?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日露対応の国語辞書で
ロシア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。
このサイトへのご質問は弊社の
日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社の ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
直接アクセス: 預 , 幕 , 腹 , 罪 , 業 , 戦 , 園 , 続 , 塩 , 話 預
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() ![]() ![]() 翻訳:депозит, хранение, попечение ヨ 預め: あらかじめ: заранее, наперёд; предварительно <<< 予 預ける: あずける: давать на время; сдавать на хранение (в депозит; на попечение) 預かる: あずかる: брать на время; принимать на хранение (в депозит; на попечение); оставить партию незаконченной; признать игру ничейной 熟語:預金 語句:下駄を預ける , 貯金を預ける , 荷物を預ける 幕
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() ![]() 翻訳:занавес, действие, акт バク, マク 幕: まく: занавес, действие, акт 幕う: おおう: покрывать 幕が開く: まくがあく: занавес открывается <<< 開 幕が上がる: まくがあがる <<< 上 幕を張る: まくをはる: отодвигать занавес <<< 張 幕を開ける: まくをあける: отодвинуть занавеску <<< 開 , 開幕 幕を上げる: まくをあげる <<< 上 幕を下す: まくをおろす: задёрнуть занавеску <<< 下 幕を閉じる: まくをとじる <<< 閉 幕を引く: まくをひく: отодвинуть занавеску <<< 引 幕に成る: まくになる: подходить к концу <<< 成 幕が下りる: まくがおりる <<< 下 熟語:煙幕 , 開幕 , 終幕 , 字幕 , 幕間 語句:横断幕 , 紅白の幕 同意語: カーテン 腹
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:живот; желудок; душа; намерения; тайные мысли フク 腹: はら: живот; желудок; душа; намерения; тайные мысли 腹く: いだく: обнимать; держать на руках; иметь в душе, чувствовать, питать <<< 抱 , 懐 腹が痛む: はらがいたむ: страдать от боли в животе <<< 痛 腹が減る: はらがへる: чувствовать голод <<< 減 腹が空く: はらがすく <<< 空 腹の空いた: はらのすいた: голодный <<< 空 腹が張る: はらがはる: ощущать тяжесть в желудке <<< 張 腹が下る: はらがくだる: иметь склонность к поносу <<< 下 , 下痢 腹が立つ: はらがたつ: сердиться, злиться <<< 立 腹の据わった: はらのすわった: человек с сильной волей <<< 据 腹の大きい: はらのおおきい: щедрый, широких взглядов <<< 大 腹の中は: はらのなかは: в глубине души <<< 中 腹を決める: はらをきめる: решаться <<< 決 腹を読む: はらをよむ: читать чьи-либо мысли <<< 読 熟語:御腹 , 空腹 , 腹痛 , 腹部 , 満腹 , 切腹 , 腹案 語句:指の腹 , 太鼓腹 , ビール腹 次もチェック: 胃 罪
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:преступление, вина ザイ サイ 罪: つみ 罪な: つみな: жестокий, бесчеловечный 罪の有る: つみのある: виновный, грешный <<< 有 罪の無い: つみのない: невиновный, безгрешный, безобидный <<< 無 罪に処する: つみにしょする: наказывать <<< 処 罪に服する: つみにふくする: признавать себя виновным <<< 服 罪に陥れる: つみにおとしいれる: инкриминировать <<< 陥 罪を犯す: つみをおかす: совершать преступление / грех <<< 犯 罪を購う: つみをあがなう: искупать вину <<< 購 罪を免れる: つみをまぬがれる: избежать наказания <<< 免 罪を負う: つみをおう: брать вину на себя <<< 負 罪を減じる: つみをげんじる: смягчать наказание <<< 減 罪と罰: つみとばつ: Преступление и наказание (роман Ф. Достоевского) <<< 罰 熟語:罪悪 , 罪業 , 罪人 , 謝罪 , 重罪 , 大罪 , 犯罪 , 無罪 語句:横領罪 , 恐喝罪 , 偽造罪 , 姦通罪 , 贈賄罪 , 堕胎罪 , 反逆罪 , 侮辱罪 , 無実の罪 , 猥褻罪
業
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:работа, карма ギョウ ゴウ: карма, сердце 業: わざ: работа, изучение <<< 技 業に: すでに: уже <<< 既 業の深い: ごうのふかい: грешный <<< 深 業を煮やす: ごうをにやす: быть раздраженным, раздражаться, терять терпение <<< 煮 熟語:家業 , 神業 , 開業 , 営業 , 企業 , 休業 , 業者 , 業種 , 業務 , 漁業 , 鉱業 , 工業 , 産業 , 罪業 , 残業 , 失業 , 就業 , 商業 , 職業 , 仕業 , 事業 , 従業 , 授業 , 巡業 , 起業 , 専業 , 操業 , 創業 , 卒業 , 農業 , 作業 語句:運送業 , 金貸業 , 加工業 , 卸売業 , 観光業 , 金融業 , 建築業 , 鉱山業 , 出版業 , 証券業 , 商工業 , 自由業 , 広告業 , 銀行業 , 香水業 , 船舶業 , 倉庫業 , 炭鉱業 , 鉄鋼業 , 土木建築業 , 人間業でない , 不動産業 , 文筆業 , 捕鯨業 , 輸出業 , 輸入業 , 酪農業 , 冷凍業 , 石油業 , 製造業 , サービス業 , ホテル業 , レンタル業 戦
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:бой, война, битва セン 戦う: たたかう: сражаться, биться; бороться 戦わす: たたかわす: посылать в бой 戦い: たたかい: битва, война, бой, соревнование 戦: いくさ: война, битва 戦く: おののく: содрогаться, трепетать 熟語:海戦 , 開戦 , 合戦 , 観戦 , 休戦 , 決戦 , 交戦 , 作戦 , 参戦 , 戦没 , 戦艦 , 戦記 , 聖戦 , 戦意 , 戦果 , 戦禍 , 戦後 , 戦士 , 戦死 , 戦車 , 戦術 , 戦場 , 戦線 , 戦前 , 戦争 , 戦隊 , 戦地 , 戦闘 , 戦友 , 戦慄 , 戦略 , 戦列 , 大戦 , 挑戦 , 内戦 , 敗戦 , 反戦 , 冷戦 語句:飽くまで戦う , 恐れ戦く , 一回戦 , 運命と戦う , 延長戦 , 機動戦 , 騎馬戦 , 恐怖に戦く , 空中戦 , 決勝戦 , 原爆戦 , 言論戦 , 攻防戦 , 後半戦 , 困難と戦う , 細菌戦 , 最後まで戦う , 市街戦 , 質問戦 , 消耗戦 , 神経戦 , 正義の戦い , 雪辱戦 , 殲滅戦 , 前哨戦 , 前線で戦う , 前半戦 , 遭遇戦 , 大統領選挙戦 , 打撃戦 , 長期戦 , 追撃戦 , 電撃戦 , 投手戦 , 二回戦 , 復讐戦 , 防御戦 , 名人戦 , 勇敢に戦う , 優勝戦 , 誘惑と戦う , 立体戦 , アンカラの戦い , オープン戦 , オールスター戦 , ゲリラ戦 , ツール・ポワチエの戦い , バグダッドの戦 , ベルダンの戦い , ライプツィヒの戦い , リーグ戦 , ゼロ戦 園
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:сад, поле エン, オン 園: その 熟語:園芸 , 園児 , 園長 , 花園 , 公園 , 学園 , 造園 , 田園 , 入園 , 農園 , 遊園 , 楽園 , 庭園 語句:果物園 , 植物園 , 動物園 , 薔薇園 , 葡萄園 , 保育園 , 牡丹園 , 幼稚園 , 林檎園 , 薬草園 , エデンの園 , ゴム園 同意語: 苑 続
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:продолжение ゾク, ショク 続き: つづき: продолжение; ряд, анфилада 続く: つづく: продолжаться, тянуться, длиться, следовать за кем-либо, примыкать 続ける: つづける: продолжать 続いて: つづいて: непрерывно, последовательно 続けて: つづけて: непрерывно, без перерыва 熟語:継続 , 持続 , 続伸 , 続落 , 続行 , 断続 , 手続 , 連続 , 相続 , 接続 語句:体が続かない , 災難続き , 晴天続き , 取引を続ける , 日照り続き , 不幸続き 塩
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() ![]() 翻訳:соль エン 塩: しお 塩っぱい: しょっぱい: солёный 塩に漬ける: しおにつける: засаливать, консервировать в соли <<< 漬 塩漬けにする: しおづけにする <<< 漬 塩で味を付ける: しおであじをつける: солить, посыпать солью 塩を降る: しおをふる: посыпать солью <<< 降 塩を降り掛ける: しおをふりかける 熟語:塩化 , 塩基 , 塩酸 , 塩素 , 塩田 , 塩水 語句:胡麻塩 , 酢酸塩 , 硝酸塩 , 食卓塩 , 炭酸塩 , 硼酸塩 , 燐酸塩 , クロム塩 次もチェック: 潮 話
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:говорить, рассказывать, сказать, разговор, беседа ワ, カイ 話: はなし: разговор, речь 話す: はなす: говорить, сообщать, рассказывать 話せる: はなせる: быть способным говорить 話る: かたる: рассказывать <<< 語 話が合う: はなしがあう: иметь общий интерес <<< 合 話し合う: はなしあう: разговаривать, беседовать; советоваться <<< 合 話をする: はなしをする: говорить о чем-либо, рассказывать, докладывать 話が付く: はなしがつく: прийти к пониманию / соглашению <<< 付 話を付ける: はなしをつける: вести переговоры, решить вопрос; организовать <<< 付 話の種: はなしのたね: тема разговора <<< 種 話は違うが: はなしはちがうが: кстати <<< 違 話変わって: はなしかわって: с другой стороны <<< 変 話を逸らす: はなしをそらす: переводить разговор на другую тему <<< 逸 話に出る: はなしにでる: придумать для обсуждения <<< 出 熟語:会話 , 逸話 , 手話 , 実話 , 神話 , 世話 , 電話 , 童話 , 民話 , 話題 , 談話 語句:早い話が , 嘘の様な話 , 美しい話 , 変な話だが , 話相手 , 話の合間に , 可笑しな話だが , 英語を話す , 英語で話す , 英語話せますか , 楽屋話 , 大袈裟な話 , 話言葉 , 懺悔話 , 正直な話 , 自慢話 , 世間話 , 話が前後する , 率直に話す , 立入った話ですが , 電話で話す , 内緒話 , 内緒話をする , 早口で話す , 身の上話をする , 流暢に話す , 日本語話します , 日本語話せます , 日本語話せません , 日本語話しますか , 馬鹿話 同意語: 喋
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから228個の記事を抽出しました。 | |
|