Online Illustriertes Deutsch-Japanisches Wörterbuch: Wörter beginnend mit 'o'

Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde und enthält die Wörter, die aus 2 oder mehr Kanjibuchstaben bestehen. Falls Sie sonstige Fragen zu Japan oder der japanischer Sprache haben sollten, dann posten Sie bitte Ihre Nachrichten zu unserem japanischen Forum.
Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen
Lexikon:
Radikalen  Stichwörter
=>
=>
 
Seitennummer: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

Direkter Zugang: 可笑し , 御数 , 御金 , 岡山 , 小川 , 置去 , 沖縄 , 御経 , 屋外 , 奥様

可笑し

Aussprache: okashi   Kanji Buchstabe: ,   
Übersetzung: amüsant (anc.), lustig, spaßhaft, spaßig
可笑しい: okashii: amüsant, lustig, spaßhaft, spaßig, lächerlich, zum Lachen, komisch, drollig, possierlich, ulkig, wunderlich, kurios, merkwürdig, seltsam, sonderbar
可笑しな: okashina
可笑しがる: okashigaru: sich belustigen (an, über), amüsant [lustig, spaßhaft] finden, lächerlich finden
可笑しな奴: okashinayatsu: komischer Kauz, wunderlicher Heiliger, Sonderling <<<
可笑しな様子の: okashinayousuno: wunderlich [seltsam] aussehend, von verdächtigem [zweifelhaftem] Aussehen <<< 様子
可笑しな話だが: okashinahanashidaga: Das mag zwar seltsam klingen aber, sonderbarerweise <<<
可笑しさ: okashisa: Komik, Drolligkeit, Possierlichkeit, Ulkigkeit, Wunderlichkeit, Kuriosität, Merkwürdigkeit, Seltsamkeit, Sonderbarkeit
可笑しさを堪える: okashisaokoraeru: sich des Lachens enthalten [erwehren], das Lachen unterdrücken, sich das Lachen verbeißen <<<
可笑しくて堪らない: okashikutetamaranai: nicht umhin können zu lachen, sich des Lachens nicht enthalten [erwehren] können, sich das Lachen nicht verbeißen können
頭が可笑しい: atamagaokashii: verrückt sein <<<
auch zu prüfen: 面白

御数

Aussprache: okazu   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Nahrung   
Übersetzung: Zukost, Zuspeis, Beilage (für Reis)

御金

Aussprache: okane   Kanji Buchstabe: ,    andere Orthographien: お金   Stichwort: Finanz   
Übersetzung: Geld
御金が無い: okaneganai: kein Geld mehr haben <<<
御金が有る: okanegaaru: Geld haben <<<
auch zu prüfen: 現金 , マネー

岡山

Aussprache: okayama   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Japan   
Übersetzung: Okayama (Präfektur, Stadt)
岡山県: okayamaken: Präfektur Okayama <<<
岡山市: okayamashi: Stadt Okayama <<<
岡山城: okayamajou: Schloss Okayama <<<
auch zu prüfen: Okayama


小川

Aussprache: ogawa   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Natur   
Übersetzung: Bach, Bächlein, Flüsschen, Wässerchen

置去

Aussprache: okizari   Kanji Buchstabe: ,    andere Orthographien: 置き去   Stichwort: Reise   
Übersetzung: Hingabe einer Person
置去にする: okizarinisuru: hinter sich liegen [stehen] lassen, zurücklassen, aufgeben, allein lassen, hilflos im Stich lassen, preisgeben, seinem Schicksal überlassen

沖縄

Aussprache: okinawa   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Japan   
Übersetzung: Okinawa
沖縄の: okinawano: von Okinawa
沖縄県: okinawaken: Präfektur Okinawa <<<
沖縄島: okinawajima: Insel Okinawa <<<
沖縄本島: okinawahontou: Hauptinsel Okinawa
沖縄戦争: okinawasensou: Schlacht um Okinawa <<< 戦争
auch zu prüfen: Okinawa

御経

Aussprache: okyou   Kanji Buchstabe: ,    andere Orthographien: お経   Stichwort: Buddhismus   
Übersetzung: buddhistische Heilige Schrift, Sutra
御経を読む: okyouoyomu: Sustras rezitieren [lesen] <<<
御経を読む様に: okyouoyomuyouni: eintönig, monoton <<<

屋外

Aussprache: okugai   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Sport   
Übersetzung: das Freie, freie Luft
屋外の: okugaino: Außen-
屋外で: okugaide: im Freien, in der freien [frischen] Luft, draußen, an der Luft, in der Natur, in Wald und Feld, unter freiem Himmel
屋外劇場: okugaigekijou: Freilichtbühne, Freilichttheater <<< 劇場
屋外遊戯: okugaiyuugi: Spiele im Freien <<< 遊戯
屋外運動: okugaiundou: Bewegung im Freien <<< 運動
屋外スポーツ: okugaisupootsu: Sporte im Freien <<< スポーツ
屋外プール: okugaipuuru: Freibad <<< プール
auch zu prüfen: 屋内 , 野外

奥様

Aussprache: okusama   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Familie   
Übersetzung: Gattin, Gemahlin, Madame, gnädige Frau
奥様は魔女: okusamawamajo: Verliebt in eine Hexe (eine amerikanische Fernsehserie, 1964-1972) <<< 魔女
auch zu prüfen: 夫人


189 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant