?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応のオンライン漢和辞典で
フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
他の辞書のアクセスは仏和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン やグーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | フランス語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
直接アクセス: 助 , 来 , 役 , 忘 , 走 , 住 , 近 , 赤 , 折 , 改 助カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 7翻訳:aide, auxiliaire ジョ 助ける: たすける: sauver qn., secourir qn., aider, assister 助けて: たすけて: Au secours! 助け: たすけ: aide, assistance, secours, appui 助けを求める: たすけをもとめる: appeler [crier] au secours <<< 求 助けを呼ぶ: たすけをよぶ <<< 呼 助けに行く: たすけにいく: aller au secours de qn. <<< 行 助け合い: たすけあい: aide mutuelle <<< 合 助け合う: たすけあう: s'aider mutuellement [l'un à l'autre], s'entraider <<< 合 助け起す: たすけおこす: aider qn. à se lever, relever qn. <<< 起 助けと成る: たすけとなる: servir qn. [qc.], être utile pour, contribuer à <<< 成 助かる: たすかる: se sauver de, échapper à, survivre à 助: すけ: personne (suff., péj) 熟語:補助 , 佐助 , 助手 , 救助 , 助平 , 助言 , 援助 , 人助 , 助産 , 助詞 語句:天の助け , 命を助ける , 助教授 , 助産婦 次もチェック: 救 来カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 旅行 画数: 7翻訳:venir, arriver, visiter, blé (conf.) ライ 来る: くる: venir, s'en venir, revenir, arriver, visiter, rendre visite à qn. 来る: きたる: à venir 来す: きたす: occasionner, entraîner, causer 来: このかた: depuis 来: いざ: le moment arrive 来: むぎ: blé <<< 麦 熟語:襲来 , 出来 , 来日 , 外来 , 由来 , 本来 , 未来 , 将来 , 来週 , 来月 , 来世 , 来年 , 以来 , 家来 , 如来 , 再来 , 来訪 , 来意 , 仕来り , 到来 , 舶来 語句:頭に来る , 走って来る , 呼びに来る , 向かって来る , 飛んで来る , 付いて来る , 嵐が来る , 迎えに来る , 未だ来ない , 持って来る , 持って来いの , 期限が来る , 齟齬を来たす , 順番が来る , 雷雨が来る , 数日来 , 恐慌を来す , 何処から来ましたか , 夕立が来る , 定刻に来る , 変調を来たす 次もチェック: 着 役カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 仕事 , ショー 画数: 7翻訳:travail, fonction, devoir, responsabilité エキ ヤク: rôle (jp.) 役に付く: やくにつく: entrer en fonctions, s'installer dans un poste <<< 付 役を務める: やくをつとめる: jouer un rôle, remplir une fonction <<< 務 役を退く: やくをしりぞく: démissionner, se démettre de ses fonctions <<< 退 役に立つ: やくにたつ: servir à, être utile à <<< 立 役に立たない: やくにたたない: ne servir à rien, être inutile à <<< 立 役め: つとめ: devoir, responsabilité 役: えだち: travail forcé (jp.) 熟語:懲役 , 現役 , 役職 , 役目 , 大役 , 役場 , 役員 , 役者 , 役人 , 三役 , 主役 , 役割 , 脇役 , 役所 , 重役 , 退役 語句:補佐役 , 取締役 , 戸籍役 , 女房役 , 収入役 , 相談役 , 監査役 , 主人役 , 相手役 , 亭主役 , 検査役 忘カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 7翻訳:oublier ボウ 忘れる: わすれる: oublier, ne pas se rappeler qc., ne pas se souvenir de qc. 忘れずに: わすれずに: sans faute 忘れられる: わすれられる: être oublié, s'oublier, tomber dans l'oubli 忘れられない: わすれられない: inoubliable 忘れ難い: わすれがたい <<< 難 忘れっぽい: わすれっぽい: qui oublie facilement, qui a la mémoire courte, oublieux 熟語:物忘れ , 忘れ物 , 忘年会 , 勿忘草 , 忘却 語句:恨みを忘れる , 我を忘れる , 我を忘れて , 見忘れる , 置き忘れる , 台詞を忘れる , 前後を忘れる , 綺麗に忘れる
走カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: スポーツ , 自動車 画数: 7翻訳:courir, rouler, marcher ソウ, ス 走る: はしる: courir, rouler, marcher, filer, glisser 走らす: はしらす: faire courir, conduire (une voiture), envoyer qn., galoper, dépêcher, mettre en déroute, écrire vite 走り: はしり: primeurs 走り読みする: はしりよみする: lire à la hâte [en diagonale], parcourir, feuilleter en vitesse <<< 読 走り下りる: はしりおりる: descendre en courant <<< 下 走り込む: はしりこむ: entrer en courant <<< 込 走り寄る: はしりよる: accourir vers qn. <<< 寄 走り出る: はしりでる: sortir en courant <<< 出 走り出す: はしりだす: prendre sa course <<< 出 走り回る: はしりまわる: courir ça et là, parcourir <<< 回 走り去る: はしりさる: s'éloigner en courant, s'enfuir <<< 去 , 逃 走り通す: はしりとおす: courir tout le long du chemin <<< 通 走って来る: はしってくる: venir en courant <<< 来 走: めしつかい: valet, domestique 熟語:師走 , 逃走 , 自走 , 御馳走 , 脱走 , 滑走 , 完走 , 走行 , 逆走 , 競走 , 代走 , 走者 , 暴走 語句:馬を走らす , 突っ走る , 先走る , 感情に走る , 稲妻が走る , 閃光が走る 次もチェック: 駆 , 奔 住カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 家 画数: 7翻訳:rester, habiter, résider, vivre, domicilier ジュウ 住む: すむ: habiter, résider, être domicilié, vivre 住まう: すまう 住まい: すまい: maison, logement, demeure <<< 家 , 住所 住み込む: すみこむ: se faire apprenti logé et nourri, travailler au pair <<< 込 住み着く: すみつく: s'installer, résider <<< 着 住み慣れる: すみなれる: être habitué à vivre dans, avoir vécu longtemps <<< 慣 住めば都: すめばみやこ: A chaque oiseau son nid est beau <<< 都 住まる: とどまる: rester 住なす: いなす: parer, éluder, esquiver <<< 去 熟語:住宅 , 安住 , 住人 , 住民 , 住所 , 永住 , 住職 , 居住 , 在住 , 移住 , 住居 , 住処 語句:近くに住む , 一緒に住む , 山手に住む , 二階に住む , 田舎に住む , 田舎住まい , アパート住いする 近カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 位置 画数: 7翻訳:proche, près, immédiat, proximité, familier キン, コン, ゴン 近い: ちかい: proche, près 近い内に: ちかいうちに: prochainement, un de ces jours, à la première occasion <<< 内 近く: ちかく: bientôt, dans [sous] peu 近付く: ちかづく: s'approcher de, se rapprocher de, aborder qn. <<< 付 近寄る: ちかよる <<< 寄 近付ける: ちかづける: approcher, rapprocher <<< 付 近寄せる: ちかよせる <<< 寄 近くの家: ちかくのいえ: maison proche [à côté] <<< 家 近くに: ちかくに: à côté 近くに住む: ちかくにすむ: habiter près [à côté] (de) <<< 住 近くで見る: ちかくでみる: voir de près <<< 見 熟語:最近 , 近日 , 側近 , 近江 , 身近 , 接近 , 付近 , 近東 , 真近 , 近親 , 近代 , 近年 , 近衛 , 親近 , 近況 , 近辺 , 近視 , 近所 , 近海 , 近郊 , 近隣 , 近頃 語句:直ぐ近くの , 終りに近づく , 縁が近い , 暁近く , 近い将来に , 近い親類 , 竣工が近い , 近距離 , 小便が近い , 臨月に近い 反意語: 遠 赤カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 色 画数: 7翻訳:rouge セキ, シャク 赤: あか: rouge (n.), communiste 赤い: あかい: rouge (a.), écarlate, cramoisi, pourpre 赤い花: あかいはな: fleur rouge <<< 花 赤らむ: あからむ: rougir (vi.), devenir rouge, s'empourprer 赤らめる: あからめる: rougir (vt.), empourprer 赤くする: あかくする 赤く成る: あかくなる: rougir (vi.), devenir rouge, devenir communiste <<< 成 赤ちゃん: あかちゃん: bébé <<< 赤ん坊 , ベビー 熟語:赤毛 , 赤貝 , 赤ん坊 , 赤飯 , 赤外線 , 赤色 , 赤字 , 真赤 , 赤竜 , 赤道 , 赤面 , 赤帽 語句:頬を赤らめる , 顔を赤くする , 顔を赤くして , 赤信号 , 赤頭巾 , 赤血球 , 赤の他人 , 赤蜻蛉 , 赤鉛筆 , 赤茶色 , 赤茶色の , 赤褐色 , 赤十字 , ローズマリーの赤ちゃん , 赤ワイン , 赤キャベツ 同意語: 紅 , レッド 折カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 7翻訳:plier, casser, briser, rompre セツ 折る: おる: plier, casser, briser, rompre 折れる: おれる: se plier, se casser, être cassé, céder 折: おり: pliage, boîte, opportunité (jp.), occasion 折りから: おりから: juste à ce moment-là, juste alors 折りしも: おりしも 折り入って: おりいって: instamment <<< 入 折を見て: おりをみて: à l'occasion <<< 見 折に触れて: おりにふれて: occasionnellement <<< 触 折り合う: おりあう: s'arranger, s'accorder, s'entendre, transiger, se concilier, se faire des concessions réciproques <<< 合 折り重なる: おりかさなる: s'entasser, se superposer <<< 重 折り重ねる: おりかさねる: entasser, superposer <<< 重 折り畳む: おりたたむ: plier <<< 畳 折り曲げる: おりまげる: plier, courber <<< 曲 折り込む: おりこむ: insérer <<< 込 折り込み: おりこみ: insertion <<< 込 折く: くじく: se tordre [fouler] le pied, se faire une entorse [foulure] au pied, déboîter qc., rabattre, abaisser, abattre, briser, rabaisser, humilier <<< 挫 熟語:骨折 , 左折 , 折角 , 右折 , 挫折 , 屈折 , 折檻 , 折紙 , 折半 語句:鼻を折る , 骨を折る , 骨の折れる , 我を折る , 芯を折る , 端折る , 肋骨を折る , 菓子折 改カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 政治 , テクノロジー 画数: 7翻訳:modifier, changer, amender カイ 改める: あらためる: modifier, changer, renouveler, corriger, réformer, amender, contrôler (jp.), examiner, vérifier 改まる: あらたまる: se modifier, changer, se renouveler, se corriger, s'améliorer, être réformé 改った: あらたまった: formel, cérémonieux 改って: あらたまって: formellement, cérémonieusement 改めて: あらためて: de nouveau, à nouveau, encore une fois, une autre fois, un autre jour 改め: あらため: contrôle (jp.), vérification, inspection 熟語:改革 , 改変 , 改札 , 改宗 , 改修 , 改正 , 改造 , 改訂 , 改心 , 改定 , 改善 , 改良 , 改装 , 改名 , 改元 語句:過ちを改める , 欠点を改める , 機構を改める , 年号を改める , 服装を改める 同意語: 変 , 革
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから400個の記事を抽出しました。 |
|