Ce dictionnaire japonais en ligne a été développé par
Free Light Software et contient des mots composés de 2 ou plusieurs caractères kanji.
Si vous avez des questions sur le Japon ou la langue japonaise, veuillez poster vos mesaages à notre forum japonais.
En installant ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() | |
Numéro de page:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Accès direct: 冬服 , 冬休 , 付与 , 不用 , 扶養 , 不利 , 振替 , 振掛 , 振子 , 振込 冬服
prononciation:
huyuhuku
caractère kanji: 冬
, 服
mot-clef:
vêtement
traduction: vêtement d'hiver antonymes: 夏服 冬休
prononciation:
huyuyasumi
caractère kanji: 冬
, 休
mot-clef:
école
,
calendrier
traduction: vacances d'hiver vérifier aussi: 夏休 , 春休 付与
prononciation:
huyo
caractère kanji: 付
, 与
traduction: octroi 付与する: huyosuru: donner qc. à qn, accorder qn. à qn., octroyer 不用
prononciation:
huyou
caractère kanji: 不
, 用
mot-clef:
environnement
traduction: inutilité 不用の: huyouno: inutile, hors usage 不用の節は: huyounosetsuha: si hors usage, s'il est inutile <<< 節 不用に成る: huyouninaru: tomber en désuétude, devenir inutile <<< 成 不用物: huyoubutsu: objet [article] inutile <<< 物 不用品: huyouhin <<< 品
扶養
prononciation:
huyou
caractère kanji: 扶
, 養
mot-clef:
famille
traduction: entretien 扶養する: huyousuru: entretenir, soutenir, nourrir, alimenter 扶養者: huyousha: soutien de famille <<< 者 扶養の義務: huyounogimu: obligation alimentaire <<< 義務 扶養の義務が有る: huyounogimugaaru: avoir une obligation alimentaire <<< 有 扶養家族: huyoukazoku: famille à entretenir [nourrir] <<< 家族 扶養家族が多い: huyoukazokugaooi: avoir une grosse famille à entretenir [nourrir] <<< 多 扶養手当: huyouteate: allocations familiales, indemnité de charge de famille <<< 手当 扶養控除: huyoukoujo: abattement [réduction d'impôt] pour charge de famille <<< 控除 不利
prononciation:
huri
caractère kanji: 不
, 利
mot-clef:
sport
traduction: désavantage, inconvénient, handicap 不利な: hurina: désavantageux, défavorable, inintéressant 不利に成る: hurininaru: devenir défavorable <<< 成 antonymes: 有利 振替
prononciation:
hurikae
caractère kanji: 振
, 替
d'autres orthographes:
振り替
mot-clef:
banque
traduction: virement 振替える: hurikaeru: virer, effectuer un virement 振替為替: hurikaekawase: chèque postal <<< 為替 振替口座: hurikaekouza: compte chèque postal <<< 口座 振掛
prononciation:
hurikake
caractère kanji: 振
, 掛
d'autres orthographes:
振り掛
mot-clef:
nourriture
traduction: poudre assaisonnée pour répandre sur le riz 振掛ける: hurikakeru: répandre, enfariner, saupoudrer, arroser, asperger 振子
prononciation:
huriko
caractère kanji: 振
, 子
d'autres orthographes:
振り子
mot-clef:
mécanique
traduction: pendule, balancier 振子運動: hurikoundou: mouvement oscillatoire, oscillation pendulaire <<< 運動 振子時計: hurikodokei: horloge à pendule <<< 時計 振込
prononciation:
hurikomi
caractère kanji: 振
, 込
d'autres orthographes:
振り込
mot-clef:
banque
traduction: versement [transfert] (de fonds) 振込む: hurikomu: verser une somme (sur un compte bancaire) 振込先: hurikomisaki: bénéficiaire (d'un versement de fonds) <<< 先 振込詐欺: hurikomisagi: escroquerie sur un transfert de fonds <<< 詐欺 銀行振込: ginkouhurikomi: transfert bancaire <<< 銀行 vérifier aussi: 振出
176 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|