?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応の外来語辞典でフランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。他の辞書のアクセスは仏和辞典リストから。
弊社の ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
直接アクセス: オードブル , オーライ , ゴールデン , シンクタンク , トリック , ハイフン , ホルン , マンホール , メモリー , アカプルコ オードブル
語源:hors d'oeuvre (fr.)
キーワード:
食べ物
翻訳:hors d'oeuvre 同意語: 前菜 反意語: デザート オーライ
語源:alright (eg.)
翻訳:Ça va! D'accord! Entendu! ゴールデン
語源:golden (eg.)
キーワード:
カレンダー
翻訳:d'or, en or, doré ゴールデン・ウイーク: ごーるでん・ういーく: semaine d'or (fin avril au début mai au Japon) ゴールデン・アワー: ごーるでん・あわー: prime time ゴールデン・タイム: ごーるでん・たいむ <<< タイム ゴールデン・エージ: ごーるでん・えーじ: âge d'or ゴールデン・ゲート: ごーるでん・げーと: Golden Gate (Californie) <<< ゲート , 金門 次もチェック: 金 , ゴールド シンクタンク
語源:think tank (eg.)
キーワード:
科学
翻訳:groupe de réflexion, panel d'experts
トリック
語源:trick (eg.)
キーワード:
ショー
翻訳:truc, tour d'adresse, trucage, truquage トリックを使う: とりっくをつかう: utiliser un truc <<< 使 トリックに掛ける: とりっくにかける: baiser, entuber, entôler <<< 掛 トリックに掛る: とりっくにかかる: être baisé [entubé] トリックに引っ掛る: とりっくにひかっかる トリック写真: とりっくしゃしん: photo à trucs <<< 写真 トリック映画: とりっくえいが: film à trucs <<< 映画 同意語: 策略 ハイフン
語源:hyphen (eg.)
キーワード:
文法
翻訳:trait d'union ハイフンで結ぶ: はいふんでむすぶ: mettre un trait d'union <<< 結 ハイフンで繋ぐ: はいふんでつなぐ <<< 繋 ホルン
違う綴り:
ホーン
語源:Horn (de.)
キーワード:
楽器
翻訳:cor d'harmonie ホルン奏者: ほるんそうしゃ: corniste <<< 奏者 マンホール
語源:manhole (eg.)
キーワード:
町
翻訳:regard [bouche] d'égout マンホールの蓋: まんほーるのふた: plaque d'égout <<< 蓋 メモリー
語源:memory (eg.)
キーワード:
コンピューター
翻訳:mémoire d'ordinateur メモリー・カード: めもりー・かーど: carte mémoire <<< カード ![]() バッファー・メモリー: ばっふぁー・めもりー: mémoire tampon <<< バッファー フラッシュ・メモリー: ふらっしゅ・めもりー: mémoire flash <<< フラッシュ 仮想メモリー: かそうめもりー: mémoire virtuel <<< 仮想 次もチェック: 記憶 , 思い出 アカプルコ
語源:Acapulco (es.)
キーワード:
アメリカ
翻訳:Acapulco アカプルコ市: あかぷるこし: vile d'Acapulco <<< 市 アカプルコ湾: あかぷるこわん: baie d'Acapulco <<< 湾 次もチェック: メキシコ
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから226個の記事を抽出しました。 |
|