?

オンライン独和辞典:14画数

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応のオンライン漢和辞典で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは独和辞典リストから。 弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 ドイツ語表示
辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 14
翻訳:treffen, begegnen
ソウ
遭う: あう
熟語:遭難 , 遭遇
語句:嵐に遭う , 雨に遭う , 天災に遭う , 盗難に遭う , 事故に遭う , 火事に遭う , 震災に遭う , 洪水に遭う , 雷雨に遭う , 掏摸に遭う , 災難に遭う , 神隠しに遭う , 夕立に遭う , 俄雨に遭う , 泥棒に遭う , 通り雨に遭う

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 14
翻訳:Rohr
ジュウ
銃: こづつ: Gewehr (jap.), Pistole
熟語:小銃 , 銃士 , 拳銃 , 銃砲 , 機銃
語句:機関銃 , 連発銃 , 空気銃 , レーザー銃

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 14
翻訳:einsteigen lassen, beladen, belasten
ダ: arm (pref., jap.), Schuh

駄せる: のせる
熟語:下駄 , 駄目 , 駄賃 , 無駄
語句:駄洒落 , 駄洒落を言う , 駄菓子

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 14
翻訳:richtig, Rand (entl.)
タン
端: たん: Maßeinheit der Länge des Tuches (jp.) <<< ,
端を発する: たんをはっする: seinen Ursprung haben [nehmen] (von) <<<
端しい: ただしい: richtig, aufrichtig <<<
端め: はじめ: Anfang, Debüt <<< ,
端: はし: Ende, Ecke, Rand, Saum
端から端まで: はしからはしまで: von einem Ende bis zum anderen
端無くも: はしなくも: versehentlich, zufällig, unerwartet <<<
端: はした: Bruch, Bruchstück, Rest, einzelnes Stück, gebrochene Zahl, Schnippel, Schnipsel
端の: はしたの: fraktionell, unbedeutend, in Bruchstücken
端ない: はしたない: unmanierlich, derb, grob, krude, rüde, ungebührlich, ungehobelt, ungeschliffen, taktlos, unangebracht, unangemessen, ungehörig, unmöglich <<< 下品
端が出る: はしたがでる: überhaben <<<
端折る: はしおる, はしょる: aufschürzen, kurz machen, abkürzen, sich kurz fassen <<<
端: はた: Rand
端に: まさに: genau <<<
端: は: Seite (jp.)
熟語:端末 , 末端 , 半端 , 先端 , 途端 , 端書 , 端緒 , 発端 , 片端 , 出端
語句:囲炉裏端 , 井戸端


カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 14
翻訳:Tropfen
テキ
滴: しずく: Tropfen
滴り: したたり: idem.
滴る: したたる: abtropfen
熟語:点滴 , 水滴
次もチェック:

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 芸術    画数: 14
翻訳:Tinte, schwarz (conf.)
ボク
モク
墨: すみ: Tausche, Tauschstein, schwarze Tinte
墨い: くらい: dunkel
墨い: くろい: schwarz
墨で書く: すみでかく: mit schwarze Tinte schreiben <<<
墨を磨る: すみをする: Tusche anreiben <<<
墨を付ける: すみをつける: Tinte schmieren <<<
墨を漬ける: すみをつける: in die Tinte eintauchen <<<
墨を吐く: すみをはく: Tinte spritzen <<<
熟語:墨絵 , 水墨 , 靴墨 , 眉墨
語句:烏賊の墨
次もチェック: , インク

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 犯罪    画数: 14
翻訳:wegnehmen, rauben, berauben, entreißen
ダツ
奪う: うばう: jm. wegnehmen [rauben], jn. berauben, jm. entreißen, gefangen nehmen, fesseln, faszinieren, begeistern, bezaubern
奪い合う: うばいあう: sich um etw. reißen, sich um etw. rangeln <<<
奪い返す: うばいかえす: zurücknehmen, zurückgewinnen, zurückerobern <<<
熟語:奪還 , 略奪 , 剥奪
語句:位を奪う , 資格を奪う , 純潔を奪われる
次もチェック:

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード:    画数: 14
翻訳:Netz, Netzwerk
モウ
ボウ
網: あみ
網に掛かる: あみにかかる: ins Netz gehen, jm. ins Netz gehen [in die Schlinge fallen] <<<
網を編む: あみをあむ: ein Netz machen, Netzarbeit machen <<<
網を打つ: あみをうつ: ein Netz werfen <<<
網を上げる: あみをあげる: in einem Netz nehmen <<<
網を引く: あみをひく: ein Netz ziehen <<<
網を張る: あみをはる: ein Netz spannen, jm. eine Falle stellen, einen Kordon bilden <<<
網の目: あみのめ: Netzgeflecht <<<
熟語:網膜 , 網戸
語句:昆虫採集網 , 捜査網 , 組織網 , 諜報網 , 鉄道網 , 放送網 , 販売網 , 供給網 , 通信網 , 道路網 , 交通網 , レーダー網 , スパイ網 , レース網 , レース網をする , 網シャツ , 網タイツ
次もチェック: ネット

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード:    画数: 14
翻訳:Leine, Seil, Kabel
コウ
綱: つな
綱を張る: つなをはる: ein Seil [eine Leine] spannen, Leinen ziehen <<<
熟語:要綱 , 横綱 , 大綱 , 綱引 , 艫綱 , 手綱
語句:犬の綱 , 頼みの綱 , 干物綱 , クロム綱
次もチェック:

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 農業    画数: 14
翻訳:pflücken, sammeln
テキ, チャク, タク
摘まむ: つまむ: kneifen, zwicken, jn. zupfen (an)
摘まみ: つまみ: Knopf, Kniff, Beilage (jp.)
摘み出す: つまみだす: hinauswerfen, hinausschmeißen, vor die Tür setzen <<<
摘む: つむ: pflücken
摘く: あばく: lüften, enthüllen
摘う: ひろう: sammeln <<<
熟語:指摘
語句:鼻を摘む , 掻い摘まむ , 双葉のうちに摘む , 葡萄を摘む


java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから157個の記事を抽出しました。


テキストの著作権は Free Light Software
イメージの著作権は夫々の作者や法律上の権利者に属します