?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応のオンライン漢和辞典で
フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
他の辞書のアクセスは仏和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン やグーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | フランス語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
直接アクセス: 抗 , 沢 , 励 , 尾 , 床 , 肝 , 忍 , 攻 , 吹 , 伺 抗カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 7翻訳:soulever, défendre (emp.), défense コウ 抗げる: あげる: soulever 抗たる: あたる: s'opposer 抗ぐ: ふせぐ: défendre 熟語:抗議 , 対抗 , 抗原 , 反抗 , 抗生物質 , 抵抗 , 抗菌 , 抗体 , 抗戦 語句:石炭抗 沢カテゴリー:常用漢字 違う綴り: 澤 部首: 画数: 7翻訳:marécage, brillance (conf.) タク 沢: さわ: terrain marécageux, lit d'un torrent 沢う: うるおう: humecter, s'enrichir 沢: つや: brillance 熟語:贅沢 , 沢庵 , 光沢 , 金沢 , 沢山 励カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 7翻訳:encourager, stimuler, exhorter レイ 励む: はげむ: faire un effort, s'efforcer de, être assidu à, s'appliquer à, s'évertuer 励ます: はげます: encourager qn. à, stimuler, exhorter 励み: はげみ: encouragement, stimulation 励みに成る: はげみになる: encourageant, stimulant <<< 成 励みが付く: はげみがつく: être stimulé <<< 付 励み合う: はげみあう: s'encourager mutuellement <<< 合 熟語:激励 , 奨励 , 励行 語句:業務に励む , 家業に励む 尾カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 動物 画数: 7翻訳:queue, bout ビ 尾: お: queue 尾: しっぽ <<< 尻尾 尾を振る: おをふる: remuer sa queue, flatter <<< 振 尾を巻く: おをまく: baisser sa queue <<< 巻 尾を引く: おをひく: traîner, laisser une trace, rester encore <<< 引 尾り: おわり: bout <<< 終 尾む: つるむ: s'accoupler (pour les animaux) 熟語:尾行 , 接尾 , 交尾 , 船尾 , 尻尾 , 尾骨 , 尾根 , 竜頭蛇尾 語句:狐の尾
床カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 家 画数: 7翻訳:plancher, sol, terre, lit ショウ, ソウ 床: ゆか: plancher, sol, terre, parquet 床を張る: ゆかをはる: poser un plancher <<< 張 床しい: ゆかしい: raffiné (jp.), gracieux <<< エレガント 床しさ: ゆかしさ: grâce, élégance <<< エレガンス 床: とこ: lit, couche, alcôve (jp.), coiffeur <<< ベッド 床に着く: とこにつく: se coucher, se mettre [aller] au lit, prendre le lit, s'aliter <<< 着 床を離れる: とこをはなれる: sortir du lit, se lever, se relever <<< 離 床を上げる: とこをあげる: ranger un lit [la literie] <<< 上 床を敷く: とこをしく: préparer un lit, faire le lit <<< 敷 熟語:温床 , 床屋 , 起床 , 床の間 , 床虱 語句:床面積 , 髪結床 , 床体操 , モザイクの床 肝カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 臓器 画数: 7翻訳:foie, vésicule biliaire, courage, cran, audace カン 肝: きも 肝の太い: きものふとい: être brave [courageux, généreux, large, audacieux], avoir de l'audace <<< 太 肝の小さい: きものちいさい: être mesquin [étroit, petit d'esprit] <<< 小 肝を潰す: きもをつぶす: s'effrayer, se terrifier, effrayer, terrifier, ahurir, abasourdir, ébouriffer <<< 潰 肝を冷やす: きもをひやす: avoir [prendre] peur <<< 冷 肝に銘じる: きもにめいじる: ne pas oublier, bien retenir, conserver [garder] dans sa mémoire <<< 銘 熟語:肝炎 , 肝要 , 肝心 , 肝臓 , 肝煎 語句:肝不全 忍カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 7翻訳:cacher, supporter ニン, ジン 忍ぶ: しのぶ: supporter, se cacher, éviter qn (jp.) 忍ばせる: しのばせる: cacher 忍び: しのび: ninja (jp.) <<< 忍者 忍び足で: しのびあしで: à pas étouffés [feutrés], à pas de loup <<< 足 忍び難い: しのびがたい: faine peine à inf. <<< 難 忍び無い: しのびない <<< 無 忍び込む: しのびこむ: se glisser, s'infiltrer, pénétrer furtivement <<< 込 忍び入る: しのびいる <<< 入 忍び出る: しのびでる: faufiler <<< 出 忍び寄る: しのびよる: s'approcher en cachette <<< 寄 忍び泣く: しのびなく: pleurer en cachette [en son coeur] <<< 泣 忍び笑う: しのびわらう: rire en cachette [furtivement, dans sa barbe] <<< 笑 忍: おし: pers. 熟語:堪忍 , 忍耐 , 忍者 , 忍術 , 忍法 語句:不便を忍ぶ , 足音を忍ばせて 攻カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 戦争 , スポーツ 画数: 7翻訳:attaquer, étudier (ext.) コウ 攻める: せめる: attaquer, assaillir, investir, assiéger 攻める: おさめる: étudier <<< 修 攻め合う: せめあう: s'attaquer les uns contre les autres <<< 合 攻め入る: せめいる: envahir <<< 入 攻め落とす: せめおとす: emporter [prendre] d'assaut sur qc. <<< 落 攻め立てる: せめたてる: renouveler ses attaques, stigmatiser, sermonner <<< 立 攻め倦む: せめあぐむ: être las de faire une attaque 熟語:攻勢 , 攻防 , 特攻 , 攻略 , 専攻 , 攻撃 反意語: 守 吹カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 音楽 , 天気 画数: 7翻訳:souffler スイ 吹く: ふく: souffler, jouer d'un instrument de musique, vomir, se vanter, fanfaronner 吹き降ろす: ふきおろす: souffler vers le bas <<< 降 吹き返す: ふきかえす: revenir à la vie, ressusciter <<< 返 吹き掛ける: ふきかける: souffler dans [sur], chercher querelle à, provoquer, surfacturer <<< 掛 吹っ掛ける: ふっかける: chercher querelle à, provoquer, surfacturer <<< 掛 吹き消す: ふきけす: souffler pour éteindre <<< 消 吹き込む: ふきこむ: pénétrer, s'engouffrer, insuffler, inspirer, faire enregistrer <<< 込 吹き荒ぶ: ふきすさぶ: mugir <<< 荒 吹き倒す: ふきたおす: renverser par le vent <<< 倒 吹き出す: ふきだす: commencer à souffler, jaillir, éclater de rire, partir d'un éclat de rire, s'esclaffer <<< 出 吹き散らす: ふきちらす: disperser, éparpiller <<< 散 吹き飛ばす: ふきとばす: emporter qc. <<< 飛 吹き払う: ふきはらう: dissiper <<< 払 吹き捲る: ふきまくる: souffler fort [violemment] <<< 捲 吹き止む: ふきやむ: tomber, s'apaiser, se calmer <<< 止 吹: かぜ: pers. 熟語:吹抜 , 吹雪 , 吹矢 語句:霧を吹く , 風が吹く , 火を吹く , 嵐が吹く , 粉が吹く , 泡を吹く , 煙草を吹かす , 香水吹き , 法螺を吹く , 法螺吹き , ハーモニカを吹く , トランペットを吹く , ラッパを吹く , フルートを吹く 伺カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 7翻訳:consulter, demander, écouter, rendre visite シ 伺う: うかがう: consulter, demander, écouter 伺い: うかがい: rendre ses respects à qn (jp.) 伺いを立てる: うかがいをたてる: s'enquérir de qc. auprès de qn., consulter l'oracle, demander des instructions <<< 立 伺ねる: たずねる: rendre visite <<< 訪 語句:顔色を伺う , 機嫌を伺う
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから400個の記事を抽出しました。 |
|