?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で
ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。
このサイトへのご質問は弊社の
日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | ポルトガル語表示 | |
ページ番号:
1
2
直接アクセス: 企 , 傘 , 舗 , 禽 企カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 6翻訳:plano, desing, projeto, esquema, enredo, tentativa, tentar, pretender, empreender, iniciativa キ 企てる: くわだてる: planejar (v.), designar, projetar, esquematizar, tentar, pretender, empreender 企む: たくらむ 企んで: たくらんで: intencionalmente, de propósito 企て: くわだて: plano (n.), esquema, enredo, projeto, tentativa, empreendimento, empresa <<< プラン 企み: たくらみ 熟語:企画 , 企業 語句:暗殺を企てる , 陰謀を企てる , 逃亡を企てる , 反逆を企てる , 自殺を企てる , 謀叛を企てる 傘カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: アクセサリー 画数: 12翻訳:guarda-chuva [sombrinha], guarda-sol サン 傘: かさ 傘を差す: かさをさす: colocar um guarda-chuva <<< 差 傘を広げる: かさをひろげる: abrir o guarda-chuva <<< 広 傘を畳む: かさをたたむ: fechar o guarda-chuva <<< 畳 傘を窄める: かさをすぼめる <<< 窄 傘を巻く: かさをまく: enrolar [guardar] o guarda-chuva <<< 巻 傘の骨: かさのほね: esqueleto do guarda-chuva [molde] <<< 骨 傘の柄: かさのえ: alça de guarda-chuva <<< 柄 熟語:雨傘 , 日傘 , 傘下 語句:核の傘 , 相合傘 , 蝙蝠傘 , 落下傘 , ランプの傘 次もチェック: 笠 舗カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 15翻訳:espalhar, fazer compras (ext.) ホ 舗く: しく: espalhar <<< 敷 , 布 舗なる: つらなる: estar ligado, estar conectado (masculino), estar ligada, estar conectada (feminino) <<< 列 , 連 舗: みせ: loja (onde as mercadorias estão espalhadas) <<< 店 熟語:店舗 禽カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 鳥 画数: 13翻訳:aves, galinhas, cativo (orig.) キン 禽: とり: (família de) pássaros, aves <<< 鳥 禽: とりこ: cativo, prisioneiro (masculino), prisioneira (feminino) <<< 囚 熟語:猛禽 次もチェック: 鳥類
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから14個の記事を抽出しました。 | |
|