On-line Dizionario di kanji italiano-giapponese: traduzione di 'il'

Questo dizionario giapponese on-line è stato creato da Free Light Software e contiene le parole giapponesi, composte da almeno 2 caratteri Kanji. Se hai delle domande sul Giappone o sulla lingua giapponese, invia i tuoi messaggi al nostro forum giapponese.
Installando il dizionario euro-giapponese sul proprio dispositivo mobile come Apple iPhone, Apple iPad o Google Android è possibile continuare a utilizzare il nostro dizionario fuori casa o ufficio, anche senza accesso all'Internet.
Mostra Giapponese
dict:
radicali  parole chiavi
=>
=>
 
Numero di pagina: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

Accesso diretto: , , , , , , , , ,

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: matematica    Numero di tratti: 10
traduzione: differenza, diversamente da, differire
sa, shi
差う: chigau, tagau: essere differente, differire, essere diverso da <<<
差す: tsukawasu: mandare qualcosa (a qualcuno) <<<
差: yaya: un po', poco
差す: sasu, sashi: nominare (jp.), portare all'attenzione di, indicare <<<
差し上げる: sashiageru: dare (gent.), regalare, offrire, sollevare (sulla testa) <<<
差し当り: sashiatari: al presente, per il momento <<<
差し置く: sashioku: posare, mettere da parte, appoggiare <<<
差し替える: sashikaeru: mettere (A) al posto di (B), sostituire (B) con (A) <<<
差し迫る: sashisemaru: essere urgente, essere imminente, essere pressante <<<
差し招く: sashimaneku: chiamare (per fare avvicinare) <<<
差し止める: sashitomeru: proibire, vietare, fermare, sospendere, mettere un divieto <<<
差し伸べる: sashinoberu: stendere (il braccio), porgere (la mano) <<<
差し挟む: sashihasamu: inserire, mettere (una cosa) tra, nutrire (dubbi), adorare <<<
差し控える: sashihikaeru: rifiutarsi di, negare <<<
parole kanji: 差足 , 差押 , 差出 , 差別 , 時差 , 段差 , 点差 , 日差 , 人差指 , 水差 , 格差 , 交差 , 誤差 , 物差
Espressioni: 魔が差す , 腰に差す , 影が差す , 刀を差す , 油を差す , 潮が差す , 傘を差す , 地域差 , 価格差 , 干満の差 , 煙管差し , 個人差

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: geografia    Numero di tratti: 10
traduzione: ruscello, flusso, corrente
ryuu, ru
流: ryuu: scuola (di pensiero, jp.)
流れる: nagareru: scorrere giù, fluire, drenare, scolare, galleggiare, andare alla deriva, essere perso, vagare
流す: nagasu: far fluire, far galleggiare, mandare alla deriva, lavare via, distribuire, far circolare
流し: nagashi: lavello
流れ: nagare: ruscello, flusso, famiglia (jp.), discesa
流れに従って: nagarenishitagatte: con il flusso <<<
流れに逆らって: nagarenishitagatte: controcorrente <<<
流れを上る: nagareonoboru: risalire il fiume <<<
流れを下る: nagareokudaru: scendere il fiume <<<
流れ込む: nagarekomu: fluire in, versare in, vagare (in un posto) <<<
流れ出す: nagaredasu: venire fuori, sfociare, fuoriuscire <<< , 流出
流れ出る: nagarederu <<<
流れ着く: nagaretsuku: andare alla deriva <<<
parole kanji: 流石 , 主流 , 支流 , 濁流 , 水流 , 対流 , 暖流 , 直流 , 電流 , 漂流 , 風流 , 物流 , 放流 , 本流 , 流動 , 流氷 , 流血 , 流行 , 流砂 , 流出 , 流星 , 流暢 , 流刑 , 渓流 , 一流 , 海流 , 還流 , 寒流 , 韓流 , 我流 , 急流 , 気流 , 逆流 , 交流 , 合流 , 下流 , 上流 , 流入
Espressioni: 血を流す , 受け流す , 星が流れる , 急な流れ , 時が流れる , 噂を流す , 水に流す , 聞き流す , 垂れ流す , 涙を流す , 流れ作業 , 自己流 , 自己流で , 抵当流れ , 電流を流す , 灯籠流し , 溶岩流 , 赤道流 , 流しのタクシー , メキシコ湾流
controlla anche:

categoria: imparare a scuola   radicali:    Numero di tratti: 10
traduzione: capace, abilitare, attivare, consentire, convincente
nou, dai, dou
能: nou: capacità, abilità, teatro Nō (jp.)
能無し: nounashi: buono a nulla <<<
能有る鷹は爪を隠す: nouarutakahatsumeokakusu: Letteralmente 'Il falco saggio nasconde i suoi artigli', significa che un uomo saggio tiene alcuni suoi talenti nascosti.
能く: yoku: capace <<<
能える: taeru <<<
能き: hataraki: abilità <<<
parole kanji: 才能 , 性能 , 堪能 , 知能 , 能動 , 能面 , 能率 , 能力 , 万能 , 不能 , 本能 , 無能 , 有能 , 可能 , 官能 , 機能 , 技能 , 芸能 , 効能
Espressioni: 放射能

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: animale    Numero di tratti: 10
traduzione: cavallo, destriero
ba, me, ma
馬: uma
馬で: umade: a cavallo
馬で行く: umadeiku: andare a cavallo <<<
馬に乗る: umaninoru: montare a cavallo, salire a cavallo <<< , 乗馬
馬から降りる: umakaraoriru: smontare da cavallo <<<
馬から落ちる: umakaraochiru: cadere da cavallo <<<
馬に跨る: umanimatagaru: stare a cavallo
馬を走らす: umaohashirasu: speronare il cavallo, far galoppare il cavallo <<<
馬を急がせる: umaoisogaseru <<<
馬を止める: umaotomeru: fermare il cavallo, tirare le redini <<<
馬を馴らす: umaonarasu: addestrare, domare un cavallo <<<
馬が合う: umagaau: andare d'accordo (con), trovarsi <<<
馬の骨: umanohone: persona dalle dubbie origini <<<
parole kanji: 海馬 , 穴馬 , 縞馬 , 乗馬 , 竹馬 , 荷馬 , 馬肉 , 馬鹿 , 馬具 , 馬券 , 馬車 , 馬力 , 雌馬 , 騾馬 , 驢馬 , 馬乗 , 絵馬 , 河馬 , 騎馬 , 軍馬 , 群馬 , 競馬 , 子馬 , 天馬 , 馬屋
Espressioni: 雌の馬 , 雄の馬 , 千里の馬 , 対抗馬 , 馬に念仏 , 農耕馬 , 馬車馬 , 野次馬 , 去勢馬 , 競馬馬 , 馬小屋 , 馬に蹄鉄を打つ , 馬に蹄鉄を着ける , アラビア馬
controlla anche:


categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: contabilità    Numero di tratti: 10
traduzione: prezzo, valore, tariffa
chi
値: ne
値の高い: nenotakai: costoso, caro <<<
値の張る: nenoharu <<<
値が張る: negaharu: costare molto, essere caro <<<
値の安い: nenoyasui: a basso costo, economico <<<
値の張らない: nenoharanai <<<
値が上がる: negaagaru: aumentare il prezzo 値上 <<<
値が下がる: negaagaru: il prezzo crolla <<< , 値下
値を付ける: neotsukeru: stabilire il prezzo, prezzare, valutare <<<
値を決める: neokimeru <<<
値: atai: prezzo, valore
値う: au: valutare, valere <<<
parole kanji: 指値 , 値上 , 値下 , 値段 , 値引 , 価値
Espressioni: 仕入値 , 称賛に値する , 実効値 , 絶対値 , 尊敬に値する , 注目に値する , 馬鹿値 , 平均値 , 補正値 , 落札値 , 極限値 , カロリー値 , コレステロール値 , ダウ値

categoria: imparare a scuola   radicali:    Numero di tratti: 11
traduzione: costante, banale, perpetuo, eternità
jou, shou
常: tsune: condizione usuale, il solito corso delle cose, utilizzo comune
常の: tsuneno: usuale, ordinario, abituale
常に: tsuneni: sempre, ogni volta, come regola, abitualmente, costantemente
常ならぬ: tsunenaranu: insolito, strano, transitorio, di passaggio, instabile
常: tokoshie: eternità <<<
常: nami: comune, banale <<<
常: toko: costante (pref., jp.)
parole kanji: 常識 , 常習 , 常務 , 常用 , 正常 , 通常 , 日常 , 庭常 , 非常 , 無常 , 異常 , 常連
Espressioni: 世の常 , 常得意

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: religione    Numero di tratti: 11
traduzione: casa, casalinga
dou, tou
堂: dou: tempio, santuario
堂に入る: dounihairu: essere esperto in, avere il comando di, essere specializzato in <<<
堂: sumai: casa <<<
堂: ie: casa <<<
堂: haha: mamma (di chi sta parlando) <<<
parole kanji: 参堂 , 食堂 , 聖堂 , 堂々 , 講堂
Espressioni: 洗礼堂 , 礼拝堂 , 音楽堂 , 教会堂 , 議事堂

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: fisica    Numero di tratti: 11
traduzione: succo, zuppa
eki, seki
液: eki: succo, liquido, linfa
液を絞る: ekioshiboru: spremere il succo <<<
液: shiru: succo, zuppa <<<
parole kanji: 樹液 , 精液 , 唾液 , 粘液 , 溶液 , 液化 , 液晶 , 液体 , 血液 , 乳液
Espressioni: 修正液 , 消化液 , 消毒液 , 脊髄液 , 洗浄液 , 注射液 , 中性液 , 培養液 , 葡萄液 , 分泌液 , 溶解液 , 冷却液 , 緩衝液 , 関節液 , 甘草液 , 浣腸液 , 現像液 , 定着液 , リンパ液 , マニキュア液

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: calendario    Numero di tratti: 11
traduzione: il giorno seguente
yoku
翌: yoku: prossimo (pref., jp.)
翌: akuruhi: il giorno seguente <<< 翌日
翌: akira: pers.
parole kanji: 翌日 , 翌朝

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: geografia    Numero di tratti: 11
traduzione: villaggio, borgo, paese, terra natia
kyou, gou
郷: gou: quartiere (ant., jp.)
郷に入っては郷に従え: gouniittewagounishitagae: “A Roma, fai come i romani”
郷: sato: villaggio, borgo <<<
郷: hurusato: terra natia, paese d'origine <<< 故郷
郷に: sakini: il primo <<<
parole kanji: 郷愁 , 郷土 , 郷里 , 故郷
Espressioni: 理想郷 , 黄金郷
controlla anche:


196 articolo(i) estratto(i) da postgresql database through java servlet technology.


Il diritto d'autore sul testo, Free Light Software
Il diritto d'autore sulle immagini appartengono a ciascun autore o ente giuridico