Ce dictionnaire japonais en ligne a été développé par
Free Light Software et contient des mots composés de 2 ou plusieurs caractères kanji.
Si vous avez des questions sur le Japon ou la langue japonaise, veuillez poster vos mesaages à notre forum japonais.
En installant ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() | |
Numéro de page:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Accès direct: 煮魚 , 錦織 , 錦鯉 , 二次 , 虹色 , 虹鱒 , 二重 , 二十四 , 二世 , 偽札 煮魚
prononciation:
nizakana
caractère kanji: 煮
, 魚
mot-clef:
nourriture
traduction: poisson cuit (à la sauce de soja) 錦織
prononciation:
nishikiori
caractère kanji: 錦
, 織
mot-clef:
tissu
traduction: tissu broché, brochage 錦織にする: nishikiorinisuru: brocher 錦鯉
prononciation:
nishikigoi
caractère kanji: 錦
, 鯉
mot-clef:
poisson
traduction: carpe colorée vérifier aussi: Nishikigoi 二次
prononciation:
niji
caractère kanji: 二
, 次
d'autres orthographes:
2次
mot-clef:
nombre
traduction: second 二次的: nijiteki: secondaire, accessoire <<< 的 二次会: nijikai: réunion intime après un banquet officiel <<< 会 二次試験: nijishiken: seconde série d'épreuves, examen de rattrapage <<< 試験 二次電池: nijidenchi: batterie secondaire <<< 電池 二次市場: nijishijou: second marché <<< 市場 二次方程式: nijihouteishiki: équation du second degré <<< 方程式 二次冷却水: nijireikyakusui: eau de refroidissement secondaire 二次冷却回路: nijireikyakukairo: circuit de refroidissement secondaire <<< 回路 vérifier aussi: 二番
虹色
prononciation:
nijiiro
caractère kanji: 虹
, 色
mot-clef:
couleur
traduction: iridescence 虹色の: nijiirono: iridescent, irisé, prismatique 虹鱒
prononciation:
nijimasu
caractère kanji: 虹
, 鱒
d'autres orthographes:
ニジマス
mot-clef:
poisson
traduction: truite arc-en-ciel 二重
prononciation:
nijuu
caractère kanji: 二
, 重
d'autres orthographes:
2重
mot-clef:
nombre
traduction: doublement (n.), double 二重の: nijuuno: double (a.), duplex 二重に: nijuuni: doublement (adv.) 二重にする: nijuunisuru: doubler 二重に成る: nijuuninaru: se doubler <<< 成 二重に包む: nijuunitsutsumu: mettre un double emballage à qc., mettre qc. sous double emballage <<< 包 二重顎: nijuuago: double menton <<< 顎 二重底: nijuuzoko: fond double <<< 底 二重窓: nijuumado: double fenêtre <<< 窓 二重奏: nijuusou: duo <<< 奏 二重生活: nijuuseikatsu: double vie <<< 生活 二重結婚: nijuukekkon: bigamie <<< 結婚 二重国籍: nijuukokuseki: double nationalité <<< 国籍 二重人格: nijuujinkaku: personnalité double <<< 人格 二重駐車: nijuuchuusha: stationnement en double file <<< 駐車 二重スパイ: nijuusupai: espion double <<< スパイ vérifier aussi: ダブル 二十四
prononciation:
nijuuyon
caractère kanji: 二
, 十
, 四
d'autres orthographes:
24
mot-clef:
nombre
traduction: vingt-quatre 二十四番: nijuuyonban: vingt-quatrième <<< 番 第二十四: dainijuuyon <<< 第 二十四時間: nijuuyojikan: vingt-quatre heures <<< 時間 二十四時間営業: nijuuyojikanneigyou: service vingt-quatre heures sur vingt-quatre <<< 営業 二十四時間スト: nijuuyojikansuto: grève vingt-quatre heures sur vingt-quatre <<< スト 二世
prononciation:
nisei
caractère kanji: 二
, 世
mot-clef:
société
traduction: deuxième génération (d'immigrés), cadet フランソワ二世: huransowanisei: François II <<< フランソワ ジョージ二世: joojinisei: George II <<< ジョージ フィリップ二世: hurippunisei: Philippe II <<< フィリップ ジャン二世: jannnisei: Jean II <<< ジャン エリザベス二世: erizabesunisei: Elizabeth II <<< エリザベス リチャード二世: richaadonisei: Richard II <<< リチャード ハロルド二世: harorudonisei: Harold II <<< ハロルド ルードルフ二世: ruudoruhunisei: Rodolphe II <<< ルードルフ アンリ二世: anrinisei: Henri II (de France) <<< アンリ ヘンリー二世: henriinisei: Henri II (d'Angleterre) <<< ヘンリー カルロス二世: karurosunisei: Charles II <<< カルロス vérifier aussi: ジュニア 偽札
prononciation:
nisesatsu
caractère kanji: 偽
, 札
mot-clef:
crime
,
commerce
traduction: faux billet
118 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|