?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応のオンライン漢和辞典で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは独和辞典リストから。 弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン やグーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | ドイツ語表示 | |
直接アクセス: 名 , 姓 名カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 名前 画数: 6翻訳:Name, Benennung, Bezeichnung, Titel, Vorname, Rufname, Taufname, Ruf, Ruhm, berühmt, bekannt, beachtlich メイ, ミョウ 名: な: Name, Benennung, Bezeichnung, Titel, Vorname, Rufname, Taufname, Ruf, Ruhm, Bekanntheit, Vorwand 名を付ける: なをつける: einen Namen geben, benennen, betiteln, bezeichnen, heißen, taufen <<< 付 名を告げる: なをつげる: den Namen nennen [sagen] <<< 告 名を明かす: なをあかす <<< 明 名の知れた: なのしれた: berühmt, bekannt, beachtlich <<< 知 , 有名 名の知れない: なのしれない: namenlos, ruhmlos, unbekannt, unberühmt, unbedeutend, dunkel <<< 知 , 無名 名も無い: なもない <<< 無 名を揚げる: なをあげる: sich berühmt machen, sich einen Namen machen, sich auszeichnen, sich hervortun, sich reden machen <<< 揚 名を売る: なをうる <<< 売 名を汚す: なをけがす: seinen Namen schänden [verunehren], seinem Ruf [Ruhm], einen Schandfleck anhängen [aufsetzen] <<< 汚 名を落とす: なをおとす <<< 落 名を騙る: なをかたる: sich fälschlich ausgeben (für, als), als etw. gelten wollen, fälschlich behaupten etw. zu sein <<< 騙 名を捨てて実をとる: なをすててじつをとる: Worte zahlen keine Schulden 熟語:芸名 , 名勝 , 指名 , 氏名 , 名誉 , 名字 , 署名 , 汚名 , 名作 , 名称 , 名古屋 , 名物 , 名刺 , 地名 , 名案 , 国名 , 著名 , 名義 , 題名 , 宛名 , 名犬 , 記名 , 仮名 , 名所 , 名人 , 無名 , 有名 , 学名 , 匿名 , 大名 , 名残 , 人名 , 姓名 , 名付け , 名詞 , 名器 , 名前 , 渾名 , 名刀 , 改名 , 名声 , 名目 語句:仮の名 , 又の名 , 名剣士 , 名探偵 , 名探偵コナン , 商品名 , 商標名 , 会社名 , 洗礼名 , ドメイン名 , 名コンビ , ユーザー名 , ブランド名 姓カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 名前 画数: 8翻訳:Familienname, Volksstamm セイ, ショウ 姓: せい: Familienname 姓: みょうじ: Familienname <<< 名字 姓: かばね: Volksstamm, Abstammung 熟語:百姓 , 姓名 , 同姓 , 旧姓 語句:実家の姓
結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから2個の記事を抽出しました。 | |
|