Этот онлайн японский словарь был разработан
Free Light Software и составлен из японский слов, которые состоят из 2 и более иероглиф.
Если у вас есть вопросы о японском или Японии, напишите сообщение в нашем форуме.
Установив ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() | |
Номер страницы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Прямой доступ: 電力 , 統一 , 投棄 , 統合 , 特化 , 日産 , 年産 , 能率 , 発達 , 標準 電力
произношение:
denryoku
иероглифы: 電
, 力
ключевое слово:
Электричество
,
Индустрия
перевод: электроэнергия 電力計: denryokukei: электродинамометр, ваттметр <<< 計 電力会社: denryokugaisha: электроэнергетическая компания <<< 会社 電力工業: denryokukougyou: электроэнергетика <<< 工業 電力不足: denryokubusoku: дефицит электроэнергии <<< 不足 電力統制: denryokutousei: элсиловой контроль 電力制限: denryokuseigen: ограничение потребления электроэнергии <<< 制限 電力供給: denryokukyoukyuu: электроснабжение, снабжение электроэнергией <<< 供給 中部電力: chuubudenryoku: электроэнергетическая компания Тюбу <<< 中部 東京電力: toukyoudenryoku: Токийская электроэнергетическая компания,TEPCO <<< 東京 東北電力: touhokudenryoku: электроэнергетическая компания Тохоку <<< 東北 проверить также: ワット 統一
произношение:
touitsu
иероглифы: 統
, 一
ключевое слово:
Индустрия
,
Политика
перевод: единство,объединение,унификация, консолидация, координация, увязка 統一する: touitsusuru: объединять,унифицировать, координировать 統一の有る: touitsunoaru: единый, объединённый, унифицированный, координированный <<< 有 統一の無い: touitsunonai: разобщённый, разделённый <<< 無 統一を欠く: touitsuokaku: отсутствие единства <<< 欠 統一見解: touitsukenkai: коллективное мнение ,консенсус <<< 見解 統一規格: touitsukikaku: единый стандарт <<< 規格 統一価格: touitsukakaku: единая цена <<< 価格 統一行動: touitsukoudou: совместные действия <<< 行動 統一戦線: touitsusensen: политединый фронт <<< 戦線 統一教会: touitsukyoukai: Церковь Объединения <<< 教会 再統一: saitouitsu: воссоединение <<< 再 戦線統一: sensentouitsu: объединённый фронт <<< 戦線 проверить также: 統合 投棄
произношение:
touki
иероглифы: 投
, 棄
ключевое слово:
Индустрия
перевод: захоронение ,утилизация 投棄する: toukisuru: кнбросать, отбрасывать 統合
произношение:
tougou
иероглифы: 統
, 合
ключевое слово:
Индустрия
,
Политика
перевод: кнобъединение [в одно целое], слияние 統合する: tougousuru: объединять, соединять, сводить воедино 通貨統合: tsuukatougou: валютная интеграция <<< 通貨 проверить также: 統一
特化
произношение:
tokka
иероглифы: 特
, 化
ключевое слово:
Индустрия
перевод: специализация 特化する: tokkasuru: специализировать 日産
произношение:
nissan
иероглифы: 日
, 産
другое написание:
ニッサン (японская автомобильная марка)
ключевое слово:
Индустрия
,
Марки автомобиля
перевод: дневная [суточная] выработка [продукция], дневная [суточная] производительность, Ниссан (японский автопроизводитель) 日産グロリア: nissanguroria: Ниссан Глория(автомобиль) <<< グロリア 日産リーフ: nissanriihu: Ниссан Лиф( электромобиль) 日産セドリック: nissansedorikku: Ниссан Седрик(автомобиль бизнес-класса, который производился компанией Nissan с 1960 по 2004 год) <<< セドリック проверить также: 月産 , 年産 年産
произношение:
nensan
иероглифы: 年
, 産
ключевое слово:
Индустрия
перевод: годовая продукция (выработка, добыча, выдача) проверить также: 日産 , 月産 能率
произношение:
nouritsu
иероглифы: 能
, 率
ключевое слово:
Индустрия
перевод: эффективность , коэффициент полезного действия; производительность, продуктивность 能率を上げる: nouritsuoageru: повышать эффективность <<< 上 能率を下げる: nouritsuosageru: понижать эффективность <<< 下 能率的な: nouritsutekina: эффективный, продуктивный, производительный <<< 的 非能率的な: hinouritsutekina: неэффективный, нерациональный <<< 非 能率給: nouritsukyuu: оплата по продуктивности работы <<< 給 能率増進: nouritsuzoushin: повышение эффективности <<< 増進 能率減退: nouritsugentai: уменьшение эффективности 非能率: hinouritsu: неэффективность <<< 非 作業能率: sagyounouritsu: производительность <<< 作業 проверить также: 効率 発達
произношение:
hattatsu
иероглифы: 発
, 達
ключевое слово:
Биология
,
Индустрия
перевод: развитие, прогресс 発達する: hattatsusuru: развиваться, расти, прогрессировать 発達させる: hattatsusaseru: развивать,продвигать 発達した: hattatsushita: передовой, развитый проверить также: 発展 標準
произношение:
hyoujun
иероглифы: 標
, 準
ключевое слово:
Индустрия
перевод: стандарт, норма, [средний] уровень, критерий 標準の: hyoujunnno: стандартный, нормальный, обычный 標準化: hyoujunka: стандартизация <<< 化 標準化する: hyoujunkasuru: стандартизировать 標準に達する: hyoujunnnitassuru: отвечать требованиям стандарта, быть на должном уровне <<< 達 標準を定める: hyoujunnosadameru: устанавливать стандарты <<< 定 標準語: hyoujungo: нормативный ['стандартный'] язык (наименование современного яп. лит. языка) <<< 語 標準時: hyoujunji: стандартное время (по Гринвичу) <<< 時 標準時間: hyoujunjikan <<< 時間 標準型: hyoujungata: стандартный тип [размер] <<< 型 標準規格: hyoujunkikaku: стандарт,стандартная спецификация <<< 規格 標準価格: hyoujunkakaku: стандартная цена <<< 価格 標準軌道: hyoujunkidou: нормальная колея <<< 軌道 標準サイズ: hyoujunsaizu: cтандартный размер <<< サイズ проверить также: 規格 , 基準 , スタンダード , レベル
84 статья(и) извлечена(ы) из базы данных Postgresql при помощи технологии сервлета Java. | |
|