Online Deutsch-Japanisches Wörterbuch: 11 Striches

Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde und enthält die chinesischen Schriftzeichen, die in den japanischen Wörtern benutzt werden. Wenn dieses Ihr erster Besuch ist, überprüfen Sie bitte die Liste unserer japanischen Wörterbücher.
Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem Smartphone wie Apple iPhone oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen
Lexikon:
Radikalen  Stichwörter
=>
=>
 
Seitennummer: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

Direkter Zugang: , , , , , , , , ,

Kategorie: JIS1   Radikalen:    Stichwort: Pferd    Anzahl der Striche: 11
Übersetzung: Pferdestall
kyuu
厩: umaya
Synonyme: 馬屋

Kategorie: JIS1   Radikalen:    Stichwort: Utensil    Anzahl der Striche: 11
Übersetzung: Löffel
shi, ji
匙: saji
匙で掬う: sajidesukuu: löffeln <<<
匙を投げる: sajionageru: aufgeben, verzichten (auf) <<<
Ausdrücke: 辛子匙 , 匙加減 , 匙加減をする
Synonyme:

Kategorie: JIS1   Radikalen:    Anzahl der Striche: 11
Übersetzung: kratzen, scharren, lärmen
sou
掻く: kaku: kratzen, scharren, rechen (jp.), harken, mit dem Ruder einen Durchzug führen, die Arme durchs Wasser [im Wasser] durchziehen [nach abwärts hindurchziehen], Schwimmfüße hin- und herbewegen, wegschaufeln, schnippen
掻い摘まむ: kaitsumamu: kurz zusammenfassen <<<
掻い摘まんで言えば: kaitsumandeieba: kurz (un gut), kurz gefasst [gesagt], um es kurz zu sagen [fassen]
掻き集める: kakiatsumeru: zusammenscharren, zusammenharken, zusammenkratzen, zusammenraffen, zusammenrechnen, etw. mit Mühe sammeln <<<
掻き出す: kakidasu: etw. herausharken <<<
掻き立てる: kakitateru: anschüren, aufrühren, aufreizen, aufwiegeln <<<
掻ぐ: sawagu: lärmen, Lärm machen, Radau machen <<<
Kanji Wörter: 耳掻き , 雪掻き
Ausdrücke: 雪を掻く , 鼾を掻く , 鼾掻き , 頭を掻く , 汗を掻く , 汗を掻いている , 引っ掻く , 熊手で掻く , 胡坐を掻く , 冷汗を掻く , ショベルで掻く

Kategorie: JIS1   Radikalen:    Stichwort: Gesundheit    Anzahl der Striche: 11
Übersetzung: zerstreut, geistesabwesend, altersschwach, greisenhaft, senil
kou
惚け: boke: senile Demenz <<<
惚ける: bokeru: zerstreut [geistesabwesend] sein [werden], altersschwach [greisenhaft, senil] werden, matt werden, sich entfärben, verbleichen, verschießen <<<
惚けた: boketa: zerstreut, geistesabwesend, altersschwach, greisenhaft, senil, matt
惚れる: horeru: sich in jn. verlieren [vergucken, verknallen], für jn. ein Faible haben
惚ける: tobokeru: sich unwissend [unschuldig] stellen
惚けた顔をする: toboketakaoosuru: verwirrt schauen <<<
Kanji Wörter: 自惚れ , 恍惚
Ausdrücke: 寝惚ける , 時差惚け , 一目惚れ , 一目惚れする


Kategorie: JIS1   Radikalen:    Anzahl der Striche: 11
Übersetzung: versehen, ausgerüstet, ausgestattet, begabt, haben, besitzen
hin
彬わる: sonawaru: versehen [ausgerüstet, ausgestattet, begabt] sein (mit), haben, besitzen <<< ,
彬: mori, yoshi, akira: pers.

Kategorie: JIS1   Radikalen:    Stichwort: Accessoire    Anzahl der Striche: 11
Übersetzung: eine Art von Edelstein
ryuu, ru

Kategorie: JIS1   Radikalen:    Anzahl der Striche: 11
Übersetzung: eingießen
rin
淋ぐ: sosogu: eingießen (in) <<<
淋しい: sabishii: einsam (jp.) <<< ,

Kategorie: JIS1   Radikalen:    Anzahl der Striche: 11
Übersetzung: Haufen
tai, tsui
堆い: uzutakai
堆く: uzutakaku
Kanji Wörter: 堆積

Kategorie: JIS1   Radikalen:    Anzahl der Striche: 11
Übersetzung: stauen, stillstehen, stagnieren
den, ten
淀む: yodomu: sich stauen, stillstehen, stagnieren, stocken (jp.)
淀み: yodomi: Stauung, Stillstand, Stagnation, Reibung, Stockung (jp.)
淀み無く: yodominaku: ohne Stockung [zu stocken], reibungslos <<<
淀み無く話す: yodominakuhanasu: fließend sprechen

Kategorie: JIS2   Radikalen:    Stichwort: Gesetz    Anzahl der Striche: 11
Übersetzung: entscheiden, führen
tei
jou
掟: okite: Gesetz (jp.), Regel, Satzung, Statut, Vorschrift
掟に従う: okitenishitagau: ein Gesetz befolgen <<<
掟を守る: okiteomamoru <<<
掟を破る: okiteoyaburu: ein Gesetz übertreten [verletzen] <<<
auch zu prüfen: 法律


290 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant