Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde
und enthält die Wörter, die aus 2 oder mehr Kanjibuchstaben bestehen.
Falls Sie sonstige Fragen zu Japan oder der japanischer Sprache haben sollten, dann posten Sie bitte Ihre Nachrichten zu unserem japanischen Forum.
Als Sie ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() | |
Seitennummer:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
Direkter Zugang: 雌猫 , 目線 , 目玉 , 滅茶 , 鍍金 , 滅多 , 滅亡 , 目処 , 縞瑪 , 芽生 雌猫
Aussprache:
mesuneko
Kanji Buchstabe: 雌
, 猫
Stichwort:
Haustier
Übersetzung: weibliche Katze Antonyme: 雄猫 目線
Aussprache:
mesen
Kanji Buchstabe: 目
, 線
Übersetzung: Perspektive, Blickwinkel, Augenhöhe 目線を向ける: mesennomukeru: den Blick richten [lenken] (auf) <<< 向 目線を逸す: mesennosorasu: den Blick wenden <<< 逸 上目線: uemesen: arrogante [herablassende] Stellung [Haltung] <<< 上 Synonyme: 視線 目玉
Aussprache:
medama
Kanji Buchstabe: 目
, 玉
Stichwort:
Körper
,
Nahrung
Übersetzung: Augapfel 目玉焼: medamayaki: Spiegeleier <<< 焼 目玉商品: medamashouhin: Lockvogelangebot, Lockware <<< 商品 大目玉: oomedama: Schelte <<< 大 大目玉を食う: oomedamaokuu: eine Schelte bekommen, geschimpft [gescholten] werden <<< 食 御目玉を食う: omedamaokuu auch zu prüfen: 眼球 滅茶
Aussprache:
mecha
Kanji Buchstabe: 滅
, 茶
andere Orthographien:
目茶
Übersetzung: Übertreibung, Absurdität, Sinnlosigkeit 滅茶をする: mechaosuru: ganz [vollends] kaputtmachen 滅茶を言う: mechaoiu: übertreiben, überspitzen <<< 言 滅茶滅茶: mechamecha: Verwirrung, Unordnung 滅茶苦茶: mechakucha 滅茶滅茶に成る: mechamechaninaru: in Stücke gehen [zerfallen], kaputtgehen, in Verwirrung [Unordnung, heilloses Durcheinander] gebracht werden, durcheinander geworfen werden, zugrunde [zu Grunde] gerichtet werden 滅茶苦茶に成る: mechakuchaninaru Synonyme: 無茶
鍍金
Aussprache:
mekki
Kanji Buchstabe: 金
andere Orthographien:
メッキ
Stichwort:
Material
Übersetzung: Plattierung 鍍金する: mekkisuru: plattieren 鍍金が剥げる: mekkigahageru: Die Plattierung geht ab, sein wahres Gesicht zeigen <<< 剥 金鍍金: kinmekki: Vergoldung <<< 金 金鍍金する: kinmekkisuru: vergolden, mit Gold überziehen 銀鍍金: ginmekki: Versilberung <<< 銀 銀鍍金する: ginmekkisuru: versilbern, mit Silber überziehen 亜鉛鍍金: aenmekki: Verzinkung, Galvanisierung <<< 亜鉛 亜鉛鍍金する: aenmekkisuru: verzinken, galvanisieren <<< 亜鉛 亜鉛鍍金の: aenmekkino: verzinkt, mit Zink überzogen, galvanisiert <<< 亜鉛 クロム鍍金: kuromumekki: Verchromung <<< クロム クロム鍍金の: kuromumekkino: verchromt <<< クロム ニッケル鍍金: nikkerumekki: Vernickeln <<< ニッケル 滅多
Aussprache:
metta
Kanji Buchstabe: 滅
, 多
Übersetzung: Unvernünftigkeit, Gedankenlosigkeit, Nachlässigkeit, Rücksichtslosigkeit 滅多な: mettana: unvernünftig, gedankenlosig, nachlässig, rücksichtslosig 滅多に: mettani: kaum jemals, selten Synonyme: 無茶 滅亡
Aussprache:
metsubou
Kanji Buchstabe: 滅
, 亡
Stichwort:
Geschichte
Übersetzung: Untergang, Zusammenbruch 滅亡する: metsubousuru: untergehen, zusammenbrechen, zugrunde [zu Grunde] gehen auch zu prüfen: 絶滅 目処
Aussprache:
medo
Kanji Buchstabe: 目
, 処
andere Orthographien:
目途
Übersetzung: Plan, Aussicht 目処が付く: medogatsuku: in Aussicht sein <<< 付 目処が立たない: medogatatanai: keinen festen Plan haben, aussichtslos sein <<< 立 縞瑪
Aussprache:
menou
Kanji Buchstabe: 縞
andere Orthographien:
メノウ
Stichwort:
Accessoire
Übersetzung: Achat 縞瑪瑙: shimamenou: Onyx auch zu prüfen: 翡翠 芽生
Aussprache:
mebae
Kanji Buchstabe: 芽
, 生
Stichwort:
Pflanze
Übersetzung: Schloss, Schlössling, junger Triebe 芽生る: mebaeru: Knospen treiben, knospen, keimen 愛の芽生: ainomebae: keimende Liebe, erstes Erwachen der Liebe (zwischen) <<< 愛
454 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|