これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日亜対応の国語辞書で
アラビア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | アラビア語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
4
直接アクセス: 口 , 吸 , 味 , 呼 , 唱 , 鳴 , 叫 , 吐 , 吟 , 吹 口カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 体 画数: 3翻訳:فم ، شفاه ، لسان ، فتحة ، مدخل コウ, ク 口: くち: فم ، شفاه ، فتحة ، لسان ، خطاب (يقل أمام الناس) ، كلمات ، كلام ، سداد ، سدادة 口にする: くちにする: يأكل (لقمة) ، يخبر شخص عن شيء 口をする: くちをする: يوقف ، يسد ، يضع سدادة 口を開ける: くちをあける: يفتح فمه ، يفتح ، (يبدأ في) الحديث أو الكلام <<< 開 口の重い: くちのおもい: كتوم ، الشخص قليل الكلام <<< 重 口の軽い: くちのかるい: كثير الكلام <<< 軽 , 御喋り 口の堅い: くちのかたい: كتوم <<< 堅 口の悪い: くちのわるい: ساخر ، وقح ، سيء الكلام ، قذر اللسان <<< 悪 口の達者な: くちのたっしゃな: فصيح ، سلس [زلق] اللسان 口の上手い: くちのうまい: متملق ، مداهن ، معسول اللسان ، كَرِيمُ الأَخْلاق 口を利く: くちをきく: يتحدَّث (مع، إلى)، يُحدِّث، يُحادِث، يتكلَّم (مع، إلى)، يُكلِّم، يُعلِّق (على)، يُبدي ملاحظة ، يتوسَّط (بين)، يقوم بالوساطة، يُوصي ، يتحدث باسم أو نيابة عن <<< 利 口を割る: くちをわる: يفصح عن (سر) ، يقول ، يخبر ب <<< 割 口を揃えて: くちをそろえて: في صوت واحد ، معا ، متفق عليه <<< 揃 口: あな: فتحة ، ثقب <<< 穴 熟語:蛇口 , 人口 , 戸口 , 先口 , 袖口 , 出口 , 早口 , 窓口 , 南口 , 無口 , 山口 , 利口 , 悪口 , 入口 , 火口 , 河口 , 辛口 , 軽口 , 川口 , 傷口 , 北口 , 口移し , 口数 , 口付け , 口紅 , 口元 , 口調 , 口輪 , 口座 , 口実 , 口蹄疫 , 口頭 , 口内 , 甘口 語句:宵の口に , 乗車口 , 口が達者 , 脱出口 , 通気口 , 通風口 , 排気口 , 排水口 , 非常口 , 噴火口 , 奉公口 , 口約束 , 口約束する , 改札口 , 勝手口 , 楽屋口 , 下水口 , 支払口 , 就職口 次もチェック: 唇 吸カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 衛生 画数: 6翻訳:مصّ ، امتصاص ، تشرُّب ، استنشاق ، يدخن (سيجارة) ، جذب ، سحب キュウ 吸う: すう: يَستنشِق ، يَمُصّ ، يُدخِّن ، يجذب ، يسحب 吸い出す: すいだす: يحْدَث ، يسْتَخَرَج ، يسْتَخْلَص ، يسْتَنْبَط <<< 出 吸い込む: すいこむ: يستنشق ، يمص ، يمتص <<< 込 吸い取る: すいとる: يمص ، يشفط ، يستنزف <<< 取 吸い付く: すいつく: يَلتصِق بِ ، يلتصق بسرعة <<< 付 吸い付ける: すいつける: يجذب <<< 付 熟語:吸引 , 吸血 , 吸収 , 吸水 , 吸入 , 呼吸 語句:乳を吸う , 煙草を吸う , 阿片を吸う , ストローで吸う , マリファナを吸う 味カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 食べ物 画数: 8翻訳:مذاق ، نكهة ミ, ビ 味: あじ: طَعْم 味の有る: あじのある: حسن الطعم ، جيد المذاق ، لذيذ <<< 有 味の無い: あじのない: بلا طعم <<< 無 味が良い: あじがいい, あじがよい: حسن المذاق ، جيد الطعم ، لذيذ <<< 良 味が悪い: あじがわるい: سيء [رديء] المذاق <<< 悪 味が解る: あじがわかる: يفهم [يدرك] جودة المذاق ، يصبح مدركاً لجودة الطعم <<< 解 味が変わる: あじがかわる: يتغير الطعم ، يصبح مراً <<< 変 味が抜ける: あじがぬける: يفقد مذاقه ، يصبح بلا طعم <<< 抜 味わう: あじわう: يتذوق 味を見る: あじをみる: يجرب المذاق <<< 見 , 味見 味を付ける: あじをつける: يتبل ، يضيف التوابل إلى <<< 付 味を占める: あじをしめる: يتذوق طعم (النجاح) ، يتشجع بواسطة <<< 占 味を覚える: あじをおぼえる: )شيء لأول مرة) يتذوق لأول مرة ، يتعلم كيف هو مذاق <<< 覚 熟語:賞味 , 正味 , 調味 , 苦味 , 美味 , 風味 , 不味 , 味覚 , 味方 , 味噌 , 味醂 , 薬味 , 意味 , 旨味 , 気味 , 興味 , 渋味 , 三味線 , 趣味 , 味気 , 味見 , 甘味 語句:爽やかな味 , 温か味 , 新鮮味 , 人間味 , 人情味 , 風味を味わう , 本場の味 , 面白味 , 味加減 , 味加減が良い , 味加減が悪い , 現実味 , 幻滅を味わう , スリルを味わう 呼カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 8翻訳:نداء コ 呼: ああ: تنهيدة 呼ぶ: よぶ: ينادي 呼び上げる: よびあげる: يستدعي للخدمة ، يصرخ ، ينادي <<< 上 呼び集める: よびあつめる: يدعو إلى اجتماع ، يجمع ، يستدعي ، يحشد ل <<< 集 呼び出す: よびだす: يستدعي <<< 出 呼び返す: よびかえす: ينادي مرة أخرى، يعيد استدعاء <<< 返 呼び掛ける: よびかける: )العامة ، الجماهير)ينادي )شخص) ، يخاطب ، يناشد <<< 掛 呼びに来る: よびにくる: يأتي ويُحضِر ، ينادي على <<< 来 呼びに遣る: よびにやる: يرسل (شخص) ل <<< 遣 呼びに行く: よびにいく: يذهب لاحضار ، يذهب لأجل <<< 行 呼び起こす: よびおこす: يُذكِّر ب ، يوقِظ، يُثير <<< 起 呼び止める: よびとめる: يَسْتَوْقِف، يدعو (شخصاً) للوقوف، يتحدى <<< 止 呼び付ける: よびつける: يستدعي <<< 付 呼び寄せる: よびよせる: يستدعي (شخصاً للحضور)، يطلب (من شخص) الحضور <<< 寄 熟語:呼吸 , 呼称 語句:助けを呼ぶ , 客を呼ぶ , 福を呼ぶ , 反響を呼ぶ , 共感を呼ぶ , 渾名で呼ぶ , 医者を呼ぶ , タクシーを呼ぶ 同意語: 喚 , コール
唱カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 音楽 画数: 11翻訳:غناء ، إنشاد ، تلاوة ショウ 唱える: となえる: ينشد ، يغني ، يتلو 唱う: うたう: يغني <<< 歌 唱: うた: أغنية <<< 歌 熟語:歌唱 , 合唱 , 暗唱 語句:呪いを唱える , 覇を唱える , 経を唱える , 呪文を唱える , 念仏を唱える , 五重唱 , 三重唱 , 異議を唱える , 異説を唱える 鳴カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 動物 , 鳥 画数: 14翻訳:تغريد (العصافير) ، صوت الطيور ، صوت メイ, ミョウ 鳴く: なく: يبكي ، تقوم الحيوانات بإصدار صوت (تموء ، ينبح ، يصهل ، ينهق ، تخور ، يُمأمِئ ، ينعق ، تقوقئ ، يُغرِّد) ، ينوح 鳴き声: なきごえ: صوت البكاء ، نحيب ، نداء ، أغنية ، تغريد ، نباح ، عواء ، مواء ، زئير ، صهيل ، خوار ، نهيق ، مأمأة ، زقزقة ، هديل ، نعيق ، قوْقأة ، نقيق ، صرير <<< 声 鳴る: なる: يرن ، يُصدِر صوتاً 鳴らす: ならす: يدق [يقرع] (الجرس) ، يجعل (الهاتف المحمول) يرن ، يجعل (شيء) يصدر صوتاً ، يعلو صيته 熟語:鳴門 , 悲鳴 , 雷鳴 , 共鳴 語句:喉が鳴る , 喉を鳴らす , 鐘が鳴る , 鐘を鳴らす , 牙を鳴らす , 鞭を鳴らす , 狐が鳴く , 猫が鳴く , 腕が鳴る , 靴が鳴る , 雷が鳴る , 鈴を鳴らす , 烏が鳴く , 鹿が鳴く , 雀が鳴く , 蛙が鳴く , 鳩が鳴く , 鼠が鳴く , 蝉が鳴く , 耳が鳴る , 舌を鳴らす , 指を鳴らす , 鼻を鳴らす , 銅鑼を鳴らす , 鬼灯を鳴らす , 山羊が鳴く , 驢馬が鳴く , 閑古鳥が鳴く , 汽笛を鳴らす , 警笛を鳴らす , 警報を鳴らす , 蟋蟀が鳴く , アラームを鳴らす , クラクションを鳴らす , クラッカーを鳴らす , サイレンを鳴らす , サイレンが鳴る , チャイムを鳴らす , ブザーが鳴る , ブザーを鳴らす , ベルを鳴らす , ベルが鳴る 叫カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 6翻訳:صراخ ، صياح キョウ 叫ぶ: さけぶ: يَصرخ ، يصيح ، يرفع صوته ، يُطلِق صرخة [صَيْحة] ، يزعق 叫び: さけび: صرخة ، صيحة ، زعقة ، صراخ ، صياح ، زعيق ، عويل 熟語:絶叫 語句:泣き叫ぶ 吐カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 健康 画数: 6翻訳:تقيؤ ، تجشؤ ، بصق ト 吐く: はく: يتقيأ ، يقيء ، يستفرغ 吐き出す: はきだす: يتقيأ ، يقيء ، يستفرغ ، يخرج ما في قلبه ، يعبر عما بداخله , يحرر من عبء ، يفرغ حموله <<< 出 吐: へど: قيء <<< 嘔吐 熟語:吐息 , 吐気 , 嘘吐き , 嘔吐 語句:唾を吐く , 嘘を吐く , 嘘を吐け , 泥を吐く , 墨を吐く , 血を吐く , 息を吐く , 息も吐かずに , 溜息を吐く , 溜息を吐いて , 本音を吐く 同意語: 吟カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 7翻訳:أغنية ، إنشاد ギン 吟う: うたう: يلقي (قصيدة) ، ينشد ، يغني <<< 歌 吟く: なく: يبكي ، ينتحب <<< 泣 吹カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 音楽 , 天気 画数: 7翻訳:نفخ ، نفث ، هبوب ، يصفر ، تفاخر ، صهر المعدن ، سكّ النقود スイ 吹く: ふく: ).الحديد إلخ ، ي)تهب )الريح) ، ينفخ ، يتنفس ، يصفر ، يتدفق ، ينبثق ، يبعث ، يتبجح ، يتفاخر ، يذيب ، يلين 吹き降ろす: ふきおろす: تسقط (الشجرة) بفعل الرياح ، يقع (السياج) بسبب الرياح <<< 降 吹き返す: ふきかえす: يستعيد نفسه ، يستعيد تنفسه، يعود للحياة ، تهب (الرياح) بعكس اتجاهها السابق <<< 返 吹き掛ける: ふきかける: ينفخ على ، يرش ، يتنفس على ، يفتعل (مشكلة) ، تَحَرّشَ بِـ (بِقَصْدِ الشّجَار) ، يشاكس ، يطلب مبلغاً مبالغاً فيه <<< 掛 吹っ掛ける: ふっかける: يتحدى (شخصاً) ، يفتعل مشاجرة مع ، يطالب بمبلغ مبالغ فيه <<< 掛 吹き消す: ふきけす: يطفئ (شعلة) بالنفخ عليها <<< 消 吹き込む: ふきこむ: تهبّ (الريح) من خلال ، يدخل (المطر، الثلج) من خلال ، ينفخ ، يُلهِم ، يسجل <<< 込 吹き荒ぶ: ふきすさぶ: يهبّ بقوّة ، يعصف ، تثور الرياح <<< 荒 吹き倒す: ふきたおす: يُسوِّي (منزلاً) بالأرض ، يَدُكّ ، تقتلع (الرياح) الشجر <<< 倒 吹き出す: ふきだす: تبدأ (الرياح) بالهبوب ، تهبّ ، يزفر، ينفخ ، يتنفَّس ، يضحك ، يطلق ضحكة ، ينفجر في الضحك <<< 出 吹き散らす: ふきちらす: يتبعثر <<< 散 吹き飛ばす: ふきとばす: يُزِيل (غبار) ، يُبعِد (هواجس) ، يُبدِّد ، ينسف ، يُطير <<< 飛 吹き払う: ふきはらう: يُزِيل (الغبار) بالنفخ ، يزيل ، يفرق ، يبدد ، يتبدد <<< 払 吹き捲る: ふきまくる: )يغضب ، يواصل النفخ (دلالة على التأفف والغضب <<< 捲 吹き止む: ふきやむ: تتوقَّف (الريح) عن الهبوب <<< 止 吹: かぜ: )ش.)كازى 熟語:吹抜 , 吹矢 , 吹雪 語句:霧を吹く , 泡を吹く , 嵐が吹く , 火を吹く , 風が吹く , 粉が吹く , 笛を吹く , 潮を吹く , 新芽を吹く , 煙草を吹かす , 香水吹き , トランペットを吹く , ハーモニカを吹く , フルートを吹く , ラッパを吹く
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから36個の記事を抽出しました。 | |
|