?

オンライン伊和辞典: 「iL」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日伊対応の国語辞書で イタリア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
イタリア語表示
辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 18
翻訳:rumore, turbolento, agitazione, irrequieto, frastuono
ソウ
騒ぐ: さわぐ: fare rumoroso, essere rumoroso, essere agitato
騒ぎ: さわぎ: rumore, fracasso, frastuono, baccano, chiasso, tumulto, trambusto, subbuglio, clamore, baraonda, frenesia, baldoria, incidente, caso
騒ぎを静める: さわぎをしずめる: calmare il tumulto <<<
騒ぎを起こす: さわぎをおこす: sollevare una baraonda, causare eccitazione <<<
騒ぎ立てる: さわぎたてる: fare chiasso, fare rumore, allarmare <<<
騒がしい: さわがしい: rumoroso, chiassoso, turbolento
騒い: うれい: preoccupazione, ansia <<< ,
熟語:騒音 , 騒動 , 喧騒
語句:世間を騒がす , 取付け騒ぎ , 陽気に騒ぐ

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 生活    画数: 18
翻訳:abitudine, modo, vizio, tendenza
ヘキ
癖: くせ
癖が付く: くせがつく: prendere l'abitudine [il vizio] (di fare qlco.) <<<
癖が有る: くせがある: avere l'abitudine (di fare qlco.) <<<
癖に成る: くせになる: diventare un'abitudine <<<
癖を付ける: くせをつける: fare un'abitudine, abituarsi a <<<
癖を直す: くせをなおす: liberarsi da un'abitudine <<<
熟語:寝癖 , 口癖
語句:其の癖 , 収集癖 , 読書癖 , 放浪癖 , 浪費癖 , 飲酒癖 , 虚言癖 , 孤独癖 , 書籍収集癖

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 機械学    画数: 19
翻訳:avvolgere, arrotolare, girare
ソウ
繰る: くる: avvolgere, arrotolare, girare, far seguire l'uno all'altro (jp.)
繰り: くり: genere di melodia (jp.)
繰り上げる: くりあげる: anticipare <<<
繰り合わせる: くりあわせる: trovare il tempo, sistemare <<<
繰り入れる: くりいれる: inserire, aggiungere <<<
繰り込む: くりこむ: trasferire, destinare, tirare verso di sé, spedire [inviare, mandare] (di truppe) <<<
繰り返し: くりかえし: ripetizione, ritornello <<<
繰り返す: くりかえす: ripetere, reiterare, ribadire <<<
繰り替える: くりかえる: cambiare, scambiare <<<
繰り下げる: くりさげる: posporre, rimandare, rinviare, posticipare <<<
繰り出す: くりだす: andare, dirigiersi, inviare (truppe), mollare <<<
繰り広げる: くりひろげる: svolgersi, avvenire <<<
熟語:絡繰
語句:舵を繰る , 巻き繰る , 資金繰り
次もチェック:

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 行政    画数: 20
翻訳:documento, libro, lettera
セキ, シャ, ジャク
籍: せき: registro
籍を入れる: せきをいれる: iscrivere qlcu. nel proprio stato di famiglia <<<
籍を抜く: せきをぬく: cancellare il nome di qlcu. dallo stato di famiglia <<<
籍を置く: せきをおく: essere iscritti <<<
籍: ふみ: documento, lettera, testo <<<
熟語:入籍 , 本籍 , 移籍 , 学籍 , 国籍 , 戸籍 , 書籍
語句:中国籍 , 米国籍 , 英国籍


カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 空想    画数: 21
翻訳:demonio, demone, diavolo, male, magia

魔が差す: まがさす: essere posseduto [tentato] da uno spirito maligno <<<
魔を払う: まうはらう: esorcizzare il demonio <<<
熟語:悪魔 , 邪魔 , 睡魔 , 魔女 , 魔神 , 魔王 , 魔手 , 魔性 , 魔術 , 魔法 , 魔物 , 魔力 , 閻魔 , 誤魔化し
語句:魔のカーブ

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 建築    画数: 5
翻訳:tegola

瓦: かわら
瓦葺の: かわらぶきの: di tegole, con il tetto di tegole
瓦: ぐらむ: grammo <<< グラム
熟語:煉瓦 , 瓦礫
語句:屋根瓦

カテゴリー:JIS1   部首:    画数: 7
翻訳:bastone, canna
ジョウ
杖: つえ
杖に縋る: つえにすがる: appoggiarsi al bastone <<<
杖を突いて歩く: つえをついてあるく: camminare con il bastone
杖つ: うつ: colpire con un bastone <<<
杖く: たたく <<<
語句:登山杖 , 元帥杖

カテゴリー:JIS1   部首:    画数: 8
翻訳:esso, codesto, codesti

其れ: それ
其の: その: codesto, codesti, il suo
其の上: そのうえ: inoltre, per di più <<<
其の内: そのうち: presto, a poco a poco, nel frattempo, prima o poi, un giorno o l'altro <<<
其の癖: そのくせ: eppure, nonostante tutto, ciononostante <<<
其の位: そのくらい: cos? tanti, cos? tanto <<<
其の後: そのご: dopo, dopodiché, da quel momento, da allora in poi <<<
其の頃: そのころ: allora, in quel momento, in quei giorni <<<
其の通り: そのとおり: Proprio cos?, Esatto, Precisamente, Esattamente, Giusto <<<
其の時: そのとき: allora, in quel momento <<<
其の場で: そのばて: proprio l?, sul posto, su due piedi, l? per l? <<<
其の日: そのひ: in quel giorno, quel giorno stesso <<<
其の辺: そのへん: da quelle parti, in quella zona <<<
其の外: そのほか: inoltre, per di più <<<
熟語:其所 , 其々
語句:其自体 , 其れは駄目だ , 其の都度 , 其れは苦手だ , 其以来

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 戦争    画数: 8
翻訳:gibbone, mirare, avvistare, puntare, osservare
ソ, ショ
狙う: ねらう: mirare, prendere la mira, guardarsi, puntare, avvistare
狙い: ねらい: mira
狙いを定める: ねらいをさだめる: prendere la mira <<<
狙いを誤る: ねらいをあやまる: sbagliare mira <<<
狙いが外れる: ねらいがはずれる: mancare il bersaglio <<<
狙いが狂う: ねらいがくるう <<<
狙う: うかがう: aspettare la giusta occasione <<<
狙: さる: scimmia, bertuccia, gibbone <<<
熟語:狙撃
語句:付け狙う , 生命を狙う , 椅子を狙う , 片目で狙う

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード:    画数: 9
翻訳:sopracciglia, persone anziane
ビ, ミ
眉: まゆ: sopracciglia
眉の太い: まゆのふとい: sopracciglia folte <<<
眉を描く: まゆをかく: disegnarsi le sopracciglia <<<
眉を引く: まゆをひく <<<
眉を顰める: まゆをひそめる: accigliarsi, corrucciare le sopracciglia <<<
眉を上げる: まゆをあげる: sollevare il sopracciglio <<<
熟語:眉毛 , 眉墨


java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから196個の記事を抽出しました。


テキストの著作権は Free Light Software
イメージの著作権は夫々の作者や法律上の権利者に属します