?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日英対応の国語辞書で
英語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。
弊社の ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
直接アクセス: 彼奴 , 情報 , 挙句 , 足下 , 一体 , 何時 , 今更 , 因果 , 大雪 , 大凡 彼奴
発音:
あいつ
漢字:彼
, 奴
翻訳:this [the] fellow [chap, guy], he [she, it] (pej.) 彼奴は: あいつは: this guy [he] is 次もチェック: 此奴 情報
発音:
じょうほう
漢字:情
, 報
キーワード:
コンピューター
翻訳:information, news, intelligence, report 情報を得る: じょうほうをえる: get information (about, on, concerning), get a line (on) <<< 得 情報を与える: じょうほうをあたえる: give information (about, on, concerning), give a line (on) <<< 与 情報を提供する: じょうほうをていきょうする <<< 提供 情報源: じょうほうげん: source of information <<< 源 情報誌: じょうほうし: news letter <<< 誌 情報部: じょうほうぶ: information bureau <<< 部 情報機関: じょうほうきかん: secret service <<< 機関 情報産業: じょうほうさんぎょう: information industry <<< 産業 情報科学: じょうほうかがく: information science <<< 科学 情報工学: じょうほうこうがく: information technology, IT <<< 工学 情報処理: じょうほうしょり: information [data] processing <<< 処理 情報理論: じょうほうりろん: information theory <<< 理論 情報交換: じょうほうこうかん: information exchange, sharing of information <<< 交換 情報化: じょうほうか: informationalization, computerization <<< 化 情報化社会: じょうほうかしゃかい: informationalized [information-oriented] society <<< 社会 遺伝情報: いでんじょうほう: genetic information <<< 遺伝 個人情報: こじんじょうほう: personal information <<< 個人 挙句
発音:
あげく
漢字:挙
, 句
違う綴り:
挙げ句,
揚句
翻訳:final phrase (of a Japanese poem) 挙句の果てに: あげくのはてに: in the end, finally, at last, on top its all***** <<< 果 足下
発音:
あしもと
漢字:足
, 下
違う綴り:
足元,
足許
翻訳:gait, step 足下に: あしもとに: at one's feet 足下を見る: あしもとをみる: take [mean] advantage of <<< 見 足下に付込む: あしもとにつけこむ 足下が明るい内に: あしもとがあかるいうちに: before it gets dark [is too late] 足下が危ない: あしもとがあぶない: have an unsteady gait <<< 危
一体
発音:
いったい
漢字:一
, 体
翻訳:one body, in fact, really, properly speaking, (what, who, where) on earth [in the world], (what) the hell [deuce] 一体に: いったいに: generally (speaking), on the whole, as a rule 一体と成って: いったいとなって: in a body, together <<< 成 一体如何したのだ: いったいどうしたのだ: What is it all about? What the deuce is the matter? <<< 如何 一体化: いったいか: unification <<< 化 一体化する: いったいかする: unify 一体感: いったいかん: sense of togetherness <<< 感 三位一体: さんみいったい: Trinity <<< 三位 三位一体の: さんみいったいの: Trinitarian <<< 三位 次もチェック: 団結 何時
発音:
いつ,
なんじ
漢字:何
, 時
キーワード:
時間
翻訳:when, what time 何時も: いつも: always, usually, habitually 何時でも: いつでも: any time 何時だって: いつだって 何時から: いつから: from what time, since when, how long 何時か: いつか: some time, some day, one of these days, once, at one time, before, the other day 何時に: なんじに: at what time 何時の間にか: いつのまにか: before one knows, unawares, unnoticed <<< 間 何時の間に: いつのまに 何時迄も: いつまでも: forever, permanently <<< 迄 何時頃: いつごろ: about what time <<< 頃 今何時ですか: いまなんじですか: What time is it? Have you got the time? <<< 今 大抵何時も: たいていいつも: almost always <<< 大抵 今更
発音:
いまさら
漢字:今
, 更
キーワード:
時間
翻訳:now, after so long a time, when it is too late 今更仕方が無い: いまさらしかたがない: It can't be helped now 今更仕様が無い: いまさらしようがない, いまさらしょうがない 今更出来ない: いまさらできない <<< 出来 因果
発音:
いんが
漢字:因
, 果
キーワード:
仏教
翻訳:cause and effect, fate, ill luck, misfortune, karma 因果な: いんがな: unfortunate, unlucky, fatal 因果な子: いんがなこ: unfortunate child <<< 子 因果な事には: いんがなことには: as ill luck would have it, to make matters worse <<< 事 因果と諦める: いんがとあきらめる: resign oneself to one's fate <<< 諦 因果を含める: いんがをふくめる: persuade (a person) to accept the inevitable <<< 含 因果律: いんがりつ: law of cause and effect <<< 律 因果関係: いんがかんけい: casualty, casual relation <<< 関係 因果応報: いんがおうほう: retribution, nemesis 次もチェック: 運命 , 不運 大雪
発音:
おおゆき
漢字:大
, 雪
キーワード:
天気
翻訳:heavy snow [snowfall] 大雪が降る: おおゆきがふる: it snows hard [heavily] <<< 降 反意語: 小雪 大凡
発音:
おおよそ
漢字:大
, 凡
翻訳:about, nearly, in round number, around, quite, entirely, (not) at all 大凡の: おおよその: rough, approximate 大凡の数: おおよそのかず: approximate number <<< 数 大凡の所: おおよそのところ: taking it by and large, roughly speaking <<< 所 大凡の見積: おおよそのみつもり: rough estimate <<< 見積
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから71個の記事を抽出しました。 |
|