?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で
ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | ドイツ語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
直接アクセス: 丈夫 , 城壁 , 譲歩 , 情報 , 上方 , 静脈 , 常務 , 縄文 , 条約 , 常用 丈夫発音: じょうぶ, じょうふ 漢字:丈 , 夫 キーワード: 健康翻訳:Gediegenheit, Gesundheit, Stärke, Festigkeit, starker Mann (anc.), Erwachsener 丈夫な: じょうぶな: kerngesund, frisch, kräftig, kraftstrotzend, rüstig, unverwüstlich, wohl, fest, dauerhaft, gediegen, haltbar, solid, standfest, strapazierfähig, widerstandsfähig, unzerstörbar 丈夫に成る: じょうぶになる: gesund werden, stärker werden <<< 成 女丈夫: おんなじょうぶ: standhafte Frau <<< 女 大丈夫: だいじょうぶ: sicher, zuverlässig, fest, stark, gefahrlos, ungefährlich, bestimmt, gewiss, ohne Zweifel, zweifellos <<< 大 次もチェック: 達者 城壁発音: じょうへき 漢字:城 , 壁 キーワード: 歴史 , 建築翻訳:Burgmauer, Schlossmauer, Festungswall, Schutzmauer 城壁を設ける: じょうへきをもうける: ein Schloss [eine Burg, eine Festung] mit Mauern umziehen [umgehen], einmauern, ummauern, umwallen <<< 設 譲歩発音: じょうほ 漢字:譲 , 歩 キーワード: 政治翻訳:Einräumung, Konzession, Nachgeben, Kompromiss, Zugeständnis 譲歩する: じょうほする: einräumen, konzedieren, nachgeben, sich kompromittieren (mit jm.), zugestehen 次もチェック: 妥協 情報発音: じょうほう 漢字:情 , 報 キーワード: コンピューター翻訳:Nachricht, Auskunft, Bericht, Information, Kunde, Meldung, Mitteilung, Rapport 情報源: じょうほうげん: Informationsquelle <<< 源 情報誌: じょうほうし: Informationsblatt <<< 誌 情報部: じょうほうぶ: Auskunftsbüro, Informationsbüro <<< 部 情報機関: じょうほうきかん: Nachrichtendienst <<< 機関 情報産業: じょうほうさんぎょう: Informationsindustrie <<< 産業 情報科学: じょうほうかがく: Informatik <<< 科学 情報工学: じょうほうこうがく: Informationstechnologie, IT <<< 工学 情報処理: じょうほうしょり: Informationsverarbeitung, Datenverarbeitung <<< 処理 情報理論: じょうほうりろん: Informationstheorie <<< 理論 情報交換: じょうほうこうかん: Informationsaustausch <<< 交換 遺伝情報: いでんじょうほう: genetische Information <<< 遺伝 個人情報: こじんじょうほう: Privatauskunft <<< 個人
上方発音: じょうほう, かみがた 漢字:上 , 方 キーワード: 位置翻訳:Oberteil, Kyoto-Gebiet (wo sich japanische Kaiser niedergelassen hatten) 上方の: じょうほうの: obere, höhere, Ober- 上方に: じょうほうに: oben, droben, aufwärts 次もチェック: 下方 , 京都 静脈発音: じょうみゃく 漢字:静 , 脈 キーワード: 臓器翻訳:Vene 静脈の: じょうみゃくの: venös, Venen- 静脈内の: じょうみゃくないの: intravenös <<< 内 静脈瘤: じょうみゃくりゅう: Venenknoten <<< 瘤 静脈炎: じょうみゃくえん: Phlebitis, Venenentzündung <<< 炎 静脈系: じょうみゃくけい: Venensystem <<< 系 静脈血: じょうみゃくけつ: Venenblut <<< 血 静脈拍: じょうみゃくはく: Venenpuls <<< 拍 静脈注射: じょうみゃくちゅうしゃ: intervenöse Injektion, Einspritzung <<< 注射 大静脈: だいじょうみゃく: Hohlvene <<< 大 小静脈: しょうじょうみゃく: Venole <<< 小 反意語: 動脈 常務発音: じょうむ 漢字:常 , 務 キーワード: 仕事翻訳:regelmäßiges Geschäft, Geschäftsroutine, geschäftsführender [leitender] Direktor 常務取締役: じょうむとりしまりやく: geschäftsführender [leitender] Direktor 常務委員会: じょうむいいんかい: geschäftsführender [ständiger] Ausschuss 縄文発音: じょうもん 漢字:縄 , 文 キーワード: 日本史翻訳:Jomon 縄文時代: じょうもんじだい: Jomon-Zeit (12000 BC bis 300 BC in Japan) <<< 時代 次もチェック: Jomon_period 条約発音: じょうやく 漢字:条 , 約 キーワード: 政治 , 法律翻訳:Staatsvertrag, Abkomme, Übereinkommen 条約を結ぶ: じょうやくをむすぶ: einen Vertrag (Pakt) schließen, einem Vertrag (Pakt) beitreten <<< 結 条約を破る: じょうやくをやぶる: einen Vertrag (Pakt) brechen <<< 破 条約を守る: じょうやくをまもる: einen Vertrag (Pakt) beobachten <<< 守 条約を犯す: じょうやくをおかす: einen Vertrag (Pakt) verletzen <<< 犯 条約国: じょうやくこく: Vertragsmächte <<< 国 条約案: じょうやくあん: Vertragsentwurf, Protokoll <<< 案 条約原案: じょうやくげんあん 条約批准: じょうやくひじゅん: Ratifizierung eines Vertrags 条約改正: じょうやくかいせい: Revision eines Vertrags <<< 改正 条約調印: じょうやくちょういん: Unterzeichnung eines Vertrags <<< 調印 神奈川条約: かながわじょうやく: Vertrag von Kanagawa <<< 神奈川 友好条約: ゆうこうじょうやく: Freundschaftsvertrag <<< 友好 休戦条約: きゅうせんじょうやく: Waffenstillstandsvertrag <<< 休戦 平和条約: へいわじょうやく: Friedensvertrag <<< 平和 同盟条約: どうめいじょうやく: Bundesvertrag <<< 同盟 安全保障条約: あんぜんほしょうじょうやく: Sicherheitspakt <<< 安全 秘密条約: ひみつじょうやく: Geheimvertrag <<< 秘密 ベルダン条約: べるだんじょうやく: Vertrag von Verdun (843) <<< ベルダン ウィーン条約: うぃーんじょうやく: Wiener Vertrag <<< ウィーン ワシントン条約: わしんとんじょうやく: Vertrag von Washington <<< ワシントン ユネスコ条約: ゆねすこじょうやく: UNESCO-Abkommen <<< ユネスコ ワルシャワ条約: わるしゃわじょうやく: Warschauer Pakt [Vertrag] <<< ワルシャワ リスボン条約: りすぼんじょうやく: Vertrag von Lissabon <<< リスボン ジュネーブ条約: じゅねーぶじょうやく: Genfer Konventionen [Abkommen] <<< ジュネーブ バーゼル条約: ばーぜるじょうやく: Basler Übereinkommen [Konvention] <<< バーゼル 次もチェック: 協定 常用発音: じょうよう 漢字:常 , 用 キーワード: 医学 , 文法翻訳:gewöhnlicher (normaler, üblicher) Gebrauch 常用の: じょうようの: gewöhnlich, normal, üblich 常用する: じょうようする: gewöhnlich gebrauchen, eine Arznei regelmäßig nehmen 常用者: じょうようしゃ: Gewohnheitsbenutzer, Gewohnheitsgenießer, Gewohnheitsnutznießer, Gewohnheitsverbraucher <<< 者 常用語: じょうようご: alltäglicher Wortschatz <<< 語 常用漢字: じょうようかんじ: chinesische Schriftzeichen im gewöhnlichen (normalen, üblichen) Gebrauch <<< 漢字 常用対数: じょうようたいすう: gemeiner Logarithmus <<< 対数
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから349個の記事を抽出しました。 | |
|