Diccionario de kanji español-japonés en línea: 16 trazos

Este es un diccionario de japonés en línea desarrollado por Free Light Software y contiene caracteres chinos usados en palabras japonesas. Si esta es su primera visita, por favor revise la lista de nuestros diccionarios de japonés. Haga clic en el nombre de un componente/número de trazos/palabras claves para así afinar la búsqueda. Usted también puede encontrar un carácter o palabra japonesa a través de caracteres romanos (Romaji). La lista de abreviaciones también debe ser útil. Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet. Vista en Japonés
dicc:
radicales  palabras clave
=>
=>
 
Número de página: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Acceso directo: , , , , , , , , ,

categoría: uso común   radicales:    palabra clave: ocupación    # de trazos: 16
traducción: pedir, rogar, suplicar, implorar
rai
頼む: tanomu: pedir algo a uno, rogar [suplicar, implorar] algo a uno, confiar algo a uno, encargar a uno de algo [de inf.]
頼み: tanomi: petición, ruego
頼みを聞く: tanomiokiku: oír [hacer caso de] la petición de uno <<<
頼みを断る: tanomiokotowaru: rechazar la petición de uno <<<
頼みに成る: tanomininaru: fidedigno, solvente, fiable, confiable, digno de confianza <<<
頼みにする: tanominisuru: contar con uno, confiar en uno
頼みの綱: tanominotsuna: última esperanza <<<
頼る: tayoru: contar con [confiar en] algo [uno]
頼り: tayori: confianza
頼りにする: tayorinisuru: confiar [poner confianza] en uno, fiarse de algo, apoyarse en algo [uno], contar con algo [uno]
頼もしい: tanomoshii: digno de confianza, que merece crédito, prometedor
頼もしく思う: tanomoshikuomou: encontrar a uno digno de confianza <<< , 信頼
頼むに足らぬ: tanomunitaranu: informal, de poco confianza, no fidedigno <<<
頼む所: tanomutokoro: en última instancia <<<
palabras kanji: 依頼 , 信頼
expresión: 衆を頼んで , 宜しく頼みます , 泣いて頼む , 末頼もしい , 計器に頼って , 直感に頼る , 留守を頼む , 取次を頼む , タクシーを頼む

categoría: uso común   radicales:    palabra clave: estado atmosférico    # de trazos: 16
traducción: nublado, nubosidad
don, tan
曇る: kumoru: nublarse, encapotarse, obscurecerse, empañarse (jp.)
曇り: kumori: cielo nublado, nubosidad, paño (jp.)
曇り勝ちの: kumorigachino: nublado <<<
曇った: kumotta
曇り無い: kumorinai: sin nubes, despejado, de cristal limpio <<<
曇り後晴れ: kumorinochihare: 'nublado, después despejado'
曇りガラス: kumorigarasu: cristal [vidrio] esmerilado [opaco, deslustrado]
también vea:

categoría: uso común   radicales:    # de trazos: 16
traducción: turbio, enturbiado, intransparente, impuro, lodoso, fangoso
daku, joku
濁る: nigoru: enturbiarse, perder la transparencia, hacerse impuro, oscurecerse, deslustrarse
濁った: nigotta: turbio, enturbiado, intransparente, impuro, lodoso, fangoso
濁す: nigosu: enturbiar
濁り: nigori: turbiedad
palabras kanji: 濁流
expresión: 御茶を濁す , 言葉を濁す , 小便が濁る

categoría: uso común   radicales:    # de trazos: 16
traducción: balanza, medir, pesar
kou
衡: hakari: balanza, báscula
衡る: hakaru: medir, pesar <<<
衡: kubiki: yugo <<<
palabras kanji: 均衡
expresión: 度量衡


categoría: uso común   radicales:    # de trazos: 16
traducción: hinchar, inflar
bou, hou
膨れる: hukureru: hincharse, inflarse
膨らむ: hukuramu
膨らます: hukuramasu: inflar, hinchar
膨れた: hukureta: hinchado
膨らみ: hukurami: inflación, expansión, redondez
膨れっ面: hukurettsura: cara de descontento, mohín <<<
膨れっ面をする: hukurettsuraosuru: mostrarse malhumorado, torcer el morro, poner mala caro <<<
palabras kanji: 膨張 , 水膨
expresión: 頬を膨らませる , 頬の膨らんだ , 蕾が膨らむ

categoría: uso común   radicales:    palabra clave: salud , química    # de trazos: 16
traducción: coagularse, cuajarse, concentrarse (ext.)
gyou
凝る: koru: entregarse a algo (con ardor), apasionarse por [con] algo, entusiasmarse con algo, ser nimias, tener tortícolis (jp.)
凝り: kori: rigidez, dureza, entumecimiento, agarrotamiento, tortícolis
凝り固まる: korikatamaru: coagularse, cuajarse, ser fanático de algo, obcecarse en [aferrarse] algo <<<
凝らす: korasu: concentrarse
凝り: shikori: bulto, endurecimiento, induración, masa, reserva, tirantez, distanciamiento
palabras kanji: 凝固 , 肩凝 , 凝り性
expresión: 賭けに凝る , 思いを凝らす , 肩が凝る , 瞳を凝らす , 協議を凝らす , 工夫を凝らす , 意匠を凝らす , 趣向を凝らす

categoría: uso común   radicales:    # de trazos: 16
traducción: descanso, recreo
kei
憩う: ikou: descansar, divertirse
憩い: ikoi: descanso, recreo
palabras kanji: 休憩

categoría: uso común   radicales:    palabra clave: construcción    # de trazos: 16
traducción: estrado, tarima, tribuna, altar
dan, tan
壇: dan
palabras kanji: 祭壇 , 仏壇 , 演壇 , 花壇

categoría: uso común   radicales:    palabra clave: ropa    # de trazos: 16
traducción: coser, costura
hou
縫う: nuu: coser
縫い合わせる: nuiawaseru <<< , 縫合
縫い付ける: nuitsukeru <<<
縫い取り: nuitori: bordado <<<
縫い取りをする: nuitoriosuru: bordar en algo <<<
縫い取る: nuitoru <<<
縫: nuime: costura, puntada, punto, satura <<< 縫目
palabras kanji: 裁縫 , 縫物 , 縫合 , 縫目 , 縫包み
expresión: 傷口を縫う , 機械縫い , ミシンで縫う , ミシン縫いの

categoría: uso común   radicales:    # de trazos: 16
traducción: hierba (org.), estera, recomendar (prest.), proponer, nombrar, aconsejar, exhortar
sen
薦める: susumeru: recomendar, proponer, nombrar, aconsejar, exhortar <<<
薦: komo: estera burda hecha de paja
薦: magusa: forraje, heno, pienso <<<
palabras kanji: 推薦


120 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet.


Derechos a Free Light Software
Derechos de las picturas pertenecen a sus autores.