Онлайн Русско-японский иероглифический словарь: 9 черты

Этот онлайн японский словарь был разработан Free Light Software и составлен из японский слов, которые состоят из 2 и более иероглиф. Если у вас есть вопросы о японском или Японии, напишите сообщение в нашем форуме.
Установив евро-японский словарь на ваши мобильные устройства, такие как Apple iPhone Apple iPad или Google Android вы сможете продолжить оспользовать словарь вне дома или офиса, даже без выхода в Интернет.
Представление на японском
словарь:
радикалы  ключевые слова
=>
=>
 
Номер страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

Прямой доступ: , , , , , , , , ,

категория: учить в школе    радикалы:    ключевое слово: Напиток    количество черт: 9
перевод: чай
cha, sa
茶を出す: chaodasu: подавать чай <<<
茶を入れる: chaoireru: делать чай <<<
茶を立てる: chaotateru <<<
茶を飲む: chaonomu: пить чай <<<
茶の湯: chanoyu: чайная церемония <<< , 茶道
茶化す: chakasu: превращать в шутку; дурачиться; смеяться над чем-либо <<<
Иероглифические слова: 御茶 , 喫茶 , 紅茶 , 山茶花 , 茶道 , 茶色 , 茶会 , 茶化す , 茶室 , 茶筅 , 茶壷 , 茶漬 , 茶畑 , 茶番 , 茶目 , 茶碗 , 番茶 , 抹茶 , 麦茶 , 無茶 , 滅茶 , 緑茶
Выражения: 薄いお茶 , 一番茶 , 昆布茶 , 茶菓子 , 玄米茶 , 茶道具 , 茶の接待をする , ジャスミン茶 , セイロン茶

категория: учить в школе    радикалы:    ключевое слово: Одежда    количество черт: 9
перевод: пятно, проникать, окрашивать
sen, zen
染み: shimi: пятно
染みる: shimiru: проникать, просачиваться; пронизывать; быть затронутым влиянием чего-л.; быть едким, жечь <<< ,
染みの有る: shiminoaru: запятнанный, пятнистый <<<
染みの無い: shiminonai: незапятнанный <<<
染みが出る: shimigaderu: появляется пятно <<<
染みを付ける: shimiotsukeru: посадить пятно <<<
染みを抜く: shimionuku: выводить пятно <<< , 染抜
染める: someru: окрашивать, запятнать (кровью)
染まる: somaru: окрашиваться
染が良い: somegayoi, somegaii: быть хорошо окрашенным <<<
染が悪い: somegawarui: быть плохо окрашенным <<<
染め抜く: somenuku: окрашивать (узор) <<<
染め分ける: somewakeru: окрашивать в различные цвета <<<
染み渡る: shimiwataru: распространяться, проникать <<<
Иероглифические слова: 染抜 , 感染 , 汚染 , 血染め , 伝染 , 馴染
Выражения: 垢染みる , 垢染みた , 油の染み , 油染みた , 髪を染める , 毛を染める , 汗の染み , 気違い染みる , 気違い染みた , 白髪染め , 茶番染みた , 年寄り染みた , 道化染みた , インクの染み
проверить также: , , ,

категория: учить в школе    другое написание: 狒   радикалы:    ключевое слово: Семья    количество черт: 9
перевод: один, независимый, Германия
doku, toku
独り: hitori: один, независимый <<< 一人
独りで: hitoride: один, в одиночку <<< 単独 , 独立
独りで来る: hitoridekuru: приходить в одиночку <<<
独りで暮らす: hitoridekurasu: жить в одиночестве <<<
独りでに: hitorideni: само собой, автоматически <<< 自動
Иероглифические слова: 独活 , 孤独 , 数独 , 単独 , 独学 , 独裁 , 独身 , 独自 , 独創 , 独特 , 独房 , 独立 , 独占
Выражения: 独会話 , 独作文 , 独文法
синонимы: ドイツ

категория: учить в школе    радикалы:    ключевое слово: Религия    количество черт: 9
перевод: бог, душа, дух
shin, jin
神: kami: Бог, Богиня, Всемогущий, Создатель
神の: kamino: божественный
神を信じる: kamioshinjiru: верить в бога <<<
神に祈る: kaminiinoru: молиться богу <<<
神を祭る: kamiomatsuru: лелеять веру в бога <<<
神の様な: kaminoyouna: богоподобный <<<
神: kou: бог
神: tamashii: дух, душа <<<
Иероглифические слова: 神棚 , 神々 , 神奈川 , 神隠し , 神業 , 神様 , 犬神 , 軍神 , 神戸 , 死神 , 神学 , 神聖 , 神道 , 神秘 , 神父 , 神宮 , 神社 , 失神 , 神経 , 神話 , 神風 , 風神 , 魔神 , 女神 , 雷神 , 精神 , 神輿
Выражения: 福の神 , 神の栄光 , 縁結びの神 , 神への畏怖 , 神に祈祷する , 神の啓示 , 守護神 , 神の守護 , 神の摂理 , 神の存在を信じる , 万能の神 , 神の庇護に拠り
проверить также: , , キリスト


категория: учить в школе    радикалы:    ключевое слово: Астраномия    количество черт: 9
перевод: звезда, удача
sei, shou
星: hoshi: звезда, удача, отметка, виновный
星の: hoshino: астральный
星が光る: hoshigahikaru: звезда сияет <<<
星が瞬く: hoshigamatataku <<<
星が流れる: hoshiganagareru: метеорит падает <<<
星が落ちる: hoshigaochiru <<<
星の出ていない: hoshigadeteinai: беззвездный <<<
星を鏤めた: hoshiochiribameta: усыпанный звездами
星を挙げる: hoshioageru: арестовать виновного <<<
Иероглифические слова: 木星 , 海王星 , 火星 , 衛星 , 金星 , 恒星 , 白星 , 水星 , 彗星 , 星雲 , 星座 , 占星術 , 天王星 , 土星 , 海星 , 星屑 , 星空 , 明星 , 冥王星 , 流星 , 矮星 , 惑星 , 黒星
Выражения: 一番星 , 一等星 , 南極星 , 北斗星 , 北極星 , 星の王子さま
проверить также: スター

категория: учить в школе    радикалы:    количество черт: 9
перевод: потеря, сомнение, разочарование
mei, bei
迷い: mayoi: замешательство; недоумение; колебание, нерешительность; заблуждение; иллюзия
迷いが醒める: mayoigasameru: прийти в чувство, быть разочарованным <<<
迷いから醒める: mayoikarasameru <<<
迷いを醒まさせる: mayoiosamasaseru: разочаровывать <<<
迷いから醒まさせる: mayoikarasamasaseru <<<
迷いを醒ます: mayoiosamasu <<<
迷う: mayou: быть растерянным; недоумевать; сомневаться, колебаться; заблудиться, сбиться с дороги
迷わす: mayowasu: озадачивать, ставить в тупик; вводить в заблуждение; очаровывать, одурманивать
Иероглифические слова: 混迷 , 迷子 , 迷宮 , 迷信 , 迷惑
Выражения: 道に迷う , 選択に迷う

категория: учить в школе    радикалы:    ключевое слово: Праздник    количество черт: 9
перевод: празднование, молитва
shuku, shuu
祝う: iwau: праздновать, отмечать
祝い: iwai: празднование, церемония
の祝いに: noiwaini: по случаю празднования
祝い事: iwaigoto: счастливое событие <<<
祝い酒: iwaizake: вино, которое пьют на праздновании <<<
祝い状: iwaijou: поздравительное письмо <<<
祝い物: iwaimono: поздравительный подарок <<<
祝: hahuri: священник (арх.)
祝: norito: норито (синтоистская молитва)
Иероглифические слова: 祝儀 , 祝杯 , 祝福 , 祝宴 , 祝日
Выражения: 縁起を祝う , 縁起を祝って , 門出を祝う , 祝宴を張る , 新築祝い , 出産祝い , 還暦祝 , 還暦を祝う , 新年を祝う , 誕生を祝う , 誕生祝 , 引越祝い , 盛大に祝う , クリスマスを祝う

категория: учить в школе    радикалы:    ключевое слово: Тело    количество черт: 9
перевод: палец
shi
指: yubi
指す: sasu: указывать (пальцем)
指で弄る: yubideijiru: трогать пальцем <<<
指で触る: yubidesawaru <<<
指で引く: yubidehiku: играть пальцами <<<
指で数える: yubidekazoeru: считать на пальцах <<<
指で弾く: yubidehajiku: отбрасывать щелчком пальца <<<
指を鳴らす: yubionarasu: щелкать пальцами <<<
指を銜える: yubiokuwaeru: горько сожалеть о чем-либо <<<
指に填める: yubinihameru: надеть кольцо на палец <<<
指の腹: yubinohara: подушечка пальца <<<
指の先: yubinosaki: кончики пальцев <<< , 指先
指の爪: yubinotsume: ноготь <<<
Иероглифические слова: 親指 , 薬指 , 小指 , 指図 , 指値 , 指揮 , 指数 , 指摘 , 指示 , 指定 , 指導 , 指名 , 指紋 , 指令 , 十二指腸 , 指圧 , 中指 , 人差指 , 指先 , 指輪
Выражения: 足の指 , 将棋を指す , 将棋指し , 指の先端

категория: учить в школе    радикалы:    ключевое слово: Религия    количество черт: 9
перевод: вера, убеждение, правда, знак, сигнал
shin
信ずる: shinzuru: верить, доверять
信じる: shinjiru
信ずべき: shinzubeki: надежный, правдоподобный
信ずべき筋: shinzubekisuji: надежный источник <<<
信じられない: shinjirarenai: невероятный
信じ難い: shinjigatai <<<
信: makoto: правда <<< , ,
信: tayori: письмо, почта <<< 便
信: shirushi: знак, сигнал <<< ,
Иероглифические слова: 威信 , 確信 , 過信 , 交信 , 信濃 , 信仰 , 自信 , 信号 , 信者 , 信心 , 信託 , 信念 , 信望 , 信用 , 信頼 , 受信 , 送信 , 着信 , 通信 , 配信 , 背信 , 不信 , 返信 , 迷信 , 発信
Выражения: 神を信じる , 直ぐ信じる , 外観を信じる , 奇跡を信じる , 言葉を信じる , 存在を信じる , 来世を信じる

категория: учить в школе    радикалы:    ключевое слово: Спорт , Самолет    количество черт: 9
перевод: летать, прыгать
hi
飛ぶ: tobu: летать, прыгать
飛ばす: tobasu: сдувать, запускать
飛び上がる: tobiagaru: взлетать, взмыть ввысь, прыгать вверх <<<
飛び歩く: tobiaruku: бегать туда-сюда; летать (о быстрой ходьбе) <<<
飛び起きる: tobiokiru: вскакивать [на ноги]; быстро вставать с постели <<<
飛び降りる: tobioriru: прыгать вниз <<<
飛び掛かる: tobikakaru: набрасываться; налетать; наскакивать; накидываться <<<
飛び越える: tobikoeru: перепрыгивать, перелетать <<<
飛び込む: tobikomu: влетать, прыгнуть внутрь, нырнуть <<<
飛び出す: tobidasu: вылетать; улетать; выскакивать, выбегать; убегать, появляться; вылезать, высовываться <<<
飛び立つ: tobitatsu: взлетать; улетать; прыгать от радости; вскакивать <<<
飛び乗る: tobinoru: вскакивать на ходу; запрыгивать (на подножку) <<<
飛び跳ねる: tobihaneru: прыгать; подпрыгивать; улететь далеко <<<
飛び回る: tobimawaru: облететь кругом по воздуху; суетиться; бегать туда-сюда <<<
Иероглифические слова: 飛沫 , 飛魚 , 飛切 , 飛蝗 , 飛脚 , 飛行 , 飛翔 , 飛躍 , 飛龍 , 飛車
Выражения: 鳩を飛ばす , 売り飛ばす , 笑い飛ばす , 檄を飛ばす , 蹴飛ばす , 跳ね飛ばす , 空を飛ぶ , 叱り飛ばす , 吹き飛ばす , 突き飛ばす , 飛沫を飛ばす , 飛び道具 , 野次を飛ばす , ギャグを飛ばす , ヒューズが飛ぶ , デマを飛ばす
синонимы: , ジャンプ


236 статья(и) извлечена(ы) из базы данных Postgresql при помощи технологии сервлета Java.


Авторское право на текст, Free Light Software
Авторские права на изображения принадлежат каждому автору или юридическому лицу