Ceci est a dictionnaire japonais en ligne développé par
Free Light Software et contient des caractères chinois utilisés dans les mots japonais.
S'il s'agit de votre première visite, veuillez vérifier la liste de nos dictionnaires japonais.
En installant ![]() ![]() ![]() |
![]() | |
Numéro de page:
1
2
3
Accès direct: 揃 , 裾 , 綾 , 綻 , 縞 , 襖 , 纏 , 袂 , 衿 , 褪 揃
catégorie: JIS1
radicaux:
![]() traduction: découper, tailler sen 揃る: kiru: découper, tailler 揃う: sorou: devenir complet, être égal [uniforme, à l'unisson] 揃い: soroi: un ensemble (jp.), une costume 揃いの: soroino: uniforme, de même modèle 揃った: sorotta: complet, parfait, uniforme, égal 揃って: sorotte: ensemble, de concert, unanimement, à l'unisson 揃える: soroeru: ranger, arranger Expressions: 咲き揃う , 声を揃えて , 出揃う , 口を揃えて , 足並を揃える , 足並が揃った , 人数が揃う vérifier aussi: 鋏 裾
catégorie: JIS1
radicaux:
![]() traduction: bas, pan, traîne kyo 裾: suso: bas, pan, traîne, pied du mont (jp.) Mots kanji: 裾分け , 裾野 vérifier aussi: スカート 綾
catégorie: JIS1
radicaux:
![]() traduction: figure, enjolivement ryou 綾: aya: figure, enjolivement, contexte (jp.), pers. 綾を付ける: ayaotsukeru: enjoliver <<< 付 綻
catégorie: JIS1
radicaux:
![]() traduction: éraillure, décousure, déchirure tan, dan 綻びる: hokorobiru: s'érailler, se découdre, avoir le sourire aux lèvres, commencer à s'épanouir 綻ぶ: hokorobu 綻び: hokorobi: éraillure, décousure, déchirure 綻びた: hokorobita: décousu 綻びを直す: hokorobionaosu: recoudre une déchirure <<< 直 綻びを繕う: hokorobiotsukurou <<< 繕
縞
catégorie: JIS1
radicaux:
![]() traduction: soie brute kou 縞: shiroginu 縞: shima: raie, rayure 縞の: shimano: à rayures, rayé, zébré Mots kanji: 縞馬 , 縞瑪 , 横縞 Expressions: 格子縞 , 干渉縞 , 縞ズボン 襖
catégorie: JIS1
radicaux:
![]() traduction: vêtement ouaté ou 襖: wataire 襖: husuma 纏
catégorie: JIS1
radicaux:
![]() traduction: envelopper, vêtir, habiller, rassembler, assembler, réunir, grouper ten, den 纏める: matomeru: ficeler, mettre qc. ensemble, rassembler, assembler, réunir, grouper, ordonner qc., mettre en bon ordre, arranger, conclure, mener à bien, faire aboutir, régler, arbitrer, accommoder <<< 決定 纏めて: matomete: ensemble, au total 纏まる: matomaru: être ficelé [rassembler, assemblé, réuni, groupé, arrangé, réglé, arbitré, accommodé] 纏まり: matomari: cohérence, cohésion 纏まりの有る: matomarinoaru: cohérent <<< 有 纏まりの無い: matomarinonai: incohérent <<< 無 纏う: matou: s'envelopper, se vêtir, s'habiller <<< ラップ , 着 纏わる: matsuwaru: concerner, enrouler, envelopper 纏: matoi: fanion d'une compagnie de pompiers (jp.) 纏い付く: matoitsuku: être enroulé autour, ne pas quitter qn. d'une semelle <<< 付 Expressions: 付き纏う , 縁談を纏める 袂
catégorie: JIS2
radicaux:
![]() traduction: manche de kimono, approche d'un pont hei, bei 袂: tamoto 袂を分かつ: tamotoowakatsu: se séparer de qn., rompre avec qn. <<< 分 synonymes: 袖 衿
catégorie: JIS2
radicaux:
![]() traduction: col, collet kon, kin 衿: eri synonymes: 襟 褪
catégorie: JIS2
radicaux:
![]() traduction: déshabiller, dévêtir, passer, flétrir, déteindre, faner tan, ton 褪ぐ: nugu: se déshabiller, se dévêtir <<< 脱 褪せる: aseru: passer, se flétrir, déteindre, se faner 褪せた: aseta: fané, passé, déteint 褪せ易い: aseyasui: flétrissant, (couleur) fragile <<< 易 Expressions: 色が褪せる , 青褪める , 青褪めた
22 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|