Este e um dicionario de Japones desenvolvido por Free Light Software e contem caracteres chineses usados em palavras japonesas.
Se esta e a sua primeira visita, por favor veja a lista dos nossos dicionarios de japones. Clique no nome de um componente/palavra chave para limitar a pesquisa da traducao.
Tambem lhe e possivel encontrar o caractere ou palavras japoneses a partir de caracteres Romanos (Romaji). A lista de abreviacoes tambem lhe pode ser util.
Ao instalar o dicionario de ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() | |
Número de página:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Acesso expresso: 王冠 , 王家 , 王国 , 黄金 , 王座 , 王子 , 王女 , 王朝 , 王党 , 王妃 王冠
pronúncia:
oukan
caracteres kanji: 王
, 冠
palavra chave:
história
tradução: coroa 王家
pronúncia:
ouke
caracteres kanji: 王
, 家
palavra chave:
história
tradução: família real ver também: 王室 王国
pronúncia:
oukoku
caracteres kanji: 王
, 国
palavra chave:
história
tradução: reino イタリア王国: itariaoukoku: Reino da Itália <<< イタリア オランダ王国: orandaoukoku: Reino dos Países Baixos <<< オランダ スペイン王国: supeinoukoku: Reino Espanhol <<< スペイン タイ王国: taioukoku: Reino da Tailândia <<< タイ サルジニア王国: sarujiniaoukoku: Reino de Sardenha <<< サルジニア デンマーク王国: denmaakuoukoku: Reino da Dinamarca <<< デンマーク トンガ王国: tongaoukoku: Reino de Tonga <<< トンガ ナポリ王国: naporioukoku: Reino de Nápoles <<< ナポリ バイエルン王国: baierunoukoku: Reino da Baviera <<< バイエルン バーレーン王国: beereenoukoku: Reino do Bareine <<< バーレーン フランク王国: hurankuoukoku: Império [Reino] Franco <<< フランク フランス王国: huransuoukoku: Reino da França <<< フランス プロイセン王国: puroisenoukoku: Reino da Prússia <<< プロイセン ベルギー王国: berugiioukoku: Reino da Bélgica <<< ベルギー ポーランド王国: poorandooukoku: reino Polaco <<< ポーランド マケドニア王国: makedoniaoukoku: Reino da Macedónia <<< マケドニア ヨルダン王国: yorudanoukoku: Reino da Jordânia <<< ヨルダン ver também: 帝国 黄金
pronúncia:
ougon,
kogane
caracteres kanji: 黄
, 金
palavra chave:
ciência
,
história
,
finanças
tradução: ouro 黄金の: ougonnno: dourado 黄金郷: ougonkyou: El Dorado <<< 郷 黄金株: ougonkabu: ação privilegiada (finanças) <<< 株 黄金数: ougonsuu: número de ouro <<< 数 黄金律: ougonritsu: ética da reciprocidade, regra de ouro <<< 律 黄金旋律: ougonsenritsu <<< 旋律 黄金分割: ougonbunkatsu: proporção áurea <<< 分割 黄金色: koganeiro: cor dourada <<< 色 黄金色の: koganeirono: dourado, de cor dourada 黄金虫: koganemushi: escaravelho dourado <<< 虫 ![]() 黄金時代: ougonjidai: era dourada <<< 時代 黄金世紀: ougonseiki: século dourado <<< 世紀 黄金海岸: ougonkaigan: Costa do ouro, Gana <<< 海岸 黄金崇拝: ougousuuhai: adoração ao dinheiro <<< 崇拝
王座
pronúncia:
ouza
caracteres kanji: 王
, 座
palavra chave:
história
,
desporto
tradução: trono, campeonato 王座を占める: ouzaoshimeru: ocupar o primeiro lugar, vencer o campeonato <<< 占 王座に就く: ouzanitsuku: ocupar o trono <<< 就 王座に登る: ouzaninoboru <<< 登 王座を争う: ouzaoarasou: competir pelo campeonato <<< 争 ver também: チャンピオン 王子
pronúncia:
ouji
caracteres kanji: 王
, 子
outras ortografias:
皇子
palavra chave:
história
tradução: príncipe 王子の: oujino: principesco 星の王子さま: hoshinooujisama: The Little Prince (novel of Saint Exupéry, 1943) <<< 星 アンドリュー王子: andoryuuouji: André Duque de Iorque <<< アンドリュー ウィリアム王子: wiriamuouji: Príncipe William Duque de Cambridge <<< ウィリアム チャールズ王子: chaaruzuouji: Carlos Príncipe de Gales <<< チャールズ ハリー王子: hariiouji: Príncipe Harry <<< ハリー ヘンリー王子: henriiouji: Henrique de Gales <<< ヘンリー ver também: 皇太子 , 親王 王女
pronúncia:
oujo
caracteres kanji: 王
, 女
outras ortografias:
皇女
palavra chave:
história
tradução: rainha, princesa マーガレット王女: maagarettooujo: Margarida do Reino Unido <<< マーガレット ver também: 女王 , 姫 王朝
pronúncia:
ouchou
caracteres kanji: 王
, 朝
palavra chave:
história
tradução: dinastia 王朝の: ouchouno: dinástico 王党
pronúncia:
outou
caracteres kanji: 王
, 党
palavra chave:
história
tradução: monarquistas 王党派: outouha <<< 派 王妃
pronúncia:
ouhi
caracteres kanji: 王
, 妃
palavra chave:
história
tradução: rainha sinônimos: 王女 ver também: 女王
159 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia. | |
|