , 誠意を以て , 理由を以って , 文書を以って 仕カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 仕事 画数: 5翻訳:dienen, servieren, bedienen シ, ジ 仕える: つかえる: jm. dienen, jm. aufwarten, jn. bedienen 仕る: つかまつる: machen (pol., jp.), ausführen 仕向ける: しむける: antreiben (zu), anreizen (zu), jm. zu Gemüte führen, jm. ans Herz legen, jm. auf die Seele binden, nötigen, zwingen, behandeln, absenden, versenden, verfrachten <<< 向 熟語:仕様 , 仕立 , 仕入 , 仕掛 , 仕切 , 仕業 , 奉仕 , 仕方 , 仕事 , 仕舞 , 仕打 , 仕手 , 仕分 , 給仕 , 仕置 , 仕返し , 仕来り , 仕組 次もチェック: 使 代カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 歴史 画数: 5翻訳:wechseln, ändern, Zeit, Epoche タイ, ダイ 代: だい: Periode, Zeitalter, Zeit, Generation 代が変わる: だいがかわる: den Besitzer [Eigentümer] wechseln <<< 変 代わり: かわり: Stellvertretung, Stellvertreter, Substitut, Ersatz, Ersatzmittel, Surrogat, Ersatzteil, Vergütung, Entgelt, zweite Portion, zweite Vorlage 代わりの: かわりの: ein anderer, neu, stellvertretend, Ersatz- 代わりに: かわりに: als. Vertreter [Ersatzmann], anstatt js., an Stelle (von jm.), in Namen js. [von jm.] 代わりをする: かわりをする: jn. vertreten, an js. Stelle treten, auftreten (für jn.), einspringen (für jn.), js. Lücke ausfüllen, an js. Statt kommen 代わる: かわる: sich ändern, sich verwandeln 代える: かえる: ändern, wandeln, wechseln, ersetzen 代: よ: Epoche, Periode, Zeit, Zeitraum <<< 世 代: しろ: Reisfeld 熟語:代価 , 交代 , 代表 , 中生代 , 前代 , 新生代 , 古代 , 古生代 , 初代 , 世代 , 近代 , 現代 , 代金 , 千代 , 年代 , 時代 , 代数 , 代書 , 代走 , 代弁 , 代休 , 身代 , 代理 , 代物 , 代用 , 先代 語句:成り代わる , 原生代 , 洗濯代 , 治療代 , 師範代 , 飲食代 , 送料代 , 先祖代々の , 七十代 , 六十代 , 五十代 , 八十代 , 代議員 , 弁当代 , 四十代 , 九十代 , 代名詞 , 残業代 , 馬車代 , 二十代の , 暖簾代 , 部屋代 , テキスト代 同意語: 替 立カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 位置 , 建築 画数: 5翻訳:stehen, stellen, bauen リツ, リュウ 立つ: たつ: aufstehen, sich aufrichten, sich auf die Beine stellen, sich erheben, aufgehen, aufsteigen, in die Luft steigen, errichtet [aufgerichtet] werden, abfahren, abgehen, abreisen, aufbrechen, eine Reise antreten, sich aufmachen, verdampfen 立てる: たてる: errichten, aufrichten, aufführen, aufstellen, gründen, stiften, ins Leben rufen (etw.), entwerfen, konzipieren, emporkommen, große Dienste leisten, sich verdient machen (um), verbreiten, in Umlauf setzen [bringen], respektieren 立て掛ける, 立て懸ける: たてかける: lehnen (an, gegen), stellen (an), stützen (an) 立て籠もる: たてこもる: sich einschließen [einsperren] (in), sich abschließen (von), sich abseits halten (von), sich zurückhalten (von) <<< 籠 立て込む: たてこむ: tüchtig im Druck sein, zusammengedrängt [beengt, überfüllt, voll] sein (von) <<< 込 立て続けに: たてつづけに: ununterbrochen, ohne Unterbrechung, fortgesetzt, pausenlos, unaufhörlich, hintereinander, nacheinander, auf einen [in einem] Zug <<< 続 立ち止まる: たちどまる: stehen bleiben, stillstehen, anhalten <<< 止 立ち塞がる: たちふさがる: jm. im Weg stehen, sich jm. in den Weg stellen, jm. den Weg vertreten <<< 塞 立ち回る: たちまわる: handeln, sich betragen <<< 回 立ち戻る: たちもどる: zurückkehren, zurückkommen <<< 戻 立ち向かう: たちむかう: entgegentreten, sich entgegenstellen, widerstanden, Widerstand leisten <<< 向 立ち上がる: たちあがる: aufstehen, sich erheben <<< 上 立ち退く: たちのく: ausziehen, umziehen, räumen, verlassen <<< 退 立ち後れる: たちおくれる: zurückgeblieben sein, im Rückstand sein <<< 後 立ち去る: たちさる: verlassen hinter sich lassen, fortgehen, weggehen <<< 去 立ち竦む: たちすくむ: wie versteinert [angewurzelt] stehen bleiben [dastehen] <<< 竦 立ち寄る: たちよる: vorbeikommen (bei jm.), vorsprechen (bei jm.), besuchen, einkehren (bei jm.) <<< 寄 立ち行く: たちゆく, たちいく: gehen, sich lohnen [rentieren], auskommen (mit) <<< 行 立ち会う: たちあう: anwesend [zugegen] sein (bei), beiwohnen, dabei sein, teilnehmen (an) <<< 会 立ち返る: たちかえる: zurückkommen, zurückkehren <<< 返 立ち働く: たちはたらく: arbeiten <<< 働 立ち直る: たちなおる: sich erholen, sich bessern, sich wieder fangen, wiederhergestellt werden <<< 直 熟語:孤立 , 成立 , 国立 , 対立 , 立場 , 立冬 , 立派 , 立法 , 連立 , 自立 , 帆立貝 , 中立 , 設立 , 立葵 , 立体 , 旅立ち , 埋立 , 仕立 , 申立 , 気立て , 創立 , 顔立ち , 逆立 , 前立腺 , 立地 , 立案 , 確立 , 私立 , 公立 , 立秋 , 立春 , 組立 , 両立 , 独立 , 日立 , 立木 , 衝立 , 立入 , 起立 , 夕立 , 献立 , 立方 , 仲立 , 生立 , 積立 , 見立て , 脚立 , 取立て 語句:目立つ , 目立たない , 辻に立つ , 功を立てる , 札を立てる , 市が立つ , 弁が立つ , 打ち立てる , 音を立てる , 音を立てて , 音を立てないで , 男が立たない , 際立つ , 際立った , 際立って , 表立つ , 表立って , 噂を立てる , 埃を立てる , 積み立てる , 霧が立つ , 爪を立てる , 追い立てる , 蹣きながら立つ , 誓いを立てる , 捲し立てる , 波が立つ , 攻め立てる , 煙が立つ , 役に立つ , 役に立たない , 旅立つ , 志を立てる , 案を立てる , 席を立つ , 杭を立てる , 声を立てる , 書き立てる , 背が立つ , 背が立たない , 飾り立てる , 狩り立てる , 咎め立てる , 煮え立つ , 煮立つ , 掻き立てる , 王を立てる , 泡が立つ , 泡の立つ , 伺いを立てる , 風立ちぬ , 連れ立つ , 顔を立てる , 浮き立つ , 駆り立てる , 奮い立たせる , 歯が立たない , 煽り立てる , 思い立つ , 押し立てる , 飛び立つ , 囃し立てる , 腹が立つ , 腹立たしい , 突っ立つ , 引っ立てる , 系統を立てる , 湯気が立つ , 門松を立てる , 岐路に立つ , 蒸気を立てる , 計画を立てる , 爆音を立てる , 予算を立てる , 理論を立てる , 優位に立つ , 煙突を立てる , 人質を立てる , 舞台に立つ , 騒音を立てる , 証人に立つ , 陽炎が立つ , 足腰が立たない , 片足で立つ , 真直ぐに立つ , 予定を立てる , 面子を立てる , 足音を立てて , 生活を立てる , 家計を立てる , 企画を立てる , 立ち往生する , 一頭立て , 先頭に立つ , 風呂を立てる , 評判を立てる , 椅子から立つ , 条理の立たない , 腹案を立てる , 戦線に立つ , 鳥肌が立つ , 一本立ち , 一本立ちの , 一本立ちする , 細波が立つ , 規則を立てる , 線香立て , 使者を立てる , 霜柱が立つ , 目処が立たない , 候補に立つ , 立候補 , 飛脚を立てる , 理屈が立たない , 義理を立てる , 見通が立たない , 異説を立てる , 屏風を立てる , 蝋燭立て , 爪先で立つ , 生計を立てる , 方程式を立てる , 言訳が立たない , 難局に立つ , 面目を立てる , 殺気立つ , 証拠立てる , 憶測を立てる , 法廷に立つ , 水際立った , 水際立って , スケジュールを立てる , プレートに立つ , プランを立てる , ステージに立つ , プロジェクトを立てる , トップに立つ , アリバイを立てる , マウンドに立つ 同意語: 建 玉カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: アクセサリー 画数: 5翻訳:Edelstein, Juwel, Kugel, Ball ギョク 玉: たま: Edelstein, Kugel, Ball, Glühbirne, Zwiebel 玉にする: たまにする: eine Kugel machen 玉の汗: たまのあせ: Schweißperlen <<< 汗 玉う: たまう: geben (jp., imp.) 玉: しろもの: Ding (jp., pop.), Angebot, Antrag, Kerl <<< 代物 熟語:玉虫 , 水玉 , 玉葱 , 御玉 , 毛玉 , 埼玉 , 御年玉 , 親玉 , 目玉 , 玉子 , 玉突 語句:算盤玉 , 蒟蒻玉 , 眼鏡の玉 , 風船玉 , 鉄砲玉 , 癇癪玉 , 南京玉 , シャボン玉 同意語: 球 , 珠
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから113個の記事を抽出しました。 | |
|