Online Deutsch-Japanisches Wörterbuch: 19 Striches

Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde und enthält die chinesischen Schriftzeichen, die in den japanischen Wörtern benutzt werden. Wenn dieses Ihr erster Besuch ist, überprüfen Sie bitte die Liste unserer japanischen Wörterbücher.
Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem Smartphone wie Apple iPhone oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen
Lexikon:
Radikalen  Stichwörter
=>
=>
 
Seitennummer: 1 2 3 4 5 6

Direkter Zugang: , , , , , , , , ,

Kategorie: verbreiteter Gebrauch   Radikalen:    Anzahl der Striche: 19
Übersetzung: Mark, Wesen, Essenz, Substanz
zui
sui
Kanji Wörter: 骨髄 , 脊髄

Kategorie: verbreiteter Gebrauch   Radikalen:    Stichwort: Pflanze    Anzahl der Striche: 19
Übersetzung: Alge, Wasserpflanze, Seegras
sou
藻: mo
Kanji Wörter: 藻付
Synonyme: 水草 , 海草

Kategorie: verbreiteter Gebrauch   Radikalen:    Anzahl der Striche: 19
Übersetzung: Resonanz, Echo, Nachhall
in
韻き: hibiki
Kanji Wörter: 余韻
auch zu prüfen:

Kategorie: verbreiteter Gebrauch   Radikalen:    Stichwort: Tier    Anzahl der Striche: 19
Übersetzung: Wal
gei
kei
鯨: kujira
Kanji Wörter: 捕鯨
Ausdrücke: ミンク鯨


Kategorie: verbreiteter Gebrauch   Radikalen:    Stichwort: Wetter    Anzahl der Striche: 19
Übersetzung: Nebel, Dunst
mu
bu
霧: kiri
霧が掛かる: kirigakakaru: Der Nebel hängt [lagert, schwebt] <<<
霧が晴れる: kirigahareru: Der Nebel klärt sich auf <<<
霧の深い: kirinohukai: nebelig, nebelhaft, nebelumhüllt, nebelverhüllt <<<
霧に包まれる: kirinitsutsumareru: in Nebel gehüllt werden <<<
霧が立つ: kirigatatsu: Der Nebel steigt <<<
霧を吹く: kiriohuku: etw. sprühen, etw. spritzen <<< , スプレー
auch zu prüfen:

Kategorie: verbreiteter Gebrauch   Radikalen:    Stichwort: Sport    Anzahl der Striche: 19
Übersetzung: Stoß
shuu
shiu
shuku
蹴: keru: stoßen, treten
蹴飛ばす: ketobasu: etw. wegstoßen <<<
Ausdrücke: 踏んだり蹴ったり , 向う脛を蹴る
auch zu prüfen: キック

Kategorie: verbreiteter Gebrauch   Radikalen:    Stichwort: Waffe    Anzahl der Striche: 19
Übersetzung: brennen, verbrennen, explodieren, Explosion
baku, haku
爆く: yaku: brennen, verbrennen <<<
爆ける: sakeru: explodieren
Kanji Wörter: 原爆 , 自爆 , 爆音 , 爆発 , 爆弾 , 爆笑 , 空爆 , 爆撃
Synonyme:

Kategorie: verbreiteter Gebrauch   Radikalen:    Stichwort: Mechanik    Anzahl der Striche: 19
Übersetzung: haspeln, aufwinden
sou
繰る: kuru: haspeln, aufwinden, nacheinander stellen (jp.)
繰り: kuri: eine Art Melodie (jp.)
繰り上げる: kuriageru: auf ein frühres Datum verlegen, (das Datum) früher legen, vorlegen (auf), vorrücken (auf) <<<
繰り合わせる: kuriawaseru: sich einrichten, sich schicken (zu etw., auf etw.), einrichten, arrangieren <<<
繰り入れる: kuriireru: übertragen (auf), überschreiben (auf) <<<
繰り返し: kurikaeshi: Wiederholung <<<
繰り返す: kurikaesu: wiederholen, sich wiederholen <<<
繰り替える: kurikaeru: umtauschen (gegen), austauschen (gegen), wechseln (mit), verwenden (für, zu), benutzen (für, zu) <<<
繰り込む: kurikomu: einordnen, einreihen, einnehmen, aufnehmen, einmarschieren, einrücken, einziehen <<<
繰り下げる: kurisageru: verlegen, verschieben, aufschieben <<<
繰り出す: kuridasu: herausziehen, hervorziehen, ausmarschieren lassen, in Marsch setzen, vorrücken, einsetzen, den Speer vorstrecken, mit dem Speer stoßen, die Lanze vorstoßen <<<
繰り広げる: kurihirogeru: sich entwickeln <<<
Kanji Wörter: 絡繰
Ausdrücke: 巻き繰る , 勘繰る , 資金繰り
auch zu prüfen:

Kategorie: verbreiteter Gebrauch   Radikalen:    Stichwort: Vogel    Anzahl der Striche: 19
Übersetzung: Huhn, Hahn, Henne, Federvieh
kei
鶏: niwatori
鶏: tori
鶏を飼う: niwatoriokau: sich Hühner halten <<<
鶏を潰す: niwatoriotsubusu, toriotsubusu: eine Henne schlachten <<<
Kanji Wörter: 鶏頭 , 鶏肉 , 珠鶏 , 雄鶏 , 軍鶏 , 養鶏
Ausdrücke: 鶏小屋 , 去勢鶏 , 一番鶏
auch zu prüfen: , チキン

Kategorie: verbreiteter Gebrauch   Radikalen:    Stichwort: Geschichte    Anzahl der Striche: 19
Übersetzung: kaiserliches Siegel
ji, shi
璽: shirushi
Synonyme:


59 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant