?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応のオンライン漢和辞典で
フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
他の辞書のアクセスは仏和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン やグーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | フランス語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
直接アクセス: 着 , 悲 , 落 , 道 , 遊 , 葉 , 結 , 軽 , 絶 , 勤 着カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 衣服 画数: 12翻訳:habiller, attacher (emp.), coller チャク: unité pour compter des habits (jap.) ジャク 着る: きる: s'habiller 着せる: きせる: habiller 着く: つく: s'attacher, arriver (jap.) 着ける: つける: attacher, coller 熟語:到着 , 新着 , 下着 , 粘着 , 水着 , 着丈 , 固着 , 試着 , 癒着 , 着色 , 上着 , 着付 , 着替 , 着陸 , 発着 , 愛着 , 肌着 , 執着 , 着衣 , 着工 , 着物 , 接着 , 付着 , 落着 , 巾着 , 着目 , 着火 , 着信 , 着地 , 古着 , 胴着 , 先着 , 定着 , 決着 , 着実 , 膠着 , 悶着 語句:席に着く , 流れ着く , 落ち着く , 落ち着いた , 落ち着いて , 落ち着ける , 船が着く , 住み着く , 床に着く , 手を着ける , 身に着ける , 抱き着く , 鎧を着ける , 鎧を着けた , 辿り着く , 膳に着く , 巣に着く , 底に着く , 納まりが着く , 納まりが着かない , 制服を着て , 素肌に着る , 上着を着る , 海水着 , 野良着 , 甲冑を着ける , 甲冑を着けている , 仕事着 , 家庭着 , 仮面を着ける , 外出着 , 普段着 , 結末が着く , 結末を着ける , 着物を着る , 着物を着た , 柔道着 , 襤褸を着た , 女性着 , 無事に着く , 和服を着た , 水泳着 , 稽古着 , 食卓に着く , 割烹着 , 悪戯着 , 訪問着 , 体操着 , 練習着 , 化粧着 , 部屋着 , 濡衣を着せる , コルセットを着ける , シャツを着る , テーブルに着く , スノータイヤを着ける , スポーツ着 , ゲートルを着ける 悲カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 12翻訳:triste, mélancolique, désolé, chagriné, peiné ヒ 悲しい: かなしい: triste, mélancolique, désolé, chagriné, peiné 悲しむ: かなしむ: éprouver du chagrin, s'affliger, s'attrister de qc., se désoler de qc., regretter qc., déplorer qc., se lamenter 悲しませる: かなしませる: attrister qn., chagriner qn., affliger qn., affecter qn. 悲します: かなします 悲しそうに: かなしそうに: d'un air triste 悲しさ: かなしさ: tristesse, chagrin, douleur, peine, affliction, désolation, regrets, lamentation, plainte, mélancolie 悲しみ: かなしみ 悲しみの余り: かなしみのあまり: dans l'excès de sa douleur <<< 余 悲しみに沈む: かなしみにしずむ: être plongé dans la tristesse [le chagrin], être accablé de tristesse <<< 沈 悲しく思う: かなしくおもう: se sentir triste [affligé] <<< 思 悲しい事には: かなしいことには: Il est triste de [que] <<< 事 熟語:悲鳴 , 悲劇 , 悲観 , 悲惨 , 悲願 , 慈悲 , 悲哀 次もチェック: 哀 落カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 12翻訳:tomber, chuter ラク 落ちる: おちる: tomber, chuter 落とす: おとす: faire tomber [chuter] 落: さと: hameau, village <<< 里 落ち: おち: conclusion (jp.) 落ち合う: おちあう: rejoindre qn., prendre rendez-vous avec qn., se rejoindre, se retrouver, se revoir, se joindre <<< 合 落ち重なる: おちかさなる: tomber l'un sur l'autre <<< 重 落ち込む: おちこむ: tomber dans, se creuser, se déprimer <<< 込 落ち着く: おちつく: se calmer, se remettre, se stabiliser, être [se sentir] à son aise, s'assagir, s'installer, s'établir, se fixer <<< 着 落ち着いた: おちついた: tranquille, calme, posé <<< 着 落ち着いて: おちついて: tranquillement, calmement, posément <<< 着 落ち着ける: おちつける: apaiser, calmer, conforter <<< 着 落ち延びる: おちのびる: réussir [parvenir] à s'enfuir <<< 延 落魄れる: おちぶれる: tomber dans la misère, descendre bien bas 落ち行く: おちゆく: s'enfuir, prendre la fuite <<< 行 熟語:下落 , 落し穴 , 落札 , 続落 , 落花生 , 奈落 , 落下 , 落日 , 落第 , 段落 , 落選 , 磊落 , 落書 , 落胆 , 墜落 , 洒落 , 落語 , 落着 , 落し物 , 落し子 , 落伍 , 落雷 , 堕落 , 陥落 , 落葉 , 没落 , 暴落 , 部落 , 破落戸 , 急落 , 脱落 語句:色を落す , 力を落す , 葉を落す , 垢が落ちる , 垢を落とす , 語るに落ちる , 名を落とす , 攻め落とす , 馬から落ちる , 揺り落とす , 傾れ落ちる , 突き落とす , 取り落とす , 打ち落とす , 錆を落とす , 拭い落とす , 崖から落ちる , 洗い落とす , 鱗を落す , 叩き落す , 肩を落す , 剃り落す , 読み落す , 競り落とす , 星が落ちる , 声を落す , 切り落とす , 振り落とす , 肉が落ちる , 篩落とす , 産み落とす , 腑に落ちない , 逆さに落ちる , 滑り落ちる , 落し穴に落ちる , 配当落ち , 試験に落ちる , 片手落 , 片手落の , 楽屋落ち , 評判を落す , 二階から落ちる , 頭上に落ちる , 手形を落とす , 木葉が落ちる , 化粧を落す , 名声を落とす , 品位を落とす , 地獄に落ちる , テンポを落とす , ペースを落す , ピッチを落す 道カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 旅行 画数: 12翻訳:chemin, route, voie, morale (ext.) ドウ, トウ 道: みち 道く: みちびく: guider, conduire 道で: みちで: sur le chemin 道に迷う: みちにまよう: perdre son chemin, s'égarer, se perdre <<< 迷 道を聞く: みちをきく: demander son chemin <<< 聞 道を尋ねる: みちをたずねる <<< 尋 道を教える: みちをおしえる: montrer [indiquer] à qn. son chemin <<< 教 道を付ける: みちをつける: ouvrir un chemin <<< 付 道を作る: みちをつくる <<< 作 道を譲る: みちをゆずる: faire place à qn., céder le pas à qn. <<< 譲 道を塞ぐ: みちをふさぐ: couper [barrer] la route à qn., boucher la voie à qn. <<< 塞 道を間違える: みちをまちがえる: faire fausse route, prendre une mauvaise route 道を誤る: みちをあやまる: se dévoyer, se fourvoyer <<< 誤 道に背く: みちにそむく: violer la justice, pécher contre les bonnes moeurs <<< 背 熟語:報道 , 道標 , 参道 , 坂道 , 道具 , 街道 , 片道 , 鉄道 , 水道 , 小道 , 天道 , 神道 , 花道 , 道化 , 抜道 , 脇道 , 道理 , 道順 , 書道 , 軌道 , 華道 , 道草 , 歩道 , 寄道 , 食道 , 合気道 , 柔道 , 道場 , 道連れ , 北海道 , 坑道 , 弓道 , 夜道 , 茶道 , 剣道 , 伝道 , 正道 , 林道 , 修道 , 通り道 , 道楽 , 武道 , 道路 , 国道 , 道徳 , 赤道 , 畔道 , 県道 , 車道 , 道程 , 山道 , 入道 , 極道 語句:茨の道 , 好きな道 , 餓鬼道 , 道を間違える , 下水道 , 電車道 , 騎士道 , 散歩道 , 凸凹道 , 道の真中で , 田舎道 , 東海道 , 一本道 , 並木道 , 武士道 , 二股道 , 地下道 , 南海道 , 砂利道 , 畜生道 , 一筋道 , サンタフェへの道 次もチェック: 路 , 通
遊カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 娯楽 画数: 12翻訳:jouer, plaisir, ami, visite ユウ ユ 遊ぶ: あそぶ: jouer 遊ばす: あそばす: laisser faire (pol., jp.) 遊んでいる: あそんでいる: être en train de jouer, être sans travail, être libre 遊び: あそび: jeu, sport, partie, plaisir, visite 遊びに行く: あそびにいく: aller jouer [s'amuser], rendre une petite visite <<< 行 遊び耽る: あそびふける: se livrer aux plaisirs <<< 耽 遊び暮す: あそびくらす: passer son temps à s'amuser <<< 暮 熟語:遊び場 , 遊戯 , 遊園 , 遊覧 , 火遊び , 夢遊病 , 遊具 語句:口遊む , 雛遊びをする , 共に遊ぶ , 外で遊ぶ , 遊び半分に , 遊び友達 , 双六で遊ぶ , 積木遊び 次もチェック: プレー 葉カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 植物 画数: 12翻訳:feuille (d'arbre), feuillage ヨウ, ショウ 葉: は, はっぱ 葉の無い: はのない: sans feuilles, aphylle <<< 無 葉を出す: はをだす: pousser des feuilles <<< 出 葉が出る: はがでる <<< 出 葉を落す: はをおとす: s'effeuiller <<< 落 熟語:双葉 , 葉巻 , 葉柄 , 若葉 , 針葉 , 広葉 , 秋葉 , 葉書 , 葉緑素 , 紅葉 , 枯葉 , 青葉 , 千葉 , 四葉 , 木葉 , 三葉 , 山葉 , 言葉 , 落葉 , 飼葉 語句:蓮の葉 , 笹の葉 , 葉鶏頭 , 葉煙草 , クローバーの葉 結カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 12翻訳:joindre, lier, nouer, attacher ケツ, ケチ, ケイ 結ぶ: むすぶ: nouer, lier, relier, contracter, conclure, fermer, terminer 結び: むすび: noeud, fin, conclusion, épilogue 結び付く: むすびつく: s'unir, à [avec], se rattacher à, être lié à, s'associer avec <<< 付 結び付ける: むすびつける: lier, allier, unir, réunir, attacher, joindre, amarrer <<< 付 結び合わせる: むすびあわせる <<< 合 結う: ゆう: arranger une coiffure, se coiffer, s'arranger les cheveux 結わえる: ゆわえる: nouer, lier, attacher 熟語:結果 , 結論 , 結局 , 結束 , 結核 , 結膜 , 結納 , 締結 , 完結 , 結石 , 蝶結び , 結末 , 団結 , 結社 , 髪結 , 連結 , 結婚 , 結構 , 縁結び , 結晶 語句:髪を結う , 髪を結ぶ , 縁を結ぶ , 紐で結ぶ , 庵を結ぶ , 斬り結ぶ , 誼を結ぶ , 髷を結う , 実を結ぶ , 交わりを結ぶ , 帯を結ぶ , 条約を結ぶ , 契約を結ぶ , 靴紐を結ぶ , 協定を結ぶ , 規約を結ぶ , 結社を結ぶ , 取引を結ぶ , カルテルを結ぶ , リボンで結ぶ , ハイフンで結ぶ 同意語: リンク 軽カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 交通 画数: 12翻訳:léger, facile, désinvolte ケイ, キョウ 軽い: かるい: léger, peu grave, facile 軽やか: かろやか: léger 軽さ: かるさ: légèreté 軽く: かるく: légèrement, doucement, facilement, aisément 軽めに: かるめに: légèrement, doucement 軽くする: かるくする: alléger, soulager, réduire 軽く成る: かるくなる: s'alléger, devenir léger, être soulagé <<< 成 軽く打つ: かるくうつ: tapoter <<< 打 軽く撫でる: かるくなでる: caresser légèrement <<< 撫 軽く取る: かるくとる: prendre léger <<< 取 熟語:軽油 , 軽視 , 軽薄 , 軽口 , 軽々 , 軽快 , 軽蔑 , 軽食 , 軽減 , 手軽 , 軽石 , 気軽 , 軽微 語句:尻の軽い , 口の軽い , 痛みを軽くする , 軽犯罪 , 軽装備 , 軽戦車 , 軽い風邪 , 軽い食事 , 軽い病気 , 軽い怪我 , 軽い読物 , 軽金属 , 軽工業 , 軽巡洋艦 同意語: ライト 反意語: 重 絶カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 12翻訳:éteindre, exterminer, épuiser, très (ext.) ゼツ, セツ 絶つ: たつ: couper, trancher, cesser qc. [de inf.], se priver de, s'abstenir de, briser, rompre, tuer qc. <<< 断 , 殺 絶える: たえる: s'éteindre 絶えず: たえず: sans cesse, sans interruption, perpétuellement, continuellement 絶えざる: たえざる: incessant, perpétuel, continuel <<< 永久 絶やす: たやす: exterminer, épuiser 絶だ: はなはだ: très, excessivement 熟語:中絶 , 絶望 , 絶命 , 絶滅 , 根絶 , 絶体絶命 , 絶世 , 絶妙 , 断絶 , 絶対 , 絶叫 , 気絶 , 絶頂 , 拒絶 , 絶版 , 絶句 語句:根を絶つ , 死に絶える , 交わりを絶つ , 絶好調 , 連絡を絶つ , 外交を絶つ , 交際を絶つ , 関係を絶つ , 苦労の絶えない , 言語に絶する 勤カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 仕事 画数: 12翻訳:tâche, travail キン, ゴン 勤める: つとめる: travailler, faire sa tache, être de service, remplir son office 勤まる: つとまる: être compétent [apte] pour 勤め: つとめ: devoir, obligation, charge, tâche, service, fonction, office 勤め上げる: つとめあげる: avoir servi <<< 上 勤しむ: いそしむ: faire un effort, s'efforcer de, être assidu à, s'appliquer à, s'évertuer 熟語:通勤 , 転勤 , 欠勤 , 出勤 , 夜勤 , 勤労 , 勤勉 , 勤務 語句:刑期を勤める , 業務に勤しむ , 日々の勤め , 会社に勤める , 脇役を勤める 同意語: 務
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから400個の記事を抽出しました。 |
|