?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日露対応の国語辞書で
ロシア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。
このサイトへのご質問は弊社の
日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | ロシア語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
直接アクセス: 権利 , 下落 , 現物 , 交換 , 控除 , 固定 , 債権 , 債務 , 財産 , 財政 権利発音: けんり 漢字:権 , 利 キーワード: 法律 , 金融翻訳:право , привилегия,ком. Права 権利が有る: けんりがある: иметь право(что-либо сделать ) <<< 有 権利を与える: けんりをあたえる: давать право <<< 与 権利を譲る: けんりをゆずる: передавать право <<< 譲 権利を譲渡する: けんりをじょうとする <<< 譲渡 権利を放棄する: けんりをほうきする: отказаться от своих прав <<< 放棄 権利放棄: けんりほうき: юр. формальный отказ от прав 権利を得る: けんりをえる: получать право <<< 得 権利を取得する: けんりをしゅとくする <<< 取得 権利を行使する: けんりをこうしする: воспользоваться правом <<< 行使 権利者: けんりしゃ: правообладатель,правомочное лицо <<< 者 権利株: けんりかぶ: компривилегированные акции, учредительские акции <<< 株 権利金: けんりきん: дополнительная плата (к основной арендной плате за сдаваемое помещение) <<< 金 権利書: けんりしょ: документ, устанавливающий право (собственности и т. п.) <<< 書 権利証書: けんりしょうしょ <<< 証書 権利義務: けんりぎむ: права и обязанности <<< 義務 当然の権利: とうぜんのけんり: бесспорное право <<< 当然 下落発音: げらく 漢字:下 , 落 キーワード: 金融 , 経済翻訳:падение,понижение [цен], падение курса, обесценение (ценных бумаг) 下落する: げらくする: падать (о ценах, авторитете), понижаться (о ценах), обесцениваться (об акциях) 物価下落: ぶっかげらく: падение цен <<< 物価 現物発音: げんぶつ 漢字:現 , 物 キーワード: 商業 , 金融翻訳:вещь, имеющаяся в действительности, реальная вещь, ком. наличность (в коммерческой сделке), наличный товар [пакет акций] 現物で払う: げんぶつではらう: платить натурой <<< 払 現物給与: げんぶつきゅうよ: натуральная оплата <<< 給与 現物賠償: げんぶつばいしょう: возмещение в натуральной форме <<< 賠償 現物交換: げんぶつこうかん: бартер <<< 交換 現物支給: げんぶつしきゅう: натуральная оплата <<< 支給 現物市場: げんぶつしじょう: спотовый рынок <<< 市場 現物取引: げんぶつとりひき: спотовые торги [сделки] <<< 取引 現物売買: げんぶつばいばい <<< 売買 現物仲買人: げんぶつなかがいにん: спотовый маклер 交換発音: こうかん 漢字:交 , 換 キーワード: 商業 , 金融翻訳:обмен,размен,замена,замещение, ком. клиринг 交換する: こうかんする: обменивать, менять[ся], совершать обмен, разменивать, заменять, замещать 交換手: こうかんしゅ: телефонист[ка] <<< 手 交換台: こうかんだい: коммутатор <<< 台 交換所: こうかんじょ: ком. расчётная палата (векселей) <<< 所 交換学生: こうかんがくせい: студент по обмену <<< 学生 交換条件: こうかんじょうけん: условия обмена <<< 条件 交換価値: こうかんかち: меновая стоимость <<< 価値 交換物資: こうかんぶっし: обмен товарами <<< 物資 交換レート: こうかんれーと: обменный курс <<< レート 交換レンズ: こうかんれんず: сменный объектив <<< レンズ 現物交換: げんぶつこうかん: бартер <<< 現物 意見を交換する: いけんをこうかんする: обмениваться мнениями <<< 意見 意見交換: いけんこうかん: обмен мнениями <<< 意見 覚書の交換: おぼえがきのこうかん: обмен нотами <<< 覚書 覚書を交換する: おぼえがきをこうかんする: обмениваться нотами <<< 覚書 情報交換: じょうほうこうかん: обмен информацией <<< 情報 手形交換: てがたこうかん: клиринг, безналичный расчёт (между банками) <<< 手形 エールを交換する: えーるをこうかんする: издавать одобрительные возгласы <<< エール オイル交換: おいるこうかん: замена масла <<< オイル リンク交換: りんくこうかん: обмен ссылками <<< リンク 同意語: 引換
控除発音: こうじょ 漢字:控 , 除 キーワード: 金融翻訳:вычитание, вычет, удержание, отчисление 控除する: こうじょする: вычитать,делать вычет, удерживать, отчислять 控除額: こうじょがく: вычтенная [удержанная при расчёте] сумма, вычет, отчисление <<< 額 税の控除: ぜいのこうじょ: налоговый вычет <<< 税 課税控除: かぜいこうじょ: налоговый вычет <<< 課税 配当控除: はいとうこうじょ: (налоговый )вычет с дивидендов <<< 配当 基礎控除: きそこうじょ: базовый[основной,стандартный] вычет(из налогооблагаемого дохода) <<< 基礎 扶養控除: ふようこうじょ: освобождение на иждивенцев (от налогов) <<< 扶養 固定発音: こてい 漢字:固 , 定 キーワード: 金融翻訳:установление, фиксирование, фиксация 固定の: こていの: установленный, фиксированный,стационарный,неподвижный, определённый, постоянный, твёрдый 固定する: こていする: быть установленным, быть определённым,прикреплять, закреплять, фиксировать 固定給: こていきゅう: установленная оплата, твёрдая [определённая] ставка <<< 給 固定客: こていきゃく: постоянный клиент <<< 客 固定票: こていひょう: единогласное голосование <<< 票 固定概念: こていがいねん: навязчивая идея, комплекс <<< 概念 固定金利: こていきんり: фиксированная процентная ставка <<< 金利 固定資本: こていしほん: экпостоянный капитал <<< 資本 固定資産: こていしさん: недвижимое имущество <<< 資産 固定資産税: こていしさんぜい: фиксированный налог на недвижимость <<< 税 固定電話: こていでんわ: стационарный телефон <<< 電話 窒素固定: ちっそこてい: азотфиксация <<< 窒素 債権発音: さいけん 漢字:債 , 権 キーワード: 金融 , 経済翻訳:право кредитора 債権者: さいけんしゃ: кредитор <<< 者 債権国: さいけんこくゃ: государство-кредитор <<< 国 債権法: さいけんほう: юрдолговое право <<< 法 債権譲渡: さいけんじょうと: переуступка обязательства <<< 譲渡 破産債権: はさんさいけん: юр. законная претензия [законное право] на получение доли долга при ликвидации имущества несостоятельного должника <<< 破産 不良債権: ふりょうさいけん: безнадёжный долг <<< 不良 保証債権: ほしょうさいけん: облигация с обеспечением <<< 保証 貯蓄債権: ちょちくさいけん: сберегательная облигация <<< 貯蓄 ジャンク債権: じゃんくさいけん: мусорная [бросовая] облигация <<< ジャンク 債務発音: さいむ 漢字:債 , 務 キーワード: 金融翻訳:долговое обязательство, долг, задолженность 債務が有る: さいむがある: иметь долг <<< 有 債務を果たす: さいむをはたす: уплатить долг <<< 果 債務者: さいむしゃ: должник <<< 者 債務国: さいむこく: страна-должник <<< 国 債務不履行: さいむふりこう: невыполнение финансовых обязательств 保証債務: ほしょうさいむ: гарантийное обязательство <<< 保証 抵当債務: ていとうさいむ: ипотечная задолженность <<< 抵当 金銭債務: きんせんさいむ: денежное обязательство,денежная задолженность <<< 金銭 連帯債務: れんたいさいむ: совокупный долг <<< 連帯 同意語: 負債 , 借金 財産発音: ざいさん 漢字:財 , 産 キーワード: 不動産 , 金融翻訳:состояние , имущество 財産を残す: ざいさんをのこす: оставлять состяние <<< 残 財産を作る: ざいさんをつくる: сделать состояние,разбогатеть <<< 作 財産を継ぐ: ざいさんをつぐ: наследовать состояние <<< 継 財産権: ざいさんけん: юримущественные права <<< 権 財産家: ざいさんか: состоятельный человек <<< 家 財産税: ざいさんぜい: налог на имущество <<< 税 財産勘定: ざいさんかんじょう: счёт активов и обязательств <<< 勘定 財産譲渡: ざいさんじょうと: передача имущества <<< 譲渡 財産相続: ざいさんそうぞく: наследование имущества <<< 相続 財産管理: ざいさんかんり: управление имуществом <<< 管理 信託財産: しんたくざいさん: доверительная собственность,доверенное имущество <<< 信託 特定財産: とくていざいさん: конкретное имущество <<< 特定 共有財産: きょうゆうざいさん: общее имущество,общая собственность <<< 共有 公共財産: こうきょうざいさん: общественное имущество, муниципальная собственность <<< 公共 皇室財産: こうしつざいさん: собственность императорского двора <<< 皇室 私有財産: しゆうざいさん: частная земля <<< 私有 保有財産: ほゆうざいさん: имеющееся имущество <<< 保有 生命財産: せいめいざいさん: жизнь и имущество <<< 生命 相続財産: そうぞくざいさん: наследство (имущественное), имущество, передаваемое по наследству <<< 相続 次もチェック: 資産 財政発音: ざいせい 漢字:財 , 政 キーワード: 金融 , 政治翻訳:финансы, финансовые дела, финансовое положение 財政の: ざいせいの: финансовый 財政的に: ざいせいてきにの: в финансовом отношении <<< 的 財政が豊か: ざいせいがゆたか: хорошее финансовое положение,обеспеченный <<< 豊 財政が困難: ざいせいがこんなん: финансовые затруднения <<< 困難 財政難: ざいせいなん: денежные затруднения <<< 難 財政家: ざいせいか: финансист <<< 家 財政学: ざいせいがく: финансы(наука) <<< 学 財政援助: ざいせいえんじょ: финансовая помощь <<< 援助 財政改革: ざいせいかいかく: финансовая реформа <<< 改革 財政危機: ざいせいきき: финансовый кризис <<< 危機 財政年度: ざいせいねんど: финансовый год <<< 年度 財政支出: ざいせいししゅつ: финансовые расходы <<< 支出 財政状態: ざいせいじょうたい: финансовое положение <<< 状態 財政政策: ざいせいせいさく: финансовая [фискальная] политика <<< 政策 財政投資: ざいせいとうし: финансовые вложения <<< 投資 赤字財政: あかじざいせい: финансовый дефицит <<< 赤字 健全財政: けんぜんさいせい: здоровый [сбалансированный] бюджет <<< 健全 都市財政: としざいせい: муниципальные финансы <<< 都市
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから89個の記事を抽出しました。 | |
|