これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日亜対応の国語辞書で
アラビア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。
弊社の |
![]() | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
直接アクセス: 活躍 , 門出 , 帰化 , 機会 , 危篤 , 共同 , 規律 , 岐路 , 工面 , 苦労 活躍
発音:
かつやく
漢字:活
, 躍
キーワード:
生活
翻訳:نشاط 活躍する: かつやくする: يَنشُط ، يقوم بنشاط 次もチェック: 活動 門出
発音:
かどで
漢字:門
, 出
キーワード:
生活
翻訳:المغادرة ، الرحيل ، الوداع 門出の杯: かどでのさかずき: شراب الوداع <<< 杯 門出を祝う: かどでをいわう: ]رحلة سعيدة] يتمنى (لشخص) رحيلاً موفقاً <<< 祝 同意語: 出発 帰化
発音:
きか
漢字:帰
, 化
キーワード:
生活
翻訳:أقلمة ، تطبيع (جعل الشيء طبيعياً) ، تجنيس 帰化する: きかする: يؤقلم ، يطبِّع (يجعل الشيء طبيعياً) ، يجنِّس 帰化人: きかじん: مواطن متجنس <<< 人 帰化植物: きかしょくぶつ: نباتات متأقلمة <<< 植物 機会
発音:
きかい
漢字:機
, 会
キーワード:
生活
翻訳:فرصة ، مناسبة 機会を捕らえる: きかいをとらえる: ينتهز الفرصة <<< 捕 機会を待つ: きかいをまつ: ينتظر فرصة <<< 待 機会を失う: きかいをうしなう: يضيع فرصة ، يفوت (على نفسه) فرصة <<< 失 機会を逸する: きかいをいっする <<< 逸 機会を逃す: きかいをのがす <<< 逃 機会を与える: きかいをあたえる: يعطي فرصة <<< 与 機会が有れば: きかいがあれば: لو كانت هناك فرصة <<< 有 機会が有ったら: きかいがあったら 機会が有り次第: きかいがありしだい: من أول فرصة 機会主義: きかいしゅぎ: اِغْتِنامُ الفُرَص ، انتهازية <<< 主義 機会均等: きかいきんとう: تكافؤ [تساوي] الفرص 次もチェック: 運 , チャンス
危篤
発音:
きとく
漢字:危
, 篤
キーワード:
医学
,
生活
翻訳:مرض خطير 危篤の: きとくの: منسوب إلى مرض خطير 危篤に陥る: きとくにおちいる: يصبح في [يكون ، يقع في] حالة خطيرة <<< 陥 危篤状態: きとくじょうたい: حالة حرجة <<< 状態 次もチェック: 臨終 共同
発音:
きょうどう
漢字:共
, 同
違う綴り:
協同
キーワード:
行政
,
生活
翻訳:تعاون ، اشتراك 共同で: きょうどうで: معا ، بالتعاون ، بالاشتراك 共同する: きょうどうする: يتعاون ، يشترك ، يعملون معا 共同体: きょうどうたい: جماعة ، مجتمع <<< 体 共同生活: きょうどうせいかつ: حياة المجتمع ، حياة جماعية <<< 生活 共同声明: きょうどうせいめい: بيان مشترك <<< 声明 共同事業: きょうどうじぎょう: منشأة مشتركة ، تعهد مشترك ، مشروع مشترك <<< 事業 共同管理: きょうどうかんり: تحكم مشترك <<< 管理 共同経営: きょうどうけいえい: إدارة مشتركة <<< 経営 共同出資: きょうどうしゅっし: استثمار مشترك <<< 出資 共同組合: きょうどうくみあい: جمعية تعاونية ، شراكة <<< 組合 共同農場: きょうどうのうじょう: مَزْرَعَةٌ جَمَاعِيّة ، مَزْرَعَةٌ تَعَاوُنِيّة <<< 農場 共同作業: きょうどうさぎょう: عمل مشترك <<< 作業 共同便所: きょうどうべんじょ: مرحاض [حمام] عام ، دورة مياه عامة <<< 便所 共同墓地: きょうどうぼち: مقبرة عامة ، مقبرة جماعية <<< 墓地 共同アンテナ: きょうどうあんてな: هوائي مشترك <<< アンテナ 次もチェック: 協力 規律
発音:
きりつ
漢字:規
, 律
キーワード:
生活
翻訳:نظام ، قانون ، أنظمة ، قوانين 規律の有る: きりつのある: منظم ، مُتّبِع القوانين ، مُقَنن <<< 有 規律正しい: きりつただしい <<< 正 規律の無い: きりつのない: بلا قوانين ، بدون أنظمة <<< 無 規律正しく: きりつただしく: ] صحيح التنظيم ، بإنتظام ، بشكل منهجي ، بطريقة منهجية ]منظمة <<< 正 規律を守る: きりつをまもる: يلتزم بالقوانين ، يحترم القواعد <<< 守 規律を保つ: きりつをたもつ: ]القواعد] يُسانِد القوانين <<< 保 規律に背く: きりつにそむく: يخترق القواعد <<< 背 規律を破る: きりつをやぶる <<< 破 規律家: きりつか: ضابط حازم ، انضباطى ، من يفرض النظام [الانضباط] ، نظامى <<< 家 次もチェック: 規定 岐路
発音:
きろ
漢字:岐
, 路
キーワード:
旅行
,
生活
翻訳:طريق متشعِّب ، طريق متفرِّع ، مفترق طرق 岐路に立つ: きろにたつ: يقف على [في] مفترق طرق <<< 立 工面
発音:
くめん
漢字:工
, 面
キーワード:
生活
,
金融
翻訳:تدبير (طريقة لفعل شيءٍ ما) ، زيادة المال ، تدبير وسيلة لزيادة المال 工面する: くめんする: يُدبِّر (طريقة لفعل شيءٍ ما) ، يَزيد المال ، يُدبِّر وسيلة لزيادة المال 工面が付く: くめんがつく: يتمكن من زيادة ماله <<< 付 工面が良い: くめんがよい: جيد التدبير <<< 良 工面が悪い: くめんがわるい: سيء التدبير <<< 悪 苦労
発音:
くろう
漢字:苦
, 労
キーワード:
生活
翻訳:عناء ، مشقة ، تعب ، إرهاق ، شدة ، شدائد ، ضيق ، مشاكل ، صعوبة ، مصاعب 苦労する: くろうする: يعاني ، يجد مشقة ، يتعب ، يُرهَق ، يكون في شدة ، يكون في ضيق ، يواجه مشاكل ، يواجه صعوبة ، يواجه مصاعب 苦労を掛ける: くろうをかける: يسبب المشاكل ل ، يسبب قلقاً ل <<< 掛 苦労させる: くろうさせる 苦労の絶えない: くろうのたえない: لا نهاية [لا يوجد حد] للمشاكل <<< 絶 苦労の多い: くろうのおおい: كثير المشاكل ، مليء بالمتاعب <<< 多 苦労の無い: くろうのない: خالي من الهموم ، بلا مشاكل <<< 無 苦労の足りない: くろうのたりない: لم يعاني بما فيه الكفاية ، لا يعرف الكثير عن معاناة الحياة الحقيقية <<< 足 苦労の種: くろうのたね: مصدر قلق ، سبب المشاكل <<< 種 苦労人: くろうにん: رجل له تجارب وخبرة في الحياة <<< 人 苦労性: くろうしょう: مزاج عصبي ، طبع منزعج ، طبيعة تشاؤمية <<< 性 同意語: 心配
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから132個の記事を抽出しました。 | |
|