?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日露対応の国語辞書で
ロシア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。
このサイトへのご質問は弊社の
日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | ロシア語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
直接アクセス: 多額 , 担保 , 脱税 , 徴収 , 帳面 , 定期 , 抵当 , 手元 , 店頭 , 倒産 多額発音: たがく 漢字:多 , 額 キーワード: 金融翻訳:большая сумма 多額の: たがくの: большая сумма(денежная) 多額の金: たがくのかね: крупная сумма денег <<< 金 多額の負債: たがくのふさい: большая сумма задолженности <<< 負債 多額納税者: たがくのうぜいしゃ: крупный налогоплательщик 次もチェック: 高額 担保発音: たんぽ 漢字:担 , 保 キーワード: 金融 , 不動産翻訳:залог,заклад,ипотека 担保に入れる: たんぽにいれる: дать залог [заклад] <<< 入 担保に取る: たんぽにとる: брать ипотеку <<< 取 担保差押: たんぽさしおさえ: лишение права выкупа закладной <<< 差押 担保物権: たんぽぶっけん: залоговое право 担保付: たんぽつき: под обеспечение [залог] <<< 付 担保付貸金: たんぽつきかしきん: обеспеченный кредит [заем], заем [кредит] под обеспечение [под залог] 担保付社債: たんぽつきしゃさい: долговые обязательства, обеспеченные активами <<< 社債 担保付手形: たんぽつきてがた: обеспеченный вексель, документарная тратта <<< 手形 無担保: むたんぽ: без обеспечения,без залога <<< 無 拡張担保: かくちょうたんぽ: расширенный охват <<< 拡張 次もチェック: 抵当 脱税発音: だつぜい 漢字:脱 , 税 キーワード: 金融 , 犯罪翻訳:уклонение от уплаты налога 脱税する: だつぜいする: уклоняться от уплаты налога 脱税者: だつぜいしゃ: сущуклоняющийся от уплаты налога <<< 者 脱税品: だつぜいひん: контрабанда <<< 品 次もチェック: 密輸 徴収発音: ちょうしゅう 漢字:徴 , 収 キーワード: 金融 , 商業翻訳:сбор, взимание 徴収する: ちょうしゅうする: собирать, взимать (налоги) 徴収料: ちょうしゅうりょう: сбор платежей <<< 料 徴収額: ちょうしゅうがく: собранная сумма <<< 額 会費を徴収する: かいひをちょうしゅうする: собирать взносы <<< 会費 源泉徴収: げんせんちょうしゅう: взимание [удержание] налогов по месту получения дохода. <<< 源泉
帳面発音: ちょうめん 漢字:帳 , 面 キーワード: 金融 , 教育翻訳:тетрадь,книга (бухгалтерская и т. п.) 帳面に付ける: ちょうめんにつける: вносить в книгу <<< 付 帳面を付ける: ちょうめんをつける: вести книгу 次もチェック: 帳簿 , ノート 定期発音: ていき 漢字:定 , 期 キーワード: 交通 , 金融翻訳:установленный срок [период] 定期の: ていきの: регулярный, периодический,срочный (напр. о займе, билете), очередной (о собрании и т. п.) 定期的: ていきてき <<< 的 定期的に: ていきてきに: регулярно, периодически 定期券: ていきけん: сезонный (месячный, квартальный) билет (трамвайный, ж-д. и т. п.) <<< 券 定期券で通う: ていきけんでかよう: пользоваться сезонным билетом <<< 通 定期船: ていきせん: рейсовый теплоход [лайнер] <<< 船 定期航路: ていきこうろ: регулярная линия (морская, воздушная) <<< 航路 定期年金: ていきねんきん: временная пенсия <<< 年金 定期貯金: ていきちょきん: срочный депозит [вклад],депозит [вклад] на срок <<< 貯金 定期検査: ていきけんさ: периодическая проверка <<< 検査 抵当発音: ていとう 漢字:抵 , 当 キーワード: 金融 , 不動産翻訳:залог, заклад 抵当に入れる: ていとうにいれる: закладывать (напр. в ломбарде) <<< 入 抵当流れ: ていとうながれ: невыкупленная вещь (напр. из ломбарда), пропавший залог <<< 流 抵当貸: ていとうがし: выдача ссуды под залог <<< 貸 抵当金: ていとうきん: ипотечные деньги <<< 金 抵当権: ていとうけん: ипотека <<< 権 抵当権者: ていとうけんしゃ: кредитор по закладной, залогодержатель <<< 者 抵当権設定者: ていとうけんせっていしゃ: должник по закладной 抵当物: ていとうぶつ: залог, заклад (вещевой) <<< 物 抵当物を流す: ていとうぶつをながす: терять залог <<< 流 抵当証書: ていとうしょうしょ: закладная <<< 証書 抵当債務: ていとうさいむ: ипотечная задолженность <<< 債務 一番抵当: いちばんていとう: первый залог <<< 一番 次もチェック: 質 , 担保 手元発音: てもと 漢字:手 , 元 違う綴り: 手許 キーワード: 金融翻訳:наличные деньги; обр. карман, забота, сноровка (чья-либо) 手元に: てもとに: под рукой, при себе,у кого-либо 手元に置く: てもとにおく: держать при себе [под рукой] <<< 置 手元に有る: てもとにある: быть под рукой [при себе] <<< 有 手元が苦しい: てもとがくるしい: испытывать денежные затруднения <<< 苦 手元が狂う: てもとがくるう: быть не в состоянии показать свою сноровку[мастерство] <<< 狂 次もチェック: 近 , 腕前 店頭発音: てんとう 漢字:店 , 頭 キーワード: 店 , 金融翻訳:витрина,прилавок,выставка (в витрине),лавка, магазин 店頭に出す: てんとうにだす: пускать в продажу <<< 出 店頭に飾る: てんとうにかざる: выставлять на витрине <<< 飾 店頭に並べる: てんとうにならべる <<< 並 店頭価格: てんとうかかく: магазинная цена, розничная цена <<< 価格 店頭市場: てんとうしじょう: неофициальный рынок ценных бумаг,чёрный рынок <<< 市場 店頭取引: てんとうとりひき: внебиржевая сделка <<< 取引 店頭装飾: てんとうそうしょく: художник-декоратор витрин <<< 装飾 店頭陳列: てんとうちんれつ: выставка в витрине 倒産発音: とうさん 漢字:倒 , 産 キーワード: 商業 , 金融翻訳:банкротство , мед. роды при поперечном положении плода 倒産する: とうさんする: обанкротиться, разориться, стать несостоятельным 次もチェック: 破産
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから89個の記事を抽出しました。 | |
|