Este e um dicionario de Japones desenvolvido por Free Light Software e contem caracteres chineses usados em palavras japonesas. Se esta e a sua primeira visita, por favor veja a lista dos nossos dicionarios de japones. Clique no nome de um componente/palavra chave para limitar a pesquisa da traducao. Tambem lhe e possivel encontrar o caractere ou palavras japoneses a partir de caracteres Romanos (Romaji). A lista de abreviacoes tambem lhe pode ser util. Ao instalar o dicionario de Europa-Japao no seu aparellho movel, tal como iPhone da Apple, iPad da Apple ou Android da Google, pode continuar a usar o nosso dicionario fora de casa ou do escritorio, mesmo sem Internet. | Veja em Japonês | |
Acesso expresso: 年 , 念 , 然 , 燃 , 粘 , 軟 , 捻 , 鮎 年categoria: para aprender na escola radicais: palavra chave: calendário , tempo número de traços: 6tradução: ano, era, tempo nen 年: toshi: ano, era 年が明ける: toshigaakeru: o ano começa [ano novo] <<< 明 年を迎える: toshiomukaeru: bem-vindo ano novo <<< 迎 年が経つ: toshigatatsu: os anos passam <<< 経 年を送る: toshiookuru: ver fora o velho ano <<< 送 年の内に: toshinouchini: antes do final do ano, dentro do ano <<< 内 年を取る: toshiotoru: envelhecer [mais velho], avançar em anos <<< 取 年を隠す: toshiokakusu: não diga a idade real, esconda a idade <<< 隠 年の順に: toshinojunnni: de acordo com a idade [anos, antiguidade] <<< 順 年の割に: toshinowarini: para [considerando] a idade <<< 割 年と共に: toshitotomoni: com a idade [anos] <<< 共 年には勝てない: toshinihakatenai: a idade diz <<< 勝 年: yowai: era (anc.) <<< 齢 年: toki: época. Tempo <<< 時 palavras kanji: 一年 , 昨年 , 閏年 , 御年玉 , 学年 , 近年 , 去年 , 更年期 , 今年 , 中年 , 定年 , 年上 , 年頃 , 年下 , 年寄 , 長年 , 年始 , 年鑑 , 年間 , 年賀 , 年金 , 年貢 , 年号 , 年産 , 年少 , 年次 , 年中 , 年代 , 年度 , 年内 , 年配 , 年表 , 年末 , 年利 , 年輪 , 年齢 , 半年 , 晩年 , 百年 , 蛇年 , 忘年会 , 毎年 , 万年 , 来年 , 少年 , 新年 , 十年 , 熟年 , 青年 , 成年 , 壮年 , 年越 , 年級 expressões: 年に一度 , 一周年 , 三十年 , 五十年 , 太陽年 , 天文年 , 年二回 , 発行年 , 百万年 , 不作の年 , 年収入 , 年の所為で , 生誕の年 念categoria: para aprender na escola radicais: palavra chave: religião número de traços: 8tradução: sentido, ideia, desejo, sentimento nen 念じる: nenjiru: orar, ter [manter] (um assunto) em mente <<< 祈 念を押す: nennoosu: chamar atenção (de uma pessoa), repetidamente (para), lembrar (uma pessoa de) <<< 押 念を入れる: nennoireru: preste atenção, tenha cuidado (de, para fazer) <<< 入 念の為: nennnotame: a fim de ter certeza, por precaução <<< 為 念う: omou: achar, pensar <<< 思 念える: tonaeru: recitar <<< 唱 palavras kanji: 残念 , 概念 , 記念 , 懸念 , 丹念 , 念願 , 念動 , 念仏 , 無念 , 理念 , 執念 , 正念 , 信念 , 通念 然categoria: para aprender na escola radicais: palavra chave: tempo número de traços: 12tradução: queimadura, consequência (bor.), consequente zen, nen 然り: shikari: é verdade 然し: shikashi: mas, embora, ainda que, apesar <<< 併 然うして: shikoushite, soushite: consequentemente, então 然して: soshite: e, então <<< 而 palavras kanji: 唖然 , 自然 , 偶然 , 天然 , 当然 , 突然 , 全然 , 必然 燃categoria: para aprender na escola radicais: número de traços: 16tradução: queimar, chama nen 燃える: moeru: queimar (vi.), chama 燃やす: moyasu: queimar (vt.), acender, iluminar 燃す: mosu 燃え上がる: moeagaru: incendiar, explodir em chamas <<< 上 燃え付く: moetsuku: pegar fogo, incendiar, acender <<< 付 燃え広がる: moehirogaru: espalhar, propagar <<< 広 燃え難い: moenikui: não queima facilmente, não se inflamável <<< 難 palavras kanji: 内燃 , 燃焼 , 燃費 , 燃油 , 燃料 expressões: 怒りに燃える , 嫉妬に燃える , 情熱を燃やす
粘categoria: uso comum radicais: número de traços: 11tradução: colar, grudar, cola, perseverar nen, den 粘る: nebaru: ser pegasojo, adesivo, ser viscoso, perseverar, grudar, persistir 粘り: nebari: viscosidade, adesividade 粘り気: nebarike <<< 気 粘り気の有る: nebarikenoaru: pegajoso, adesivo,glutinoso 粘り強い: nebariZuyoi: persistente, perseverante, firme, durão (masculino), durona (feminino) <<< 強 palavras kanji: 粘液 , 粘性 , 粘着 , 粘土 , 粘膜 軟categoria: uso comum radicais: número de traços: 11tradução: flexível, maleável, suave, macio nan, zen, nen 軟らか: yawaraka 軟らかい: yawarakai palavras kanji: 軟膏 , 軟骨 , 軟水 , 柔軟 expressões: 軟着陸 sinônimos: 柔 antônimos: 固 , 堅 , 硬 捻categoria: JIS1 radicais: palavra chave: desporto número de traços: 11tradução: enrolar, torcer, derrotar (ext.) abater nen 捻る: hineru: torcer (v.), girar, derrotar, abater 捻り: hineri: torção (n.) 捻り潰す: hineritsubusu: esmagar com os dedos <<< 潰 捻くる: hinekuru: rodopiar, jogar com 捻くれる: hinekureru: tornar-se desonesto [perverso] 捻くれた: hinekureta: torto, corrupto, torcido 捻じる: nejiru: torcer, parafuso, chave inglesa <<< 捩 捻れ: nejire: torção 捻れる: nejireru: ser torcido, ser distorcido (masculino), ser torcida, ser distorcida (feminino) 捻れた: nejireta: torcido, distorcido, de grãos cruzados, corrupto (masculino), torcida, distorcida, de grãos cruzadas, corrupta (feminino) palavras kanji: 捻挫 expressões: 首を捻る , 蛇口を捻る 鮎categoria: JIS1 radicais: palavra chave: peixe número de traços: 16tradução: truta de água doce [bagre, peixe-gato] den, nen 鮎: namazu: peixe-gato [bagre] <<< 鯰 鮎: ayu: peixe doce (jp.)
Se ficar insatesfeito com o resultado experimente outro dicionário
|
|