?

オンライン葡和辞典: 「NEH[N」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 

直接アクセス: , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: カレンダー , 時間    画数: 6
翻訳:ano, era, tempo
ネン
年: とし: ano, era
年が明ける: としがあける: o ano começa [ano novo] <<<
年を迎える: としをむかえる: bem-vindo ano novo <<<
年が経つ: としがたつ: os anos passam <<<
年を送る: としをおくる: ver fora o velho ano <<<
年の内に: としのうちに: antes do final do ano, dentro do ano <<<
年を取る: としをとる: envelhecer [mais velho], avançar em anos <<<
年を隠す: としをかくす: não diga a idade real, esconda a idade <<<
年の順に: としのじゅんに: de acordo com a idade [anos, antiguidade] <<<
年の割に: としのわりに: para [considerando] a idade <<<
年と共に: としとともに: com a idade [anos] <<<
年には勝てない: としにはかてない: a idade diz <<<
年: よわい: era (anc.) <<<
年: とき: época. Tempo <<<
熟語:一年 , 昨年 , 閏年 , 御年玉 , 学年 , 近年 , 去年 , 更年期 , 今年 , 中年 , 定年 , 年上 , 年頃 , 年下 , 年寄 , 長年 , 年始 , 年鑑 , 年間 , 年賀 , 年金 , 年貢 , 年号 , 年産 , 年少 , 年次 , 年中 , 年代 , 年度 , 年内 , 年配 , 年表 , 年末 , 年利 , 年輪 , 年齢 , 半年 , 晩年 , 百年 , 蛇年 , 忘年会 , 毎年 , 万年 , 来年 , 少年 , 新年 , 十年 , 熟年 , 青年 , 成年 , 壮年 , 年越 , 年級
語句:年に一度 , 一周年 , 三十年 , 五十年 , 太陽年 , 天文年 , 年二回 , 発行年 , 百万年 , 不作の年 , 年収入 , 年の所為で , 生誕の年

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 宗教    画数: 8
翻訳:sentido, ideia, desejo, sentimento
ネン
念じる: ねんじる: orar, ter [manter] (um assunto) em mente <<<
念を押す: ねんをおす: chamar atenção (de uma pessoa), repetidamente (para), lembrar (uma pessoa de) <<<
念を入れる: ねんをいれる: preste atenção, tenha cuidado (de, para fazer) <<<
念の為: ねんのため: a fim de ter certeza, por precaução <<<
念う: おもう: achar, pensar <<<
念える: となえる: recitar <<<
熟語:残念 , 概念 , 記念 , 懸念 , 丹念 , 念願 , 念動 , 念仏 , 無念 , 理念 , 執念 , 正念 , 信念 , 通念

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 時間    画数: 12
翻訳:queimadura, consequência (bor.), consequente
ゼン, ネン
然り: しかり: é verdade
然し: しかし: mas, embora, ainda que, apesar <<<
然うして: しこうして, そうして: consequentemente, então
然して: そして: e, então <<<
熟語:唖然 , 自然 , 偶然 , 天然 , 当然 , 突然 , 全然 , 必然

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 16
翻訳:queimar, chama
ネン
燃える: もえる: queimar (vi.), chama
燃やす: もやす: queimar (vt.), acender, iluminar
燃す: もす
燃え上がる: もえあがる: incendiar, explodir em chamas <<<
燃え付く: もえつく: pegar fogo, incendiar, acender <<<
燃え広がる: もえひろがる: espalhar, propagar <<<
燃え難い: もえにくい: não queima facilmente, não se inflamável <<<
熟語:内燃 , 燃焼 , 燃費 , 燃油 , 燃料
語句:怒りに燃える , 嫉妬に燃える , 情熱を燃やす


カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 11
翻訳:colar, grudar, cola, perseverar
ネン, デン
粘る: ねばる: ser pegasojo, adesivo, ser viscoso, perseverar, grudar, persistir
粘り: ねばり: viscosidade, adesividade
粘り気: ねばりけ <<<
粘り気の有る: ねばりけのある: pegajoso, adesivo,glutinoso
粘り強い: ねばりづよい: persistente, perseverante, firme, durão (masculino), durona (feminino) <<<
熟語:粘液 , 粘性 , 粘着 , 粘土 , 粘膜

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 11
翻訳:flexível, maleável, suave, macio
ナン, ゼン, ネン
軟らか: やわらか
軟らかい: やわらかい
熟語:軟膏 , 軟骨 , 軟水 , 柔軟
語句:軟着陸
同意語:
反意語: , ,

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: スポーツ    画数: 11
翻訳:enrolar, torcer, derrotar (ext.) abater
ネン
捻る: ひねる: torcer (v.), girar, derrotar, abater
捻り: ひねり: torção (n.)
捻り潰す: ひねりつぶす: esmagar com os dedos <<<
捻くる: ひねくる: rodopiar, jogar com
捻くれる: ひねくれる: tornar-se desonesto [perverso]
捻くれた: ひねくれた: torto, corrupto, torcido
捻じる: ねじる: torcer, parafuso, chave inglesa <<<
捻れ: ねじれ: torção
捻れる: ねじれる: ser torcido, ser distorcido (masculino), ser torcida, ser distorcida (feminino)
捻れた: ねじれた: torcido, distorcido, de grãos cruzados, corrupto (masculino), torcida, distorcida, de grãos cruzadas, corrupta (feminino)
熟語:捻挫
語句:首を捻る , 蛇口を捻る

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード:    画数: 16
翻訳:truta de água doce [bagre, peixe-gato]
デン, ネン
鮎: なまず: peixe-gato [bagre] <<<
鮎: あゆ: peixe doce (jp.)


結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい
  1. 葡訳国語辞典(日)
  2. 葡訳片仮名辞典(日)
  3. クイックサーチ (同時に三つの辞書)
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから8個の記事を抽出しました。


テキストの著作権は Free Light Software
イメージの著作権は夫々の作者や法律上の権利者に属します