Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde
und enthält die Wörter, die aus 2 oder mehr Kanjibuchstaben bestehen.
Falls Sie sonstige Fragen zu Japan oder der japanischer Sprache haben sollten, dann posten Sie bitte Ihre Nachrichten zu unserem japanischen Forum.
Als Sie ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() | |
Seitennummer:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
Direkter Zugang: 干渉 , 間食 , 感触 , 感心 , 関心 , 漢字 , 患者 , 官女 , 勘定 , 環状 干渉
Aussprache:
kanshou
Kanji Buchstabe: 干
, 渉
Stichwort:
Optik
,
Politik
Übersetzung: Einmischung, Einmengung, Dazwischenkunft, Dazwischentreten, Eingriff, Intervention 干渉する: kanshousuru: sich einmischen, sich einmengen, dazwischenkommen, dazwischentreten, eingreifen, intervenieren 干渉好き: kanshouzuki: Aufdringliche, Naseweis, Vorwitzige <<< 好 干渉計: kanshoukei: Interferometer <<< 計 干渉縞: kanshoujima: Interferenzstreifen <<< 縞 干渉主義: kanshoushugi: Interventionismus <<< 主義 干渉主義者: kanshoushugisha: Interventionist <<< 者 不干渉: hukanshou: Nichteinmischung <<< 不 無干渉: mukanshou <<< 無 無干渉主義: mukanshoushugi: Nichtinterventionspolitik <<< 主義 内政干渉: naiseikanshou: Intervention, Einmischung in die Innenpolitik <<< 内政 三国干渉: sangokukanshou: Tripel-Intervention <<< 三国 武力干渉: buryokukanshou: bewaffnete Intervention <<< 武力 Synonyme: 御節介 , 妨害 , 邪魔 間食
Aussprache:
kanshoku
Kanji Buchstabe: 間
, 食
Stichwort:
Nahrung
Übersetzung: Imbiss 間食する: kanshokusuru: einen Imbiss nehmen, zwischen den Mahlzeiten essen auch zu prüfen: 御八 , 軽食 感触
Aussprache:
kanshoku
Kanji Buchstabe: 感
, 触
Stichwort:
Stoff
Übersetzung: Tastgefühl, Tastsinn 感触が良い: kanshokugaii, kanshokugayoi: sich weich anfühlen <<< 良 感触が悪い: kanshokugawarui: sich derb [rau] anfühlen <<< 悪 Synonyme: タッチ , 印象 感心
Aussprache:
kanshin
Kanji Buchstabe: 感
, 心
Übersetzung: Bewunderung, Anerkennung 感心な: kanshinnna: bewundernswert, anerkenneswert, lobenswert, brav, geschätzt, löblich, tüchtig, wacker 感心な行い: kanshinnnaokonai: bewundernswerte [lobenswerte ] Tat, bewundernswerter [lobenswerter] Akt <<< 行 感心に: kanshinnni: zu js. Bewunderung 感心する: kanshinsuru: bewundern, anerkennen, beeindruckt werden (von), für brav [tüchtig, wacker] halten, schätzen 感心させる: kanshinsaseru: Bewunderung erregen, beeindrucken 感心して: kanshinshite: mit Bewunderung [Anerkennung], staunend 感心感心: kanshinkanshin: Brav [Gut] gemacht! Bravo! Vorzüglich!
関心
Aussprache:
kanshin
Kanji Buchstabe: 関
, 心
Übersetzung: Interesse, Anteilnahme 関心有る: kanshinnaru: interessiert sein, Interesse haben sich interessieren <<< 有 関心無い: kanshinnnai: gleichgültig, indifferent, teilnahmslos sein, kein Interesse, keine Anteilnahme haben <<< 無 関心を持つ: kanshinnomotsu: interessiert sein (an), Interesse haben (an, für), sich interessieren (für) <<< 持 関心を持たない: kanshinnomotanai: gleichgültig [indifferent, teilnahmlos] sein (gegen), kein Interesse [keine Anteilnahme] haben (an), etw. lässt jn. unberührt 関心を示す: kanshinnoshimesu: auf etw. [jn.] eingehen, Interesse zeigen <<< 示 関心事: kanshingoto: wichtige Angelegenheit, Sache von allgemeinem Interesse <<< 事 無関心: mukanshin: Gleichgültigkeit, Indifferenz, Nonchalance <<< 無 auch zu prüfen: 興味 漢字
Aussprache:
kanji
Kanji Buchstabe: 漢
, 字
Stichwort:
Grammatik
Übersetzung: chinesische Wortschrift, chinesischer Charakter, chinesische Schriftzeichen 漢字で書く: kanjidekaku: mit chinesischen Schriftzeichen schreibe <<< 書 漢字制限: kanjiseigen: Gebrauchsbeschränkung der chinesischen Schriften <<< 制限 常用漢字: jouyoukanji: chinesische Schriftzeichen im gewöhnlichen (normalen, üblichen) Gebrauch <<< 常用 auch zu prüfen: 仮名 患者
Aussprache:
kanja
Kanji Buchstabe: 患
, 者
Stichwort:
Medizin
Übersetzung: Patient, Kranke 患者を診察する: kanjaoshinsatsusuru: einen Patienten untersuchen <<< 診察 患者名簿: kanjameibo: Krankenliste 結核患者: kekkakukanja: Tuberkulöse, Schwindsüchtige <<< 結核 緊急患者: kinkyuukanja: dringlicher Patient <<< 緊急 重症患者: juushoukanja: schwer Kranker [Patient] <<< 重症 麻薬患者: mayakukanja: Drogenabhängiger <<< 麻薬 喘息患者: zensokukanja: Asthmatiker <<< 喘息 入院患者: nyuuinkanja: klinischer Patient (Kranke), Krankenhauspatient <<< 入院 痛風患者: tsuuhuukanja: Gichtkranker <<< 痛風 外来患者: gairaikanja: ambulatorischer Patient <<< 外来 梅毒患者: baidokukanja: Syphiliker, Lueskranker, Lueserkrankter, Luetiker <<< 梅毒 重病患者: juubyoukanja: schwerer Fall, gefährlich kranker Patient <<< 重病 中毒患者: chuudokukanja: vergifteter Patient <<< 中毒 糖尿病患者: tounyoubyoukanja: Zuckerkranker, Diabetiker <<< 糖尿病 ヘルペス患者: herupesukanja: Herpes-Leidender <<< ヘルペス エイズ患者: eizukanja: Aidskranke <<< エイズ ノイローゼ患者: noiroozekanja: Neurotiker <<< ノイローゼ リューマチ患者: ryuumachikanja: Rheumatiker, der Rheumatische <<< リューマチ ペスト患者: pesutokanja: pestkrank <<< ペスト コレラ患者: korerakanja: Cholerakranker <<< コレラ auch zu prüfen: 病人 官女
Aussprache:
kanjo
Kanji Buchstabe: 官
, 女
Stichwort:
Geschichte
Übersetzung: Hofdame 勘定
Aussprache:
kanjou
Kanji Buchstabe: 勘
, 定
Stichwort:
Rechnungswesen
Übersetzung: Rechnen, Berechnung, Zählen, Aufzählen, Nachzählen, Zählung, Bezahlung, Begleichung, Ausgleich, Entrichtung, Abrechnung 勘定する: kanjousuru: rechen, berechnen, zählen, aufzählen, nachzählen 勘定違い: kanjouchigai: Rechnenfehler, falsche Rechnung <<< 違 勘定違いする: kanjouchigaisuru: sich verrechnen, falsch berechnen 勘定を間違える: kanjouomachigaeru <<< 間違 勘定を払う: kanjouoharau: bezahlen, begleichen, ausgleichen, entrichten, abrechnen <<< 払 勘定を済ます: kanjouosumasu: eine Rechnung [Schuld] bezahlen [begleichen] <<< 済 勘定を持つ: kanjouomotsu: für jn. mit bezahlen, den Aufwand [die Kosten] bestreiten [tragen] <<< 持 勘定を溜める: kanjouotameru: Schulden anhäufen <<< 溜 勘定を付ける: kanjouotsukeru: Bücher führen <<< 付 勘定に入れる: kanjouniireru: mit etw. rechen, etw. mit berücksichtigen, etw. (mit) in Rechnung ziehen [stellen] <<< 入 勘定に入れない: kanjouniirenai: etw. außer Betracht lassen, etw. nicht beachten, etw. unberücksichtigt lassen 勘定高い: kanjoudakai: berechnend, interessiert, gewinnsüchtig <<< 高 勘定取り: kanjoutori: Schuldeneintreiber <<< 取 勘定書: kanjousho: Rechnung <<< 書 勘定日: kanjoubi: Zahltag, Löhnungstag, Verfallstag <<< 日 月末勘定: getsumatsukanjou: Bezahlung (Löhnung) am Monatsende <<< 月末 手形勘定: tegatakanjou: Wechselkonto, Wechselrechnung <<< 手形 当座勘定: touzakanjou: laufende Rechnung, Kontokorrent <<< 当座 売上勘定: uriagekanjou: Verkaufsberechnung <<< 売上 利息勘定: risokukanjou: Zinsberechnung, Zinsrechnung <<< 利息 財産勘定: zaisankanjou: Vermögensbestand, Vermögensbilanz <<< 財産 当方勘定: touhoukanjou: unser Konto <<< 当方 預金勘定: yokinkanjou: Sparkonto <<< 預金 売掛勘定: urikakekanjou: Anschreibekonto, Kundenkreditkonto <<< 売掛 現金勘定: genkinkanjou: Kassenkonto <<< 現金 残高勘定: zandakakanjou: Bilanzrechnung <<< 残高 auch zu prüfen: 計算 , 会計 環状
Aussprache:
kanjou
Kanji Buchstabe: 環
, 状
Stichwort:
Mathematik
Übersetzung: Schleife, Ring 環状の: kanjouno: kreisförmig, ringförmig, rund 環状線: kanjousen: Ringbahn <<< 線 環状道路: kanjoudouro: Ringstraße <<< 道路 auch zu prüfen: ループ
1791 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|