?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で
ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | ドイツ語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
直接アクセス: 上期 , 火曜 , 干支 , 元日 , 元旦 , 期間 , 紀元 , 期限 , 期日 , 季節 上期発音: かみき 漢字:上 , 期 キーワード: カレンダー翻訳:erste Hälfte des (Geschäfts-) Jahres 反意語: 下期 火曜発音: かよう 漢字:火 , 曜 キーワード: カレンダー翻訳:Dienstag 火曜日: かようび <<< 日 干支発音: かんし 漢字:干 , 支 キーワード: カレンダー翻訳:chinesischer Kalender von sechzigjahriger Zyklus 元日発音: がんじつ 漢字:元 , 日 キーワード: カレンダー翻訳:der erste Tag des Jahres, Neujahrstag, Neujahr 次もチェック: 元旦 , 正月 , 新年
元旦発音: がんたん 漢字:元 , 旦 キーワード: カレンダー翻訳:der erste Tag des Jahres, Neujahrstag, Neujahr 次もチェック: 元日 , 正月 , 新年 期間発音: きかん 漢字:期 , 間 キーワード: カレンダー翻訳:Frist, Termin, Periode 期間を置く: きかんをおく: eine Frist setzen <<< 置 期間中: きかんちゅう: innerhalb [während] einer Periode <<< 中 期間延長: きかんえんちょう: Dauer der Verlängerung, Zeitraum der Fristenverlängerung <<< 延長 期間を延長する: きかんをえんちょうする: eine Frist verlängern 継続期間: けいぞくきかん: Laufzeit, Zeitdauer <<< 継続 有効期間: ゆうこうきかん: Gültigkeitsdauer <<< 有効 妊娠期間: にんしんきかん: Tragzeit, Schwangerschaftszeit <<< 妊娠 時効期間: じこうきかん: Verjährungsfrist <<< 時効 免疫期間: めんえききかん: Immunitätszeit <<< 免疫 持続期間: じぞくきかん: Dauer, Laufzeit <<< 持続 冷却期間: れいきゃくきかん: Abkühlungspause <<< 冷却 契約期間: けいやくきかん: Vertragsdauer, Laufzeit des Vertrags <<< 契約 保存期間: ほぞんきかん: Haltbarkeit, Haltbarkeitsdauer <<< 保存 訓練期間: くんれんきかん: Ausbildungsdauer, Ausbildungszeit <<< 訓練 滞在期間: たいざいきかん: Aufenthaltsdauer <<< 滞在 見習期間: みならいきかん: Lehrjahr, Lehrzeit <<< 見習 一定の期間: いっていのきかん: auf bestimmte Zeit <<< 一定 猶予期間: ゆうよきかん: Frist, Stundungsfrist, Gnadenfrist <<< 猶予 修業期間: しゅうぎょうきかん: Ausbildungszeit, Lehrzeit <<< 修業 同意語: 期限 紀元発音: きげん 漢字:紀 , 元 キーワード: 歴史 , カレンダー翻訳:Gründung eines Reichs, Christi Geburt 紀元前: きげんぜん: vor Christi Geburt, BC <<< 前 紀元後: きげんご: nach Christi Geburt, AD <<< 後 キリスト紀元: きりすときげん: christliche Zeitrechnung <<< キリスト 次もチェック: 西暦 期限発音: きげん 漢字:期 , 限 キーワード: カレンダー翻訳:Termin, Frist, Zeitpunkt 期限までに: きげんまでに: bis zu der Frist, bis zum Termin 期限切れ: きげんぎれ: Ablauf <<< 切 期限が切れる: きげんがきれる: abgelaufen sein, überfällig [verfallen] sein 期限が過ぎる: きげんがすぎる <<< 過 期限が切れた: きげんがきれた: abgelaufen, verfallen <<< 切 期限に成る: きげんになる: Die Frist läuft ab, fällig werden, verfallen <<< 成 期限が来る: きげんがくる <<< 来 期限を定める: きげんをさだめる: einen Termin festsetzen [anberaumen], eine Frist bestimmen [festsetzen] <<< 定 期限を付ける: きげんをつける: eine Frist setzen (für), befristen <<< 付 期限付の: きげんづきの: befristet 期限を守る: けげんをまもる: den Termin einhalten [wahrnehmen] <<< 守 期限に遅れる: きげんにおくれる: die Frist überschreiten, den Termin versäumen <<< 遅 期限を延ばす: きげんをのばす: den Termin verlängern [vertagen], absetzen <<< 延 期限を延長する: きげんをえんちょうする <<< 延長 期限満了: きげんまんりょう: Ablauf der Frist 申告期限: しんこくきげん: Anmeldefrist, Anmeldetermin <<< 申告 出願期限: しゅつがんきげん: Bewergungszeit <<< 出願 償還期限: しょうかんきげん: Fälligkeitsdatum, Verfalltermin, Einlösungstermin <<< 償還 賞味期限: しょうみきげん: Verfallsdatum, Haltbarkeit, Haltbarkeitsdauer <<< 賞味 申込期限: もうしこみきげん: Anwendungstermin <<< 申込 在職期限: ざいしょくきげん: Dienstalter <<< 在職 同意語: 期間 期日発音: きじつ 漢字:期 , 日 キーワード: カレンダー翻訳:festgesetzter Tag, Frist, Termin 期日を決める: きじつをきめる: den Tag [Termin] festsetzen <<< 決 期日を定める: きじつをさだめる <<< 定 期日を守る: きじつをまもる: den Tag [Termin] festsetzen <<< 守 期日内に: きじつないに: vorzeitig <<< 内 出願期日: しゅつがんきじつ: Bewergungszeit <<< 出願 支払期日: しはらいきじつ: Fälligkeitsdatum, Fälligkeitstag, Fälligkeitstermin <<< 支払 締切期日: しめきりきじつ: Redaktionsschluss, Schlusszeit, äußerste Termin <<< 締切 次もチェック: 期限 季節発音: きせつ 漢字:季 , 節 キーワード: 天気 , カレンダー翻訳:Jahreszeit, Saison, Hauptzeit, Hauptgeschäftszeit, Hauptverkehrszeit 季節の: きせつの: jahreszeitlich, saisonbedingt 季節の果物: きせつのくだもの: Saisonfrucht <<< 果物 季節外れ: きせつはずれ: die tote [magere, stille] Zeit, außerhalb der Saison <<< 外 季節遅れ: きせつおくれ: hinter der Saison <<< 遅 季節盛り: きせつざかり: Höhe der Jahreszeit, Hochsaison <<< 盛 季節風: きせつふう: Monsun <<< 風 季節物: きせつもの: Saisonartikel <<< 物 季節感: きせつかん: Saisongefühl <<< 感 季節労働者: きせつろうどうしゃ: Saisonarbeiter 桜の季節: さくらのきせつ: Kirschblütenzeit <<< 桜 桃の季節: もものきせつ: Pfirsichblütenzeit <<< 桃 同意語: シーズン 次もチェック: 時候
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから206個の記事を抽出しました。 | |
|