On-line Dizionario di kanji italiano-giapponese: traduzione di 'mi'

Questo dizionario giapponese on-line è stato creato da Free Light Software e contiene le parole giapponesi, composte da almeno 2 caratteri Kanji. Se hai delle domande sul Giappone o sulla lingua giapponese, invia i tuoi messaggi al nostro forum giapponese.
Installando il dizionario euro-giapponese sul proprio dispositivo mobile come Apple iPhone, Apple iPad o Google Android è possibile continuare a utilizzare il nostro dizionario fuori casa o ufficio, anche senza accesso all'Internet.
Mostra Giapponese
dict:
radicali  parole chiavi
=>
=>
 
Numero di pagina: 1 2

Accesso diretto: , , , , , , , , ,

categoria: imparare a scuola   altri tipi di ortografia: 3   radicali:    parola chiave: numero    Numero di tratti: 3
traduzione: tre
san
三つ: mittsu
三: mi
三: mitsu
parole kanji: 三位 , 三角 , 三格 , 三月 , 三脚 , 三国 , 三色 , 三食 , 三十 , 三重 , 三尊 , 三番 , 三部 , 三分 , 三役 , 三陸 , 三輪 , 三味線 , 十三 , 第三 , 三日月 , 三毛 , 三日 , 三葉 , 三菱 , 八九三 , 七五三 , 三時 , 三人
Espressioni: 三姉妹 , 三銃士 , 三人称 , 二十三

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: tempo , calendario    Numero di tratti: 5
traduzione: non ancora, ancora, anno della pecora (zod.), h14
mi, bi
未だ: imada: non ancora
未だ: mada: non ancora, ancora, non appena, finora, oltretutto
未だ来ない: madakonai: non ancora arrivato <<<
未だ寝てる: madaneteru: dormire ancora <<<
未だ足りない: madatarinai: non ancora abbastanza <<<
未だしも: madashimo: meglio, piuttosto, preferibilmente
未: hitsuji: pecora (zod.) <<<
parole kanji: 未開 , 未婚 , 未熟 , 未知 , 未定 , 未亡人 , 未満 , 未明 , 未来 , 未練
Espressioni: 未使用 , 未使用品 , 未成熟 , 未成年 , 未成年の , 未成年者 , 未成年犯罪 , 未成年労働 , 未発表 , 未開拓地 , 未確認 , 未加工の , 未完成 , 未経験の , 未経験者

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: corpo    Numero di tratti: 7
traduzione: corpo, persona, se stesso
shin, ken
身: mi: corpo, persona, se stesso, cuore, anima
身ら: mizukara: personalmente, in persona, se stesso
身も心も: mimokokoromo: anima e corpo <<<
身に着ける: minitsukeru: indossare, portare addosso <<<
身に付ける: minitsukeru: indossare, imparare un'arte, acquisire (una cultura, una tecnica) <<<
身を任せる: miomakaseru: mettersi nelle mani di, costituirsi, cedere (alla tentazione) <<<
身を投じる: miotoujiru: intraprendere (una carriera), entrare a far parte di <<<
身を処する: mioshosuru: comportarsi <<<
身を滅ぼす: miohorobosu: rovinarsi <<<
身を売る: miouru: vendersi, sacrificarsi, prostituirsi <<<
身を固める: miokatameru: sistemarsi (con un business, con il matrimonio) <<<
身に沁みる: minishimiru: toccare nel profondo, sentire profondamente <<<
身を入れる: mioireru: mettere il cuore [l'anima] in un compito <<<
parole kanji: 刺身 , 終身 , 出身 , 心身 , 身体 , 身長 , 自身 , 人身 , 擂身 , 全身 , 単身 , 独身 , 肌身 , 半身 , 分身 , 変身 , 細身 , 身近 , 身動き , 身内 , 身の上 , 身幅 , 身振り , 身分 , 身元 , 我身 , 黄身 , 化身 , 献身 , 受身 , 肩身
Espressioni: 身支度 , 身支度する , 不死身
controlla anche:

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: cibo    Numero di tratti: 8
traduzione: sapore, gusto
mi, bi
味: aji: sapore
味の有る: ajinoaru: gustoso, saporito <<<
味の無い: ajinonai: senza sapore, insapore <<<
味が良い: ajigaii, ajigayoi: avere un buon sapore, essere delizioso <<<
味が悪い: ajigawarui: avere un cattivo gusto, non avere sapore <<<
味が解る: ajigawakaru: essere in grado di apprezzare <<<
味が変わる: ajigakawaru: diventare insapore [acido, raffermo] <<<
味が抜ける: ajiganukeru: perdere il sapore <<<
味わう: ajiwau: assaggiare
味を見る: ajiomiru: assaggiare, provare <<< , 味見
味を付ける: ajiotsukeru: insaporire, condire, speziare <<<
味を占める: ajioshimeru: essere incoraggiato <<<
味を覚える: ajiooboeru: avere del gusto <<<
parole kanji: 味気 , 味見 , 甘味 , 渋味 , 三味線 , 趣味 , 賞味 , 正味 , 調味 , 苦味 , 美味 , 風味 , 不味 , 味覚 , 味方 , 味噌 , 味醂 , 薬味 , 意味 , 旨味 , 気味 , 興味 , 嫌味
Espressioni: 温か味 , 爽やかな味 , 新鮮味 , 人間味 , 人情味 , 風味を味わう , 本場の味 , 面白味 , 味加減 , 味加減が良い , 味加減が悪い , 現実味 , 幻滅を味わう , スリルを味わう


categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: agricoltura    Numero di tratti: 8
traduzione: frutta, verità, realtà, attualità
jitsu: compassione (jp.), onestà, fedeltà, lealtà
実の: jitsuno: vero, reale
実の有る: jitsunoaru: sincero, leale, fedele <<<
実の無い: jitsunonai: non sincero, sleale, infedele <<<
実を尽くす: jitsuotsukusu: comportarsi sinceramente, mostrare fedeltà <<<
実は: jitsuwa: in realtà, la verità è che, a dire la verità
実の所: jitsunotokoro <<<
実に: jitsuni: senza dubbio, veramente, sicuramente, molto, estremamente, così, talmente <<< 非常
実に困った: jitsunikomatta: essere in difficoltà <<<
実: mi: frutta, noce, bacca, ingrediente, sostanza <<< ナッツ
実の有る: minoaru: sostanzioso, solido <<<
実を結ぶ: miomusubu: raccogliere i frutti (di uno sforzo), essere portati al successo <<<
実る: minoru: maturare, fruttare, dare frutti
実り: minori: coltura, raccolto <<< 収穫
実: makoto: verità <<<
parole kanji: 真実 , 事実 , 実家 , 実感 , 実験 , 実効 , 実行 , 実際 , 実施 , 実習 , 実績 , 実践 , 実体 , 実益 , 実現 , 実物 , 実用 , 実話 , 充実 , 誠実 , 忠実 , 無実 , 確実 , 果実 , 虚実 , 現実 , 口実 , 木の実 , 切実 , 実務
Espressioni: 菱の実 , 榛の実 , 松の実 , 梅の実 , 桑の実 , 実収入 , 椰子の実 , 胡桃の実 , 芥子の実 , コーヒーの実

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: bellezza    Numero di tratti: 9
traduzione: bello, carino, piacevole pittoresco, splendido, di bell'aspetto
bi, mi
美しい: utsukushii: bello, carino, piacevole, pittoresco, affascinante, splendido, di bell'aspetto
美しい話: utsukushiihanashi: bella storia <<<
美しい心: utsukushiikokoro: cuore puro <<<
美しく: utsukushiku: bellamente
美しくする: utsukushikusuru: abbellire
美しく成る: utsukushikunaru: abbellirsi, diventare bello <<<
美しさ: utsukushisa: bellezza
美い: yoi, yoshi: buono <<<
美める: homeru: elogiare <<<
parole kanji: 賛美 , 美談 , 美点 , 美化 , 美学 , 美食 , 美術 , 美女 , 美人 , 美男 , 美貌 , 美味 , 美容 , 褒美 , 優美
Espressioni: 肌が美しい , 自然美 , 美少女 , 美少年 , 女性美 , 男性美 , 直線美 , 美の典型 , 天然の美 , 都市美 , 音色の美しい , 裸体美 , 美意識 , 感覚美 , 曲線美
sinonimi: 綺麗

categoria: uso comune   radicali:    Numero di tratti: 12
traduzione: condurre (un cavallo), gestire, governare (ext.)
go, gyo
御う: atsukau: condurre (un cavallo), gestire, trattare <<<
御める: osameru: governare, amministrare <<<
御: on, o: pref. gen. (jp.)
御: mi
parole kanji: 制御 , 防御 , 御宅 , 御玉 , 御帰り , 御蔭 , 御数 , 御金 , 御経 , 御悔み , 御好み , 御座成 , 御絞り , 御湿 , 御喋り , 御辞儀 , 御世辞 , 御節 , 御節介 , 御茶 , 御田 , 御伽 , 御年玉 , 御腹 , 御兄 , 御握り , 御願 , 御早う , 御化 , 御盆 , 御負け , 御守 , 御目出度 , 親御 , 御休み , 御八 , 御礼 , 御嶽 , 御中 , 御者 , 御馳走 , 御飯 , 御免 , 御多福 , 御神籤 , 御前
Espressioni: 御愛嬌に , 御無沙汰 , 御無沙汰する , 御仕置 , 御洒落 , 御洒落な , 御洒落をする , 御主人 , 御正月 , 御新香 , 御清聴 , 御清聴を感謝します , 御清聴を感謝致します , 御総菜 , 御祖父さん , 御祖父ちゃん , 御祖母さん , 御祖母ちゃん , 御存知 , 御存知の通り , 御存知の如く , 御達者で , 御大事に , 御茶漬 , 御茶目な , 御中元 , 御注文 , 御手伝いさん , 御手前 , 御手前拝見 , 御転婆 , 御転婆な , 御名前は , 御布施 , 御布施をする , 御布施を上げる , 御神輿 , 御見事 , 御土産 , 御目玉を食う , 御役目に , 御用件は , 御用件は何ですか , 御令嬢 , 御菓子 , 御機嫌は , 御機嫌は如何 , 御元気ですか , 御河童 , 御河童頭 , 御裾分け , 御裾分けする

categoria: uso comune   radicali:    Numero di tratti: 13
traduzione: debole, fioco, vago
bi, mi
微かな: kasukana: debole, leggero, fioco, vago, indistinto
微かな光: kasukanahikari: luce debole, lume fioco <<<
微かに: kasukani: in maniera vaga, in maniera indistinta
parole kanji: 微風 , 微笑 , 微熱 , 微妙 , 微睡 , 微塵 , 顕微鏡
Espressioni: 微生物

categoria: uso comune   radicali:    parola chiave: fantasia    Numero di tratti: 15
traduzione: demone, magia, incantesimo, malìa, fascino, seduzione
mi, bi
魅せられる: miserareru: essere incantato [affascinato] da
parole kanji: 魅惑 , 魅了 , 魅力
Espressioni: 魔力に魅せられる

categoria: JIS1   radicali:    Numero di tratti: 8
traduzione: oltretutto, dappertutto
bi
mi
弥: iyoiyo: oltretutto
弥: amaneshi: dappertutto
弥: ya: pers.
弥: iya: pers.
parole kanji: 弥生


13 articolo(i) estratto(i) da postgresql database through java servlet technology.


Il diritto d'autore sul testo, Free Light Software
Il diritto d'autore sulle immagini appartengono a ciascun autore o ente giuridico