?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で
スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。
このサイトへのご質問は弊社の
日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン やグーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | スペイン語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
直接アクセス: 跳 , 撲 , 審 , 踏 , 鍛 , 闘 , 蹴 , 躍 , 捻 , 鞠 跳カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: スポーツ 画数: 13翻訳:saltar, brincar, rebotar, bailar, danzar チョウ, トウ 跳ぶ: とぶ: saltar, brincar, rebotar <<< 飛 跳る: おどる: bailar, danzar <<< 躍 , 踊 跳ねる: はねる: saltar, brincar, dar saltos, salpicar, crepitar 跳ね上がる: はねあがる: levantarse de un brinco <<< 上 跳ね上げる: はねあげる: salpicar <<< 上 跳ね起きる: はねおきる: levantarse de repente, levantarse de un salto, saltar de la cama <<< 起 跳ね飛ばす: はねとばす: salpicar, tirar <<< 飛 跳ね除ける: はねのける: apartar, hacer a un lado <<< 除 跳ね付ける: はねつける: rehusar, rechazar, repelar <<< 付 跳ね回る: はねまわる: andar saltando, retozar, juguetear <<< 回 熟語:縄跳 , 跳躍 語句:飛び跳ねる , 片足で跳ぶ 同意語: 撥 , ジャンプ 撲カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: スポーツ 画数: 15翻訳:golpear, pegar ボク, ハク 撲つ: うつ: dar un golpe, golpear, pegar <<< 打 撲: すもう: sumo (jp.) <<< 相撲 熟語:相撲 , 打撲 , 撲滅 審カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: スポーツ 画数: 15翻訳:detallado, minucioso, examinar, inspeccionar シン 審らかな: つまびらかな: detallado, minucioso 熟語:再審 , 主審 , 審議 , 審査 , 審判 , 審理 , 不審 同意語: 詳 踏カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: スポーツ 画数: 15翻訳:pisar, hollar, visitar トウ 踏む: ふむ: pisar, hollar, estimar [evaluar el precio de] algo, visitar 踏まえる: ふまえる: pisotear, considerar 踏み荒す: ふみあらす: pisotear, pisar <<< 荒 踏み替える: ふみかえる: cambiar el paso [de un pie a otro], cambiar el paso <<< 替 踏み固める: ふみかためる: pisar <<< 固 踏み切る: ふみきる: tomar la decisión de [decidir, decidirse a] inf. <<< 切 , 踏切 踏み砕く: ふみくだく: aplastar algo con el pie <<< 砕 踏み消す: ふみけす: apagar (el fuego) pisoteándolo [con los pies] <<< 消 踏み越える: ふみこえる: sobrepasar algo <<< 越 踏み込む: ふみこむ: entrar violentamente [con fuerza]en un lugar <<< 込 踏み倒す: ふみたおす: eludir el pago de algo <<< 倒 踏み出す: ふみだす: dar [avanzar] un paso <<< 出 踏み付ける: ふみつける: pisotear, hollar, pisar, atropellar <<< 付 , 侮辱 踏ん付ける: ふんづける <<< 付 踏み潰す: ふみつぶす: aplastar algo con los pies, pisotear <<< 潰 踏み躙る: ふみにじる: pisotear, pisar, hollar, humillar 踏み外す: ふみはずす: dar un paso en falso, extraviarse (del camino justo), descarriarse <<< 外 踏み止まる: ふみとどまる: permanecer, agarrarse <<< 止 踏み均す: ふみならす: aplanar la tierra pisándole <<< 均 踏み鳴らす: ふみならす: patalear, patear <<< 鳴 踏み躙る: ふみにじる: pisotear, pisar, hollar, humillar 踏んだり蹴ったり: ふんだりけったり: Es el colmo (de los colmos) <<< 蹴 熟語:踏切 , 踏台 , 雑踏 語句:猫踏んじゃった , 韻を踏む , 韻を踏んだ , 鞴を踏む , 轍を踏む , 手続を踏む , 舞台を踏む , アクセルを踏む , ペダルを踏む , ステップを踏む 同意語: 践 , 履
鍛カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 工業 , スポーツ 画数: 17翻訳:forjar, templar タン 鍛える: きたえる: fortificar, robustecer, forjar, templar 熟語:鍛冶 , 鍛錬 闘カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 戦争 , スポーツ 画数: 18翻訳:luchar, hacer la guerra, librar batalla, combatir トウ, ツ 闘う: たたかう: luchar, hacer la guerra, librar batalla, combatir, jugar <<< 戦 熟語:健闘 , 拳闘 , 敢闘 , 戦闘 , 闘技 , 闘牛 , 闘士 , 闘争 , 乱闘 , 決闘 , 死闘 , 格闘 蹴カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: スポーツ 画数: 19翻訳:patear シュウ, シウ, シュク 蹴る: ける: patear, dar [pegar] un puntapié [una patada] a algo, golpear algo con el pie, denegar, regar, rechazar 蹴飛ばす: けとばす: hacer el saque inicial <<< 飛 語句:踏んだり蹴ったり , 向う脛を蹴る 同意語: キック 躍カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: スポーツ 画数: 21翻訳:bailar, danzar ヤク テキ 躍る: おどる: bailar, danzar 熟語:暗躍 , 活躍 , 飛躍 , 躍進 , 跳躍 次もチェック: 踊 , 跳 捻カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: スポーツ 画数: 11翻訳:torcer, retorcer, girar, derrotar (ext.), vencer ネン 捻る: ひねる: torcer, retorcer, girar 捻り: ひねり: vuelta 捻り潰す: ひねりつぶす: aplastar con los dedos <<< 潰 捻くる: ひねくる: hacer girar, retorcer las cosas 捻くれる: ひねくれる: ser torcido, ser perverso 捻くれた: ひねくれた: retorcido, torcido, perverso 捻じる: ねじる: torcer, retorcer <<< 捩 捻れ: ねじれ: torsión, torcedura 捻れる: ねじれる: torcerse, retorcerse 捻れた: ねじれた: torcido, retorcido, perverso 熟語:捻挫 語句:首を捻る , 蛇口を捻る 鞠カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: スポーツ 画数: 17翻訳:pelota キク, キョウ 鞠: まり 鞠を突く: まりをつく: hacer botar una pelota <<< 突 熟語:手鞠 語句:ゴム鞠 同意語: 毬 , ボール
結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから30個の記事を抽出しました。 | |
|