?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で
スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。
このサイトへのご質問は弊社の
日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン やグーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | スペイン語表示 | |
踏カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: スポーツ 画数: 15翻訳:pisar, hollar, visitar トウ 踏む: ふむ: pisar, hollar, estimar [evaluar el precio de] algo, visitar 踏まえる: ふまえる: pisotear, considerar 踏み荒す: ふみあらす: pisotear, pisar <<< 荒 踏み替える: ふみかえる: cambiar el paso [de un pie a otro], cambiar el paso <<< 替 踏み固める: ふみかためる: pisar <<< 固 踏み切る: ふみきる: tomar la decisión de [decidir, decidirse a] inf. <<< 切 , 踏切 踏み砕く: ふみくだく: aplastar algo con el pie <<< 砕 踏み消す: ふみけす: apagar (el fuego) pisoteándolo [con los pies] <<< 消 踏み越える: ふみこえる: sobrepasar algo <<< 越 踏み込む: ふみこむ: entrar violentamente [con fuerza]en un lugar <<< 込 踏み倒す: ふみたおす: eludir el pago de algo <<< 倒 踏み出す: ふみだす: dar [avanzar] un paso <<< 出 踏み付ける: ふみつける: pisotear, hollar, pisar, atropellar <<< 付 , 侮辱 踏ん付ける: ふんづける <<< 付 踏み潰す: ふみつぶす: aplastar algo con los pies, pisotear <<< 潰 踏み躙る: ふみにじる: pisotear, pisar, hollar, humillar 踏み外す: ふみはずす: dar un paso en falso, extraviarse (del camino justo), descarriarse <<< 外 踏み止まる: ふみとどまる: permanecer, agarrarse <<< 止 踏み均す: ふみならす: aplanar la tierra pisándole <<< 均 踏み鳴らす: ふみならす: patalear, patear <<< 鳴 踏み躙る: ふみにじる: pisotear, pisar, hollar, humillar 踏んだり蹴ったり: ふんだりけったり: Es el colmo (de los colmos) <<< 蹴 熟語:踏切 , 踏台 , 雑踏 語句:猫踏んじゃった , 韻を踏む , 韻を踏んだ , 鞴を踏む , 轍を踏む , 手続を踏む , 舞台を踏む , アクセルを踏む , ペダルを踏む , ステップを踏む 同意語: 践 , 履
結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから1個の記事を抽出しました。 |
|