Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde
und enthält die Wörter, die aus 2 oder mehr Kanjibuchstaben bestehen.
Falls Sie sonstige Fragen zu Japan oder der japanischer Sprache haben sollten, dann posten Sie bitte Ihre Nachrichten zu unserem japanischen Forum.
Als Sie ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() | |
Seitennummer:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
Direkter Zugang: 幕間 , 枕木 , 枕詞 , 負け惜しみ , 真心 , 孫娘 , 真逆 , 摩擦 , 真下 , 魔手 幕間
Aussprache:
makuai,
makuma
Kanji Buchstabe: 幕
, 間
Stichwort:
Schau
Übersetzung: Pause, Zwischenakt 幕間に: makuaini: in der Pause, zwischen den Aufzügen [Akten] 幕間狂言: makuaikyougen: Zwischenspiel 枕木
Aussprache:
makuragi
Kanji Buchstabe: 枕
, 木
Stichwort:
Transport
Übersetzung: Eisenbahnschwelle 枕詞
Aussprache:
makurakotoba
Kanji Buchstabe: 枕
, 詞
Stichwort:
Literatur
Übersetzung: schmückendes Beiwort, stereotypisches Epitheon auch zu prüfen: 和歌 負け惜しみ
Aussprache:
makeoshimi
Kanji Buchstabe: 負
, 惜
Übersetzung: Missgunst 負け惜しみを言う: makeoshimioiu: der schlechte Verlierer sein <<< 言 負け惜しみを言う人: makeoshimioiuhito: schlechter Verlierer <<< 人
真心
Aussprache:
magokoro
Kanji Buchstabe: 真
, 心
Stichwort:
Begrüßung
Übersetzung: Treue, Aufrichtigkeit, Ehrlichkeit, Redlichkeit, Treuherzigkeit 真心の込もった: magokoronokomotta: warmherzig, treuherzig, aufrichtig, ehrlich <<< 込 真心を込めて: magokorookomete: treuherzig (adv.), aus tiefstem [von ganzem] Herzen, mit Herz und Seele, aufrichtig und ehrlich auch zu prüfen: 敬具 , 誠意 孫娘
Aussprache:
magomusume
Kanji Buchstabe: 孫
, 娘
Stichwort:
Familie
Übersetzung: Enkelin, Enkeltochter, Großtochter 真逆
Aussprache:
masaka
Kanji Buchstabe: 真
, 逆
Übersetzung: Doch wohl nicht! Ausgeschlossen! Rein unmöglich! Es ist gar nicht daran zu denken! Kommt gar nicht in Frage! 真逆の時: masakanotoki: im Notfall, im schlimmsten Fall, wenn es zum Schlimmsten kommen sollte <<< 時 摩擦
Aussprache:
masatsu
Kanji Buchstabe: 摩
, 擦
Stichwort:
Mechanik
Übersetzung: Reibung, Reiberei, Friktion, Zusammenstoß 摩擦の: masatsuno: Reibungs-, Frikativ- 摩擦する: masatsusuru: reiben 摩擦音: masatsuon: Reibungslaut, Frikativlaut <<< 音 摩擦熱: masatsunetsu: Reibungshitze, Reibungswärme <<< 熱 摩擦力: masatsuryoku: Reibungskraft <<< 力 摩擦計: masatsukei: Tribometer <<< 計 摩擦電気: masatsudenki: Reibungselektrizität <<< 電気 摩擦抵抗: masatsuteikou: Reibungswiderstand <<< 抵抗 摩擦係数: masatsukeisuu: Reibungskoeffizient, Reibungsbeiwert <<< 係数 冷水摩擦: reisuimasatsu: kalte Abreibung <<< 冷水 冷水摩擦をする: reisuimasatsuosuru: sich kalt abreiben, den Körper mit einem kalten Tuch abreiben <<< 冷水 auch zu prüfen: 摩滅 真下
Aussprache:
mashita
Kanji Buchstabe: 真
, 下
Stichwort:
Lage
Übersetzung: gerade [direkt, unmittelbar] unten 真下に: mashitani Antonyme: 真上 魔手
Aussprache:
mashu
Kanji Buchstabe: 魔
, 手
Stichwort:
Verbrechen
Übersetzung: Klaue 魔手に掛かる: mashunikakaru: verführt werden <<< 掛 魔手を伸ばす: mashuonobasu: verführen (jn.) <<< 伸
454 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|