Questo dizionario giapponese on-line è stato creato da
Free Light Software e contiene le parole giapponesi, composte da almeno 2 caratteri Kanji.
Se hai delle domande sul Giappone o sulla lingua giapponese, invia i tuoi messaggi al nostro forum giapponese.
Installando ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() | |
Numero di pagina:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Accesso diretto: 走 , 改 , 均 , 何 , 足 , 卵 , 体 , 近 , 労 , 決 走
categoria: imparare a scuola
radicali:
![]() traduzione: correre, salpare sou, su 走る: hashiru: correre, salpare 走らす: hashirasu: far correre, guidare, galoppare, mandare, spedire, scrivere (frettolosamente) 走り: hashiri: il primo raccolto della stagione 走り読みする: hashiriyomisuru: leggere qua e là, scorrere <<< 読 走り下りる: hashirioriru: mettere sotto, investire <<< 下 走り込む: hashirikomu: fare una breve visita <<< 込 走り寄る: hashiriyoru: crescere rapidamente <<< 寄 走り出る: hashirideru: uscire di corsa <<< 出 走り出す: hashiridasu: iniziare a correre <<< 出 走り回る: hashirimawaru: correre attorno <<< 回 走り去る: hashirisaru: correre via <<< 去 走り通す: hashiritoosu: correre per tutto il tempo <<< 通 走って来る: hashittekuru: arrivare di corsa [correndo] <<< 来 走: meshitsukai: servo parole kanji: 自走 , 師走 , 走行 , 代走 , 脱走 , 逃走 , 滑走 , 完走 , 競走 , 逆走 , 御馳走 Espressioni: 馬を走らす , 突っ走る , 閃光が走る , 稲妻が走る , 感情に走る controlla anche: 駆 , 奔 改
categoria: imparare a scuola
radicali:
![]() ![]() traduzione: modificare, cambiare, ammendare, alterare kai 改める: aratameru: cambiare, rinnovare, revisionare, ammendare, controllare (jp.), esaminare, verificare 改まる: aratamaru: cambiare (vi.), essere rinnovato, essere migliorato, essere riformato, essere revisionato, essere ammendato, essere cerimonioso, essere formale 改った: aratamatta: formale, ceremonioso 改って: aratamatte: formalmente, ceremoniosamente 改めて: aratamete: nuovamente, ancora, di nuovo 改め: aratame: controlo (jp.), verifica, ispezione parole kanji: 改革 , 改札 , 改修 , 改宗 , 改心 , 改正 , 改善 , 改装 , 改造 , 改定 , 改訂 , 改変 , 改良 , 改名 , 改元 Espressioni: 過ちを改める , 年号を改める , 服装を改める , 機構を改める , 欠点を改める sinonimi: 変 , 革 均
categoria: imparare a scuola
radicali:
![]() traduzione: stesso, uguale, identico, imparziale, equo kin, in 均しい: hitoshii: equivalere a, essere identico a <<< 等 parole kanji: 平均 , 均一 , 均衡 , 均質 何
categoria: imparare a scuola
radicali:
![]() traduzione: qualcosa, cosa ka 何: nani 何ぞ: nanzo: eccetera, e cose del genere 何く: izuku: dove 何: ikubaku: quanto, quanti 何で: nande: perché? 何でも: nandemo: qualsiasi, qualunque, ovunque, tutto, comunque, in ogni caso, probabilmente, con ogni probabilità 何と: nanto: come, cosa 何と言っても: nantoittemo: qualsiasi cosa si dica, dopotutto <<< 言 何とか: nantoka: in qualche modo, ad ogni costo, in ogni mezzo 何と無く: nantonaku: in qualche modo, senza sapere perché <<< 無 何とも言えない: nantomoienai: solo il cielo lo sa, indicibile, inesprimibile, indescrivibile <<< 言 何とも思わない: nantomoomowanai: non me ne importa nulla, non esitare <<< 思 何なら: nannnara: se ti va, se riesci, se possibile, se non ti causa problemi, se conveniente, se necessario 何の為に: nannnotameni: Che cosa per? <<< 為 parole kanji: 如何 , 何処 , 何方 , 何故 , 何事 , 何者 , 何歳 , 何度 , 何人 , 如何様 , 何時 , 幾何 Espressioni: 此れ何ですか , 何かの拍子で , 何かの拍子に
足
categoria: imparare a scuola
radicali:
![]() traduzione: piede, gamba, sufficiente (prest.), abbastanza soku, shoku, suu 足: ashi: piede, gamba, zampa, passo 足の裏: ashinoura: pianta del piede <<< 裏 足の甲: ashinokou: collo del piede <<< 甲 足の指: ashinoyubi: dito del piede <<< 指 足を組む: ashiokumu: incrociare le gambe <<< 組 足を伸ばす: ashionobasu: allungare le gambe <<< 伸 足が速い: ashigahayai: camminare lentamente <<< 速 足が遅い: ashigaosoi: essere lento a camminare <<< 遅 足が付く: ashigatsuku: essere tracciato, essere inseguito, avere un amante (per una donna) <<< 付 足を洗う: ashioarau: lavarsi i piedi, abbandonare una vita vergognosa <<< 洗 足を出す: ashiodasu: non riuscire a far quadrare i conti <<< 出 足りる: tariru: essere sufficiente [abbastanza] 足る: taru 足す: tasu: aggiungere <<< 加 parole kanji: 足跡 , 足音 , 足首 , 足腰 , 足台 , 足並 , 足下 , 差足 , 素足 , 足算 , 足袋 , 一足 , 不足 , 補足 , 発足 , 満足 , 百足 , 遠足 , 片足 , 裸足 , 土足 Espressioni: 言うに足らぬ , 忍び足で , 飽き足らない , 誉めるに足る , 頼むに足らぬ , 驚くに足りない , 驚くに足らず , 未だ足りない , 用を足す , 舌足らずの , 考えの足りない , 急ぎ足で , 賞するに足る , 猫の足 , 資金が足りない , 修行が足りない , 時間が足りない , 睡眠が足りない , 足が達者 , 大根足 , 千鳥足 , 千鳥足の , 注意が足りない , 配慮が足りない , 人手が足りない , 扁平足 , 無駄足 , 理解が足りない , 蝋燭足チャート , 一本足の , 足の親指 , 気合が足りない , 工夫が足りない , 苦労の足りない , 足の小指 controlla anche: 脚 , 歩 卵
categoria: imparare a scuola
radicali:
![]() traduzione: uovo, uova di pesce ran, kon 卵: tamago: uovo, uova di pesce 卵の殻: tamagonokara: guscio d'uovo <<< 殻 卵を産む: tamagooumu: deporre un uovo <<< 産 卵を抱く: tamagoodaku: covare <<< 抱 卵を焼く: tamagooyaku: friggere un uovo <<< 焼 卵を割る: tamagoowaru: rompere [aprire] un uovo <<< 割 卵を孵す: tamagookaesu: covare un uovo parole kanji: 産卵 , 排卵 , 卵黄 , 卵巣 Espressioni: 受精卵 , 乾燥卵 , スターの卵 sinonimi: 玉子 体
categoria: imparare a scuola
radicali:
![]() traduzione: corpo, parte principale tai, tei 体: karada: corpo, fisico, costituzione, salute 体の: karadano: fisico, del corpo 体の大きい: karadanoookii: larga figura, grossa taglia <<< 大 体の小さい: karadanochiisai: piccola taglia, basso, piccolo <<< 小 体中に: karadajuuni: per tutto il corpo <<< 中 体が弱い: karadagayowai: avere una costituzione debole <<< 弱 , 病弱 体が続かない: karadagatsuZukanai: non essere abbastanza forte fisicamente <<< 続 体が悪い: karadagawarui: sentirsi male <<< 悪 体に悪い: karadaniwarui: far male alla salute <<< 悪 体に良い: karadaniii: fare bene alla salute <<< 良 体に障る: karadanisawaru: toccare la salute <<< 障 体を壊す: karadaokowasu: danneggiare la salute <<< 壊 体が空いている: karadagaaiteiru: essere libero, non essere fidanzato, avere tempo libero <<< 空 parole kanji: 死体 , 主体 , 書体 , 身体 , 字体 , 自体 , 実体 , 重体 , 人体 , 図体 , 整体 , 船体 , 絶体絶命 , 全体 , 体育 , 体温 , 体積 , 体外 , 体型 , 体系 , 体験 , 体現 , 体重 , 体制 , 体操 , 体調 , 体毛 , 大体 , 団体 , 体裁 , 天体 , 導体 , 媒体 , 文体 , 本体 , 裸体 , 立体 , 遺体 , 一体 , 液体 , 解体 , 合体 , 気体 , 機体 , 具体 , 抗体 , 国体 , 固体 , 胴体 , 体力 Espressioni: 四面体 , 集合体 , 自治体 , 水晶体 , 世間体 , 接合体 , 帯電体 , 楕円体 , 楕円体の , 談話体 , 地方自治体 , 溺死体 , 伝導体 , 透明体 , 突然変異体 , 同族体 , 半数体 , 筆記体 , 筆記体の , 複合体 , 文章体 , 免疫体 , 有機体 , 誘導体 , 流動体 , 立方体 , 海綿体 , 会話体 , 活字体 , 記事体 , 共同体 , 蛍光体 , イタリック体 , ゴシック体 , ブロック体 sinonimi: 胴 , ボディー 近
categoria: imparare a scuola
radicali:
![]() traduzione: vicino, immediato, prossimo, familiare, parente kin, kon, gon 近い: chikai: vicino, immediato, nei pressi 近い内に: chikaiuchini: uno di questi giorni, a breve, presto, nell'immediato futuro <<< 内 近く: chikaku: vicino a, nelle vicinanze, presto, a breve 近付く: chikaZuku: avvicinarsi, venire vicino <<< 付 近寄る: chikayoru <<< 寄 近付ける: chikaZukeru: permettere a qualcuno di avvicinarsi, portare vicino, far avvicinare <<< 付 近寄せる: chikayoseru <<< 寄 近くの家: chikakunoie: vicinato, vicino a casa <<< 家 近くに: chikakuni: vicino a, nel vicinato, nelle vicinanze 近くに住む: chikakunisumu: vivere vicino a, vivere nelle vicinanze di <<< 住 近くで見る: chikakudemiru: vedere vicino <<< 見 parole kanji: 最近 , 親近 , 接近 , 側近 , 付近 , 真近 , 身近 , 近江 , 近海 , 近況 , 近郊 , 近視 , 近親 , 近日 , 近所 , 近代 , 近東 , 近年 , 近辺 , 近衛 , 近隣 , 近頃 Espressioni: 縁が近い , 直ぐ近くの , 終りに近づく , 暁近く , 竣工が近い , 小便が近い , 近い将来に , 近い親類 , 臨月に近い , 近距離 antonimi: 遠 労
categoria: imparare a scuola
radicali:
![]() ![]() traduzione: sforzo, lavoro, fatiche rou 労する: rousuru: fare uno sforzo 労せずに: rousezuni: senza difficoltà, facilmente 労を取る: rouotoru: prendersi il disturbo di <<< 取 労れる: tsukareru: stancarsi <<< 疲 労る: itawaru: prendersi cura di 労う: negirau: ringraziare per il disturbo 労を謝する: rouoshasuru <<< 謝 労を労う: roonegirau 労に報いる: rounimukuiru: pagare qualcuno per il suo lavoro [servizio] <<< 報 労を厭わない: rouoitowanai: risparmiare il dolore a qualcuno <<< 厭 労を惜しまない: rouooshimanai <<< 惜 労を省く: rouohabuku: eliminare un problema <<< 省 労を惜しむ: rouooshimu <<< 惜 parole kanji: 疲労 , 労災 , 労働 , 労力 , 勤労 , 苦労 決
categoria: imparare a scuola
radicali:
![]() traduzione: decidere (prest.), sistemare, arrangiare, fissare, stabilire ketsu 決して: kesshite: mai, per niente, in nessun modo, neanche per sogno 決く: saku: lacerare, strappare, stracciare <<< 裂 決める: kimeru: decidere, sistemare, arrangiare, essere determianto a, decidersi, scegliere, definire, stabilire 決まる: kimaru: essere deciso 決め付ける: kimetsukeru: rimproverare, far fare qualcosa <<< 付 parole kanji: 即決 , 対決 , 判決 , 否決 , 解決 , 可決 , 決済 , 決算 , 決死 , 決勝 , 決心 , 決戦 , 決定 , 決闘 , 決意 , 決断 Espressioni: 狡を決める , 籤で決める , 値を決める , 週決めで , 腹を決める , 意を決する , 境を決める , 勝負を決する , 順位を決める , 態度を決める , 多数決 , 抽選で決める , 決り文句 , 役割を決める , 運命を決する , 価格を決める , 覚悟を決める , 期日を決める
183 articolo(i) estratto(i) da postgresql database through java servlet technology. | |
|